Читаем Инферно (СИ) полностью

Сознание быстро приходило в порядок. Контузия никак не отступала, но зрение вернулось. Он решил не спешить. Да и куда!? Горячий ветер унес последние следы пепла, обнажив суть вещей…. Айсман свесил ноги и откинулся на спину. Он лежал на круглой гранитной площадке посреди пустоты. На самом пике узкой скалы, торчавшей из бездны. Высота его теперь не пугала, и он отнесся к этому философски. Его раскинутые руки ниспадали в пустоту. На многие, многие километры вокруг, простиралось абсолютное ничто…. и только небо над головой. Прозрачное и нежно-голубое.

Пол просто лежал, покачивая ногами над бездной и не думал ни о чем. Жевал себе чудом уцелевший кусок сухого пайка, и наслаждался тишиной. Время потеряло смысл. Вероятно, прошло несколько минут… часов… или даже дней. Не важно. Крепкие руки подхватили его и бережно понесли куда-то вверх. Он почему-то знал, что еще жив, и его окружают друзья. Ребята в таких же скафандрах как у него, хмурые и небритые.

— Эй, да он живой, зараза! — воскликнул прокуренный, хриплый старатель. И радостные возгласы остальных вторили ему эхом. К горлу подкатил ком…. Пол плотно сомкнул глаза и заплакал. Крупные, горячие слезы скатывались по вискам и затекали за уши.

— Ничего! — Кто-то похлопал его по плечу. — Тебе можно!

— Нужно забрать тело Блекборна, — прохрипел он.

— Тело Блекборна, дружок, мы уже забрали. Оно как раз рулит этой платформой!

Дружный хохот старателей подтвердил его слова. Айсман вцепился в чью-то руку и медленно сел. Потрепанный, в рваном скафандре, Эдд твердо стоял на своих двоих, сжимая в руках штурвал.

— Но…. ты же умер!

— Мы все тут немножко умерли. Так ведь, парни?

Дружный смех снова взорвал платформу.

— На сегодня, я уже устал удивляться, вздохнул Пол. — Как это возможно?

Блекборн отстегнул страховочную стропу, передал управление платформой, и сел рядом.

— Твой "стервятник" тебя обманул. Полагаю, он показал остывающий труп.

Айсман кивнул.

— Не вини себя. Так и должно быть. Я задам тебе вопрос: почему ты здесь?

— В смысле?

— С нами, старателями.

— Эдд, я же сто раз рассказывал тебе.

— И все же?

Айсман потер лицо.

— Когда отец умер….

— Вот! — Эдд прервал его. — Из-за отца.

— Может, хватит загадок?

— Ладно парень, я тебя понял, — Эдд собрался с мыслями и продолжил:

— Видишь ли, работа старателя может и проста, но кого попало к нам не берут. Но тебя взяли. Твой отец тому виной…. Пятнадцать лет тому назад, он появился на нашей посудине и нашел меня. Мы к тому времени уже были знакомы. Подробности я опущу. Он предложил незаконную операцию по замене импланта в моем теле. И эксперимент ожидаемо удался. Тогда он заменил имплантант всем нам.

— Зачем? — спросил пол глядя в пустоту.

— Он работал над тайным проектом. Новый гармонизатор был настроен иначе. Он не разрушал нейронные связи, он не менял мозг и лимфу. Но был маленький побочный эффект: со временем ткани организма заменялись, согласно среде обитания. Укрепляя организм, подобно иммунной системе, но совершенно иначе. Теперь клетки не просто вырабатывали антитела, они сразу эволюционировали. Я не биолог, в отличие от тебя, но, суть передал. А где мы обитаем?

— Ты хочешь сказать, что графитовая пыль, которую мы вдыхаем….

— И не только! Все, с чем мы взаимодействуем меняет нас!

— Так вы что… синтетики? Волокна, насыщенные углеродом, измененные белки….

— Можно сказать и так, — Блекборн широко улыбнулся. — Но ты же все равно рад меня видеть?

Айсман покачал головой:

— Черт… да это самое радостное событие за сегодня!

— Вот и ладно. А то я уже начал расстраиваться. Кстати, а где твой имплантант? Ты все еще носишь его на шее?

— Нет… — Айсман стал серьезнее. — Мне пришлось его вживить. Без него я бы не выжил.

— Ну что ж…. поздравляю. Ты наконец сделал выбор. Признаться, я не представляю, как ты дожил без него до своих лет. Но, так или иначе — добро пожаловать в наш тесный коллектив!

— Я так понимаю, не стоит об этом распространяться? — В пол голоса спросил Айсман.

— Разумное решение, — Так же тихо ответил Блекборн.

Жизнь снова преподносила сюрпризы. Пол сидел на платформе, которой управлял чудом оживший Эдди, безучастно глядел вниз. Попивал апельсиновый сок из фляги, и старался думать о хорошем. Через два с половиной часа, по приказу свыше, его погрузили в капсулу для ценных грузов, и под хорошей охраной отправили на головное судно компании. Уснув в одном конце вселенной, он проснулся уже в другом.

<p>Глава 17. Головное судно</p>

Когда Айсман понял, что у него ничего не болит — сильно удивился. Он сначала сел, а потом, поразмыслив, где оказался на сей раз, спросил:

— Где я?

Ему тут же ответили:

— Это больничная палата. Головное судно компании. Вы проспали тридцать земных суток. Мы не стали будить вас.

— Мудро…. — Пол продрал наконец-таки глаза. Он был голый, небритый и весь в датчиках.

— А.… где?

— Всему свое время. Шлем мы с трудом сняли, а вот остальное пришлось кусками отдирать от кожи.

— Ясно.

— Однако, ваш скафандр нас поразил. Что вы делали с ним?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы