Читаем Инферняня полностью

Но старушка воскликнула - и ее скрипучий голос даже дал петуха:

- Горничная!

И, всплеснув радостно руками, она устремилась ко мне. А Зевс спрятал чудо-маркер обратно в карман, и, посмотрел на меня грозно, мол, не смей перечить.

- Но... - едва успела сказать я слабым непослушным голосом.

А старушка оттолкнула в стороны и Зевса и меня - какие у нее сильные руки, по виду и не скажешь! - и бросилась к Швайгеру со скрипучим воплем:

- Какая прелесть!

- Что? - не понял Швайгер.

Томас, стоявший рядом с ним, дернул бровями, будто собрался расхохотаться. Но все же удержался.

Старушка тащила Швайгера к столу, когда Зевс прошипел ему в затылок:

- Терпи!

- А? - обернулся Швайгер в полной растерянности.

Он явно ничего не понял. Видимо, не слышал, как Зевс говорил о том, что старушки не могут найти себе горничную. Но разве бывают горничные-мужчины?

- Вы только посмотрите, сестрицы! - говорила между тем старушка двум другим. - Высок, мускулист!..

Швайгер даже самодовольно приосанился.

- ...столько работы по дому сможет сделать! - закончила старушка.

И Швайгер в недоумении взглянул на нее. А толстушка уже сняла с деревянного столба-опоры белый кружевной фартучек и повязывала его Швайгеру на талию.

- Эй! - сказал старушке Швайгер.

- К нам будешь обращаться мисс! - сказала старушка тоном, каким говорят с милым непослушным щенком.

Я спряталась за спину Зевса, чтобы мойры не увидели, что я смеюсь - похоже, они были абсолютно серьезны. В плечо мне уткнулся носом и тихонько хрюкнул Томас. Вивиан тоненько едва слышно простонала. Лицо Зевса мне видно не было, но спина его оставалась невозмутимой.

Похоже, Зевс подавал Швайгеру какие-то знаки, потому что Швайгер процедил:

- Хорошо.

- Так, - бойкая старушенция обошла Швайгера кругом, - и что ты умеешь?

- Фильмы снимать, - пробурчал Швайгер.

- Интересно, - оживилась мойра, макавшая нити в краски - Хесси. Видимо, она была неравнодушна к искусству. Потому и прическу себе вон какую выдумала - как на старинных картинах. - Какие?

- Боевики, приключения... - начал Швайгер, нервно одергивая воланы на фартучке.

- Интересно, - снова сказала Хесси.

- Ничего интересного! - сказала толстушка.

- Почему? Это же искусство, - спокойным, размеренным, как и ее движения, голосом, пропела длинная старушка, что тянула нить.

Толстушка Посси вскричала нетерпеливо:

- Наконец-то я нашла горничную по своему вкусу, а вы хотите отправить его снимать боевики! - и обратилась к Швайгеру: - Пол мыть умеешь?

- Нет, - гордо сказал Швайгер.

Зевс охнул и схватился за голову.

- Умеет, - крикнул он, - еще как!.. - и вкрадчиво произнес: - Знаете, может, пока посмотрите на бумаги?

- Конечно, - сказала довольная Посси.

- Да-да, - кивнули ее сестры.

- Принеси-ка мои очки, - велела Посси Швайгеру. - Они там, на столике у дивана, - она мотнула головой в сторону открытой стеклянной двери, ведущей с веранды в дом.

Швайгер кивнул, и мне послышалось, что его зубы скрипнули от злости. А может, у него просто челюсть в этот момент была так перекошена.

Он направился к двери.

- Надо проверить его в деле, - пояснила Посси, бросив взгляд на удаляющуюся задницу "горничной".

Зевс достал из-за пазухи бумаги, развернул и раздал три листа старушкам. Сказал:

- Стороны: одна - я, другая - Вивиан Джемисон, Ричард Швайгер и мой сын Гермес. Вы его, кстати, не видели? Мы договорились здесь встретить...

Он не досказал, потому что из дома показался Швайгер, и тащил он по полу, схватив под мышки, Гермеса. Его ноги взрыхляли полосы на песке террасы.

- О боже! - сказал Зевс. - Что это с ним?

(Боги тоже говорят "О боже!", забавно. Они о себе?)

- Я просила очки, - недовольно крикнула Посси, обернувшись к Швайгеру, - а не гостя! Не беспокойся Зевс - мы угостили твоего сына чаем, и он прилег отдохнуть... Ну чего ты его тащишь!

- Но он же одна из сторон, - произнесла спокойная худая прядильщица Тотти.

- А, и правда, - махнула рукой Посси. - А теперь марш за очками!

Швайгер вынул очки из кармана брюк и недовольно протянул толстушке. Зевс встал на колени перед Гермесом и шлепал его по щекам, тот промычал что-то, но даже глаз не открыл.

Швайгер направился к Вивиан.

- Куда? - рявкнула на него Посси, которая, надев очки, читала документ, но, похоже, не выпускала и все вокруг из виду. - Стоять. Место.

Теперь понятно, почему они до сих пор не могут найти себе прислугу.

Швайгер вернулся, встал рядом с Посси и заглянул в документ.

- А что за чай? - невинным тоном поинтересовался Зевс, щипая Гермеса за нос.

- От глупой болтовни, - сказала Хесси, кидая окрашенный виток очередного клубка на перила. - Нам его подарили, а испытать было не на ком...

- Действует, - сказал Зевс.

- Да-а, - протянула спокойная Тотти. - Он сразу и замолчал, и фр-р, - она сделала неопределенный жест рукой. - Ой, чуть нить не порвала.

Зевс вздрогнул. Чего это он? Я оглянулась. Томасу, похоже, тоже стало немного не по себе от этих вскользь брошенных слов.

Я незаметно попятилась к нему, пока Зевс продолжал тормошить Гермеса, попутно отвечая старушкам, что "Да, чай попался очень крепкий!"

Перейти на страницу:

Похожие книги