Читаем Инфернальная магия полностью

— Мммм, — она слышала, как он делает протяжный вдох через нос. — Да. Дай мне одеться. Ты будешь в списке под фамилией Кестера — Пил. Я скажу им сделать исключение на одну ночь, и охранные чары уберут для вас двоих. Твои волосы этой ночью получат наслаждение от моих рук, — он со щелчком повесил трубку.

Урсула поморщилась от того, на что согласилась.

Кестер уставился на неё.

— И это твои шёлковые чары?

Она помрачнела.

— Эй. Сработало же. Я проведу нас к Оберону, и ты сам-то с этим не справился. Пошли, — она подзарядилась огнём Эмеразель, её тело пылало силой.

— Не так быстро. Сначала надо заняться подготовкой, — он посмотрел на её окровавленное платье. — Для начала снимем с тебя это.

Урсула выгнула бровь. Если бы бессознательное тело Зи не лежало в нескольких метрах от них, портя момент, это заявление могло бы заставить её покраснеть.

— И что у тебя на уме?

— Мода фейри чрезвычайно роскошна, — Кестер обошёл её по кругу, скользя взглядом по её телу. — Думаю, я знаю, что тебе подойдёт.

Она скрестила руки на груди.

— Ты собрался меня наряжать?

Не успела она договорить, как Кестер уже принялся напевать на своём магическом языке, и чары ласкали её кожу. Её платье начало трансформироваться, серый шёлк обрёл поразительный травянисто-зелёный оттенок. Материя заструилась вокруг её ног словно на весеннем ветерке, деликатная ткань облегала бёдра. Спереди появилось два длинных разреза, декольте углубилась. Золотистые лианы зазмеились по талии, заканчиваясь прямо под грудью и удерживая изумительный материал на месте. На её запястьях оказались серебряные браслеты, а в его руках появилась тёплая куртка из белого меха. Грациозным жестом Кестер набросил куртку на её плечи.

Посмотрев на свое творение, он провёл пальцем по нижней губе.

— Теперь ты выглядишь идеально.

Урсула взглянула на наряд.

— Я бы и не подумала, что ты дизайнер одежды.

— На свете очень мало вещей, в которых я не хорош.

Она так закатила глаза, что едва не потянула мышцу.

Глава 28

Кестер повернулся к одному из книжных шкафов и принялся брать журналы с полок и бросать их на пол. На обложке каждого виднелись лодки и заголовки вроде «Вперёд под парусом» или «Якоря Прочь».

Урсула прищурилась.

— Есть какое-то морское решение, позволяющее вернуть пропавшую душу Зи?

Кестер наклонился, заглядывая внутрь полки.

— Мне надо проконсультироваться с моими гримуарами. Нам придётся сотворить защитные чары, чтобы не дать инкубу применить к нам его теневую магию.

— Знаешь, когда пригодились бы защитные чары? Когда я была в опере.

Урсула подошла ближе, заглядывая через его плечо. Журналы маскировали металлическую кнопку, и Кестер нажал на неё. Что-то громко щёлкнуло, и ближайший книжный шкаф распахнулся вперёд на шарнирах, со скрипом проехавшись по полу. На задней стенке шкафа обнаружилась небольшая коллекция мечей и ножей, но настоящее сокровище скрывалось в стенном алькове, источавшем то волшебное янтарное свечение. Посмотрев через плечо Кестера, Урсула увидела, что свет защищал небольшое скопление книг, совсем как в квартире в Плазе.

— Мне потребуется твоя помощь.

Такую фразу она никогда не думала от него услышать.

— Что от меня нужно?

Кестер глянул на неё.

— Защитные чары черпают свою силу из душ людей, которые их создали. Магия всегда могущественнее, когда заклинание творят несколько человек. Если мы сотворим его вместе, оно будет вдвое сильнее.

— И мы будем читать по одной из этих книг?

— Да, — он поднёс ладони к янтарному свечению, закрыв глаза. Затем медленно пропел одно слово, и его низкий голос пронёсся по её коже бархатной лаской: «Ориэль». Как только он произнёс последний слог, свечение уз погасло.

Сильный ветер хлестал по лодке, пока Кестер проводил пальцем по корешкам, бормоча себе под нос.

— Гептамерон слишком возвышенный. В Liber Juratus должно найтись нужное, — он взял том с полки и стал листать страницы, бегло просматривая текст. — Ладно, вот оно. Броня Гонория… это оттолкнёт практически любую магию, — он показал на завитушки текста на странице. — Это на ангельском. Сумеешь прочесть?

Урсула подошла к нему сбоку, посмотрев на пожелтевшие страницы. Она не совсем понимала слова, но знала, как их произносить… совсем как при первом призыве Эмеразель. Очевидно, П.У. явно тратила своё время на что-то полезное.

— Определённо.

Кестер начал читать, а Урсула присоединилась. Как только они заговорили, она ощутила магию, хлынувшую по её коже так, будто она ступила в тёплую ванну. По мере прочтения заклинания, её кожа теплела, а ощущения становились более чувственными. Слова почти влекли её ближе к Кестеру, словно магнетическая тяга. В его кедровом аромате витало нечто более тёмное, что она не могла опознать, но это манило её ближе. Та тупая ноющая боль одиночества, вечно глодавшая её сердце, начала успокаиваться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тени и пламя

Инфернальная магия
Инфернальная магия

Она забыла своё прошлое. Вот только прошлое не забыло её.Урсула не помнит ничего, кроме последних трёх лет, так что приходится жить простой жизнью. Она всего лишь хочет заработать на аренду квартиры… и может, ещё на новые ботинки.Но в её восемнадцатый день рождения ад вырывается на свободу… весьма буквально… когда оборотень-гончий ада заявляется на её кухню. Кестер смертоносно великолепен и пришёл с ужасным посланием: Урсула заложила свою душу демону.И, похоже, всем плевать, что она не помнит, как заключила эту сделку.Оказавшись в разгаре войны демонов, Урсула сражениями прокладывает себе путь через Нью-Йорк и мир фейри, чтобы выжить. Параллельно она должна восстановить свои познания в магии и навыки обращения с мечом, если хочет избежать осуждения на вечные муки.

К. Н. Кроуфорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Ночная магия
Ночная магия

«Помни о тьме. Лишь тьма тебя спасёт».В рамках сделки с богом ночи Урсула отправляется в Мир Теней. Там она должна жить в неприступном дворце древнего демона ночи. Конечно… похоже, он её ненавидит. Но он весьма привлекателен, чертовски могущественен и должен её защищать.Но всё это меняется, когда бог ночи выбирает Урсулу, чтобы она сражалась для него в турнире. Теперь она должна победить целую орду смертоносных демонов по одному за раз. Хуже того… она вынуждена сразиться с собственным защитником, на стороне которого столетия боевого опыта. И выжить может лишь один.Чтобы сохранить свою жизнь, Урсула должна научиться драться как безжалостный демон теней и сопротивляться тёмным искушениям этого мира. Если она потерпит крах, бог ночи может утащить её с собой в ад.

К. Н. Кроуфорд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы