Читаем Информатор полностью

— Сидите там до закрытия. Если к вам прицепится молодой красавчик с плоским животом, пригласите его на ночь к себе в номер. Если не повезет, сядьте в машину и найдите ночную закусочную. Стоянка грузовиков тоже подойдет. Убейте несколько часов. Если в мотеле дежурит ночной портье, посидите до рассвета в лобби. А потом позвоните мне.

— Это я могу.

— Главное, чтобы рядом с вами были люди.

— Спасибо вам, Лейси.

<p>Глава 37</p>

Клайд, следуя инструкции, нашел Хэнка Скоули на громыхающей стройке в двух милях от Панама-Сити, в одной миле к северу от берега залива. Судя по огромным щитам, совсем скоро здесь должен был вырасти объект под названием Хани-Гров — кварталы чудесных жилых домов, манящих магазинов, гольфа, о каком можно лишь мечтать, — и все это в считаных минутах от Изумрудного берега. Неподалеку бульдозеры корчевали лес, бригады рабочих деловито раскладывали дерн и тянули дренаж. Вдоль дороги буквально на глазах вырастали дома.

Клайд пересел в черный «мерседес»-внедорожник Хэнка. Они проехали по немногим уже замощенным улицам, виляя среди беспорядочно расставленных грузовиков и фургонов. Повсюду суетились сотни людей. В конце улицы дома были уже почти готовы, три из них, сверкающие образцы обещанного рая, распахнули двери, маня потенциальных покупателей. Хэнк остановился на подъездной дорожке, и они, пройдя под навесом для машины, вошли в дом. Внутри не было ни людей, ни мебели.

— Иди за мной! — велел Хэнк Клайду и стал подниматься по лестнице.

В пустой хозяйской спальне их ждал Вонн Дьюбоз. Он смотрел в окно, как будто, не замечая суету и развороченную землю, уже любовался готовым объектом. Они поздоровались за руку, обменялись парой реплик; Вонн улыбался, пребывая, похоже, в приподнятом настроении. Клайд не видел его год с лишним, но он ничуть не изменился: подтянутость, приятный загар, рубашка для гольфа, брюки цвета хаки — обыкновенный состоятельный пенсионер.

— Ну, что ты надумал? — обратился к Клайду Вонн.

«Жучок» вставили в часы «Таймекс» на левом запястье Клайда — точно такие же он носил последние три года. Клайд не обращал внимания на часы Хэнка или Вонна и почти не сомневался, что им все равно, какие носит он. Мужчины таких вещей почти не замечают, но Пачеко и его специалисты предпочли не рисковать. Кожаный ремешок был тугим — из-за крохотного вибратора на задней крышке часов. Когда фургон с аппаратурой находился в рабочем радиусе, вибрация подсказывала Клайду: приступай.

Сейчас фургон, точная копия обыкновенного фургона службы доставки «ФедЭкс», остановился перед соседним домом. Водитель в форме «ФедЭкс» вышел и открыл капот: рядовое устранение неисправности. В фургоне прятались фэбээровцы — Пачеко и трое его подручных со своими приборами. Когда расстояние между ними и «Таймексом» Клайда составило менее 200 футов, они нажали кнопку, и часы завибрировали. В пустой спальне встроенный в часы микрофон мог уловить любой шепот на удалении 30 футов.

Накануне Клайд посвятил четыре часа репетиции своей роли; режиссерами выступали Элли Пачеко и еще двое агентов. Сейчас должен был начаться решающий прогон. Сдав Дьюбоза, Уэстби отсидел бы несколько лет и получил возможность состариться на свободе.

— Две вещи, Вонн, — начал Клайд. — Я не нахожу Зика Формана. Две недели назад я велел ему исчезнуть и звонить мне через день. Мы говорили несколько раз, а потом его телефон умолк. Думаю, парень со страху удрал куда подальше.

Вонн посмотрел на Хэнка, пожал плечами и перевел взгляд на Клайда.

— Мне это уже известно.

В животе у Клайда так булькало, что «Таймекс» фиксировал эти нежелательные звуки. Попытавшись заглушить их шарканьем, он продолжил:

— Послушай, Вонн, это я напортачил, я признаю свою ответственность. Я допустил глупую ошибку. Не знаю, что теперь будет.

Вонн снова покосился на Хэнка.

— Я думал, ты выполнил мою просьбу предупредить о моем неудовольствии от случившегося. — Следующий взгляд Вонна предназначался Клайду. — Да, глупая ошибка. Но что сделано, то сделано, я больше об этом не думаю. Ущерб, похоже, устранен. Делай дальше свое дело, управляй отелями. Впредь грязную работу я буду поручать другим людям.

— Спасибо, Вонн, — сказал Клайд. — И второе, просто для твоего сведения. Мне бы хотелось уехать примерно на годик. Было бы правильно, знаешь, немного попутешествовать, скрыться из виду, пока все не стихнет. Понимаешь, Вонн, мы с женой последнее время не очень ладим, и, признаться, мне пора от нее отдохнуть. Это еще не окончательный разрыв, просто она не возражает, если мы на время расстанемся.

— Не самая плохая идея, я подумаю об этом.

— Моя физиономия на видеозаписи… Не знаю, как быть, если копы заявятся ко мне с вопросами. Что-то я нервничаю, Вонн. Лучше мне временно отвалить. Я доверяю своим сотрудникам, достаточно было бы каждую неделю их контролировать. В отелях ничего не изменится.

— Говорю же, я подумаю.

— Хорошо. — Клайд пожал плечами, словно ему нечего было добавить. Он шагнул к двери, там остановился и оглянулся. Настал момент для реплики, достойной премии «Оскар».

Перейти на страницу:

Все книги серии Гришэм: лучшие детективы

Похожие книги