И вдруг лейтенант понял, что смогут. Он сейчас явно осознал, что именно ускользало от его внимания. По тому, как окружившие их твари расширяли круг, пластаясь по земле явно по кошачьи, лейтенант определил, что они имеют тело огромной кошки. По большому счету это и есть хищные кошки размером с ягуара, только в отличие от земных сородичей, эти имеют собачью пасть подобно персонажам фэнтезийных компьютерных игр. Все это Владимир успел обдумать за доли секунды, еще несясь вперед, не закончив даже движения руки, скидывающей прочь тяжелое тело бросившейся на него твари.
— Измором! — неожиданно воскликнул он, — хрен им!…
Так и не закончив движения руки, сбрасывающей тело поверженного противника, и не обращая внимания на тревожные возгласы девчонки, с которой даже познакомиться толком не успел, Владимир рванулся навстречу взрыкивающим кошкам, почувствовав уже испытываемое им за этот долгий день ощущение единения с лесом и землей…
На миг ему показалось, что пристальный, холодный и расчетливый взгляд проник под его многострадальный череп, он даже головой помотал, прогоняя наваждение, которое покладисто исчезло без следа, только, казалось, неслышимый обычным слухом издевательский хохоток эхом метался меж случайно уцелевшими деревьями.
Вынув нож из тела последней остававшейся в живых твари, офицер воткнул сталь в мох, стирая кровь, и вдруг понял, что все происходящее с ним отдает неким фарсом, сценической бутафорией, призванной дурачить доверчивых зрителей.
Видимо перемена в его восприятии ситуации не осталась без внимания неведомого кукловода, потому что незнакомка, валун на котором она сидела, сам лес вдруг исчезли, а в голову Владимиру властно влез все тот же взгляд, да еще прихватил с собой невидимую руку, сжавшую тисками боли мозг.
Лейтенант чувствовал себя лягушкой на столе вивисектора, и понимал, что долго так продолжаться не может. Непреодолимо властно его побуждали к чему-то, толкали против его воли туда, откуда не было возврата тому, кто он сейчас. Он понял, что вскоре его просто сметут, задавят личность и индивидуальность натиском наведенных мыслеобразов. Как мог, офицер пытался бороться, но мощь внешнего воздействия была столь велика, что сил сопротивляться практически не осталось.
«Я Владимир Рысин, лейтенант Вооруженных Сил, позывной «Скарабей», личный номер Т-052842… Я Владимир Рысин… «Скарабей»… — мысленно повторял он одно и тоже, словно заведенная механическая игрушка, пытаясь вышвырнуть из сознания чужую силу, и понимая уже, что этого его завода, не случись чуда, надолго не хватит.
Внезапно простенькая мелодия, из разряда так называемых мелодий прилипал, которые любит напевать во время работы по дому Дашка, его невеста, тонким ручейком просочилась сквозь чужую блокаду и, растекаясь в голове, постепенно затопила все…
— Все, господин генерал, он нас вышвырнул.
— Так быстро? Может вы, уважаемый, применили слишком низкий уровень воздействия?
— Нет, господин генерал. Мы выдали все, на что способна наша аппаратура. Она еще не совершенна. Это опытный образец, полученный нашей разведкой в конце прошлого оборота. Нам его недавно передали из Центра для полевых испытаний и доработки.
— И как вы представляете себе использование портативных устройств в реальных условиях, если даже в лаборатории мальчишка-сопляк вышвыривает вас, несмотря на то, что вы воздействовали стационарной установкой, пусть и опытным образцом?
— Генерал, этот случай неординарен, и выходит за рамки обычной статистики. Никогда ранее мы не встречались с подобной проблемой. До сего момента даже портативные устройства при полевых испытаниях давали результат сто из ста, — говоривший виновато развел руками, показывая свое бессилие. — В данном случае все бесполезно. Для создания надежного «якоря» мы меняли настройки, пытались воздействовать на разные составляющие личности испытуемого, стремились пробудить весь возможный спектр эмоций, начиная от возвышенных порывов, например чувства любви, товарищества, долга, и заканчивая дремлющими в каждом индивидууме низменными инстинктами, присущими роду человеческому. Деньги, власть, секс например, однако нам так и не удалось найти брешь в его защите… Да вы сами видели…
— Видел, видел… властно произнес генерал. — Меня больше поразил уровень и скорость приспосабливания к изменяющимся обстоятельствам, даже в случае моделирования совершенно фантастических ситуаций. У этого аборигена с заштатной планетки почти стопроцентная адаптативность, несмотря на то, что они едва шкрябают орбиту и не помышляют о большем. А про боевые качества и говорить незачем.
— Вы про кошечек, господин Дуров?..