Читаем Инквизитор полностью

Оми с покорностью наблюдал за прибытием ожидаемой им дочери Деетари. Такая же тощая, как большинство ее соплеменниц, женщина тем не менее умудрялась выглядеть более-менее солидно. Она не поклонилась, но Оми не ощутил в ней вызова — только уверенность в себе.

— Вы хотели видеть меня, мастер Оми, — без колебаний заговорила женщина на бэйсике Консорциума с легким деетарийским акцентом, и Оми ощутил влияние соли. — Я — Гиса Альд.

— Вы недавно прилетели со Стромви, — отозвался Оми на том же языке, — и принесли известие о «вахте смерти» жителей планеты.

— Я прожила на Стромви много спанов, — спокойно ответила Гиса, — поэтому хорошо знаю и планету, и ее народ.

— Вы служили хозяину-соли. — «Хозяину, который не зарегистрирован как член Консорциума», — добавил про себя Оми, сдерживая неодобрение литанией Сессерды. — Он тоже присоединился к «вахте смерти» стромви?

— Мистер Ходж сам себе хозяин. Я не знаю, о чем он думает.

— Вы оставили службу у него?

— Я бежала от великого несчастья с целью предупредить свой народ. — Гиса коснулась кончика узкого носа. — Пророк велел мне не говорить о деяниях демонических врагов. Я могу лишь сказать, что «вахта смерти» реальна.

— Вы знаете соли по имени Джейс Слейд?

— Да, знаю.

— Он сейчас на Стромви?

— Он прибыл туда, и началась «вахта смерти».

Подтверждение неприятностей заставило Оми пересмотреть приоритеты нескольких задач. Он сожалел о запретах, наложенных пророком, но уважал культуру деетари и не мог вытягивать ответы из встревоженной Гисы. Тем не менее информацию было необходимо получить. Консорциум отвечал за Стромви, а Оми представлял правосудие Консорциума.

— Ваша сестра осталась на Стромви, — мягко произнес он и тут же заметил усиление беспокойства Гисы. — Как деетари, она не связана изоляцией «вахты смерти». Вы пытались связаться с ней?

— Талия — простая женщина. Она не знает, как пользоваться передатчиком.

— Но вы должны беспокоиться за нее.

— Талия не беззащитна. Она наделена пророческим даром.

Оми задумчиво склонил голову:

— Вы не верите, что она достаточно защищена. Вы считаете, что она умрет вместе со стромви. Вы покинули ее и чувствуете свою вину.

— Матриарх умнее меня, — отозвалась Гиса. — Она сказала, что мы должны ждать окончания «вахты смерти», прежде чем посылать корабль на Стромви.

— Уважение мудро, но неведение глупо. Я отправлюсь на Стромви сейчас же, — объявил Оми. Ощутив подспудное волнение Гисы, он принял решение: — Вы будете сопровождать меня, мисс Гиса. Вы предупредили ваш народ и теперь должны выполнить обязательства по отношению к сестре.

Пальцы Гисы слегка дрогнули, но явные признаки испуга сразу же исчезли. «В ней есть внутренняя сила», — с одобрением отметил Оми, уверенный, что страх Гисы был очень велик.

— Разум мастера-калонги куда больше моего, — признала она со вздохом.

Оми воспринял уступку как естественный ответ на прямое указание мастера-калонги.

— Пожалуйста, сообщите вашему матриарху. Мой персональный челнок уже готов и покинет планету через миллиспан. Я прошу позволить моим штурманам оставаться на здешней орбите до моего возвращения, так как их судно не подходит для внутрисистемных полетов.

Гиса поклонилась и вышла. Оми ощутил интенсивное чувство удовлетворения, сопровождавшее верно принятое решение. Реакция Гисы на места, существа и предметы проинформирует Оми обо всем без объяснений пророчеств деетари. Такие наблюдения являлись простейшей формой расследования, которую клеветники калонги объявляли нечестной, но Оми намеревался действовать во имя чести. Он слишком уважал творение, чтобы поступать иначе.

* * *

Серый кораблик урчал в стромвийском вечере, едва не касаясь во время полета высоких стеблей лилий. Роаке взял прямой курс, не пытаясь скрываться от наблюдения врага. Джейс коснулся пальцами ящика, стоявшего рядом с ним в переполненной кабине. Пять ящиков, прихваченных Роаке с корабля беркали, заняли почти все пространство.

— Пришло время, соли, отработать жизнь, которую я подарил вам, — угрожающе бросил Роаке. — Найдите релавид, если не хотите, чтобы я взял назад свой дар.

— Ваши угрозы смешны, Роаке, и не впечатляют ни меня, ни вас, — улыбнулся Джейс. — Я уже согласился помочь вам разыскать релавид, но не могу прийти к конкретным выводам, не имея сведений. Если вы хотите получить результат, то должны посодействовать процессу.

Роаке стиснул челюсти, но не позволил гневу овладеть собой.

— Какая помощь вам нужна?

— Информация. Расскажите мне об этом урожае.

— Семена посадили на южном поле фермы Ходжа, — буркнул Роаке. — Первый урожай был снят и упакован стромви, который затем уничтожил поле.

— Как давно это произошло? — спросил Джейс. Он почти не сомневался, что Роаке не ответит, но вопрос должен был спровоцировать эссенджи на эмоциональную информативную реакцию.

— Я не уверен, — отозвался наконец Роаке; это признание явно далось ему с трудом. — Подонки-беркали используют некачественный реланин для своего адаптатора.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже