Читаем Инкуб (СИ) полностью

Увы! Попутчица хоть и болтала без умолку, но ничего полезного не сообщила, зато тут же назначила ему свидание в городе. «Нафиг ты мне нужна, тыква перезрелая!» Юноша фыркнул про себя, и сделал вид, что не понял двусмысленных намёков. Но не тут-то было. Женщина не угомонилась и тогда он, чтобы избавиться от её приставаний, состроил трагическую мину и сообщил, что спешит на похороны бабушки. Он покосился на вытянувшееся комичное лицо с густо насурьмлёнными бровями и скорбно добавил — мол, ему очень жаль, что встреча откладывается, поскольку уважаемая ханум как две капли воды походит на его покойную бабушку и что только в её объятиях он забудет о горе и вновь ощутит себя любимым внуком.

Оскорблённая женщина проявила неожиданную прыть, и насмешник лишь чудом увернулся от её карающей длани. Под дружный хохот окружающих он бросился бежать, а она, уперев руки в боки, взялась поливать его отборной бранью, изобилующей чисто восточной цветистостью. Напоследок она плюнула ему вслед и, прокляв на все лады, пожелала жениться на кривой и хромой ярмарочной невесте.

Эта реплика вызвала у юноши живой интерес. «Напоследок хоть какой-то толк от жирной курицы, — подумал он, уже наслышанный кое о каких местных обычаях. — Если непыльная работёнка жиголо будет мне влом, тогда можно будет заключить фиктивный брак. Говорят, отцы семейств дают хорошее приданое за ярмарочными невестами. А когда денежки будут при мне, можно будет потеряться по дороге к дорогой жёнушке».

Воодушевлённый идеей фиктивной женитьбы, он пообещал себе, что обязательно заглянет на городскую ярмарку и выяснит, можно ли провернуть эту аферу, желательно, быстро и без потерь.

Желание юноши поживиться за счёт ярмарочной невесты окончательно окрепло после входа в Адис. Стражники не жаловали любителей дармовщинки и зорко следили за путниками. Пришлось ему доставать припрятанные денежки и платить положенную мзду. Окончательно его ограбили священнослужители, сидящие за воротами. Проходя через их нескончаемый строй, юноша решил без нужды не нервировать граждан халифата Перси. С постной миной он опустил последнюю монетку в не очень чистую длань ближайшего товарища аскетичного вида, не забыв при этом повторить подсмотренный жест у впереди идущего путника. В благодарность за это его огрели по спине. Это можно было бы принять за особо сильное благословение — святыня чем-то смахивала на дубинку, но гримасы и яростная жестикуляция её обладателя противоречили этой благой мысли.

«Ишь ты, морда поповская, или как тебя там! Ещё и не доволен! Между прочим, не каждый может похвастать, что отдал твоему богу всё, что имеет». Обобранный до нитки, юноша стиснул зубы и, оказавшись внутри Адиса, первым делом отправился на розыски ярмарки невест.

* * *

Наш герой и не подозревал, что его судьба направляется могущественной рукой. Но этот таинственный кукловод знать не знал, и ведать не ведал, с кем он связался. Первые проблески осознания того, кому он перешёл дорожку, появились совсем недавно и это открытие, мягко говоря, не вызвало у него восторга. Пустячное поручение с похищением смертной букашки грозило обернуться крупными неприятностями. Впрочем, этого следовало ожидать, связываясь с принцем Хаоса — у того не было простых поручений, тем более для тех, кто хотел войти в его ближайшее окружение.

<p>Глава 2</p><p>Ярмарка невест</p>

«Ну, вот! Гол как сокол, но не сказать, что свободен как ветер», — с иронией подумал юноша, когда со всеми формальностями у ворот было покончено. Утренняя прохлада и тянущая пустота в желудке заставили его поежиться, и он бросился вперёд, обгоняя крестьян и торговцев с караванами, бредущих с восточной неторопливостью.

Спешка оказала ему дурную услугу, он чуть было не угодил под копыта несущихся всадников в богатых одеждах. Причём никто из них даже не обернулся, чтобы посмотреть, что сталось с бродягой, которого они сбили.

Покряхтывая, юноша поднялся и похромал в переулок, где было не так много народу.

Оценив свои убытки от столкновения с лошадью, он тяжело вздохнул. На своё счастье он отделался лишь ушибами. А вот его одежде, украсившейся новыми прорехами, повезло гораздо меньше. Но хуже всего было с обувью — кроссовки юноши, как говорится, уже дышали на ладан, грозя вот-вот развалиться.

«Ладно, это ещё одна причина, по которой нужно поспешить на ярмарку невест», — утешил он себя и, чтобы понять где находится, огляделся по сторонам.

К его разочарованию город с изнанки утратил своё сказочное великолепие. Достаток, как водится, прятался за высокими каменными заборами, а нищета, наоборот, выставляла себя напоказ. Но он уже привык к средневековой скверне. Тем более что Адис был далеко не худшим из городов, которые ему довелось увидеть, в этом и других мирах. К тому же за порядком в халифате Перси следили строго, потому даже самые убогие мазанки были побелены и утопали в зелени и цветах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия крови

Похожие книги