Даже беглое сопоставление выявляет, что чаще всего в анализируемых определениях культура трактуется как нечто такое, что касается всех аспектов бытия человека (сквозной срез бытия, социальная память, социальное наследование, текст экзистенциальной значимости), но при этом не поддается локализации и отграничению. В качестве иллюстрации к подобному пониманию сущности культуры обратимся к определениям ряда авторов, причастных к различным историческим эпохам, философским течениям и гуманитарно-исследовательским традициям:
– организация разнообразных явлений: материальных объектов, телесных актов, идей и чувств, которые состоят из символов или зависят от их употребления (Л. Уайт);
– совокупность интеллектуальных элементов, имеющихся у данного человека или у группы людей и обладающих некоторой стабильностью, связанной с тем, что можно назвать «памятью мира» и общества – памятью, материализованной в библиотеках, памятниках и языках (А. Моль);
– некий единый срез, проходящий через все сферы человеческой деятельности (М. Мамардашвили);
– знаковая система; наследственная память коллектива (Ю. Лотман, Б. Успенский);
– пластичная и многозначная, фиксированная в нормах программа деятельности индивидов, формируемая, хранимая, накапливаемая и передаваемая обществом на основе общественной практики, в частности, и общественного производства. Она уделяется обществом каждому члену общества и гибко детерминирует индивидуальное поведение. Это особая система средств хранения и передачи социального опыта (Л. Клейн);
– программа образа жизни (В. Сагатовский).
Как нетрудно заметить, культура в этом ряду определений (гипотез) вновь и вновь предстает как «что-то сквозное», проходящее через все сферы бытия человека: социальная память, основа и способ коммуникации, всеохватная программа бытия человека.
Такое «сквозное нечто» в бытии человека по представлениям современной науки суть социальная информация, которая существует, прежде всего, в знаково-символических, вербально-текстовых формах и выступает как всеохватная форма выражения, накопления и трансляции социального опыта, всех «граней» социального бытия, как программа социальной активности человека. В этом контексте примечательна давно известная и достаточно распространенная интерпретация культуры в качестве некоего сложного текста, что восходит к идеям Р. Барта [5] и в последующем нашло системное развитие в работах Ю.М. Лотмана (и тартуской школы), в учении о семиосфере культуры [6].
По мысли Барта, текст – это сложный феномен, поскольку:
– это не некое литературное произведение и эстетический продукт, а знаковая деятельность;
– это не просто фабульно-смысловая структура, а структурообразующий процесс;
– это не пассивный объект деятельности автора (человека), а работа и игра;
– это не просто совокупность знаков, наделенная смыслом, а пространство, где прочерчены линии «смысловых сдвигов» [7, с. 413–423].
В подобной многогранной интерпретации «текст» не сводим к речевому акту (лингвистическому феномену), а в качестве текста могут выступать не только продукты естественных языков, но и любые знаковые системы: иконографические, природно-вещные, деятельностные.
Если учитывать эти обстоятельства, получается так: в семиотическом и семантическом полях языка культуры происходит оформление в текст социальной информации и культурных смыслов, являющих собой предмет изучения (дешифровки, раскодирования) культурологии, когнитивистики, лингвистики, психологии, социологии.
Таким образом, при рассмотрении с позиции современной философии и науки бытующих определений культуры, которые выдвигались на разных этапах развития культурологии приверженцами самых различных социально-философских и культурологических школ и течений, обнаруживается
В этом плане особенно примечательна идея Л. Уайта: культура – это целостная самонастраивающаяся система, включающая в себя символическую, технологическую и идеологическую стороны [8]. Данное определение культуры является вполне релевантным с точки зрения информационно-семиотической теории культуры, которой и посвящен наш дискурс. Остается лишь добавить, что Ю.М. Лотман еще в 70–80-х годах писал (и доказывал), что «культура – это совокупность всей ненаследственной информации, способов ее организации и хранения» (9). Иначе говоря, культура – это особая информационная система.
В заключение остается лишь зафиксировать: как показывает анализ, культурологи так или иначе ощущают, описывают и анализируют культуру, прежде всего, как знаково-символическую, смысло-несущую, коммуникативную систему, т. е. как информационную систему, охватывающую и пронизывающую все аспекты бытия человека.