Читаем Инквизиция: Омнибус полностью

Меч оказался слишком большим для этой комнаты, возможно, слишком большим даже для самой Сестры. Она взмахнула клинком, словно собираясь зашвырнуть его подальше, Лукан пригнулся, и оружие, просвистев у него над головой, снесло половину мониторов. Посыпались искры, руки воительницы задрожали от удара; отшатнувшись, она потянула оружие за собой, будто рыбак, вытаскивающий сеть. Бросившись ничком, Таша откатилась в сторону, Сестра Битвы вновь замахнулась клинком, и в этот момент Ницин выстрелил.

Он немного промахнулся. Плазменный шар, врезавшись в меч посередине клинка, разнес его на части. Фрагменты оружия разлетелись по комнате, словно осколки снаряда; Святоша кинулся на пол, а порванная цепь, извиваясь, словно змея, пронеслась по воздуху, ударилась в стену, метнулась обратно и ужалила хозяйку в бедро. Взревев, Сестра Битвы рухнула, и Андус прыгнул на неё.

После этого в комнате стало почти что тихо. Святоша поднял взгляд, продолжая прижимать к голове женщины цветисто изукрашенный пистолет — вещицу, достойную любого бандита-ульевика.

— Мне её прикончить? — спросил Андус голосом, искаженным дыхательной маской.

Придавленная им Сестра извивалась и хватала ртом воздух. Её собственный респиратор свалился, но казалось, что воительница как минимум частично невосприимчива к газу. Сжав зубы, она бормотала что-то, рычала слова катехизиса, непонятного Вону.

Сестра не походила ни на одного бойца, известного ему. Служа в Гвардии, Лукан порой встречал комиссаров с тем же бешеным выражением лица, что застыло на лице женщины: она напоминала разъяренного зверя, запертого в клетке. Но такие политофицеры ему попадались нечасто. Командир решил, что хоть Сестры Битвы и умело — мастерски — сражаются, но больше напоминают умалишенных, чем солдат.

— Пока нет, — ответил он Святоше и, стянув маску, закричал в дверной проем: — Мы схватили настоятельницу! Держитесь подальше, иначе ей конец!

Женщина на полу сумела взять себя в руки и заговорить более внятно.

— Я не страшусь смерти, — провозгласила она низким и громким голосом проповедника. — Император сохранит меня!

Это и в самом деле была настоятельница. Взглянув на Салию, Лукан увидел, что она наблюдает за лестницей, стоя в дверях. Сверху донесся голос, удивительно высокий и женственный:

— Вы умрете, если посмеете тронуть настоятельницу!

— Таша? — позвал Вон. — Брось мне наручники.

Командир опустил взгляд на пленницу.

— Теперь, — произнес Лукан, защелкивая «истязателя» у неё на запястьях, — веди себя как истинный мученик и терпи.

Некоторое время Сестра Битвы молчала, казалось, что вся её ярость испарилась. Возможно, подумал Вон, она собиралась с силами, чтобы безмолвно переносить муки.

— Я не ожидала, что меня возьмут живьем, — сказала настоятельница.

Святоша вдавил ствол пистолета в её толстую шею, и Сестра отстранилась от бандита — в равной степени от его оружия и злобно ухмыляющегося лица.

— Женщина, да кого волнует, что ты думаешь? Если я нажму на спуск, твои мозги превратятся в кровавую кашу, усекла? Все ваши святые базары меня не колышут — в мученики-то берут только мертвецов.

— Хватит, — вмешался Лукан. Кратко встретившись взглядами с бывшим бандитом, командир увидел в его глазах нечто, выходящее за рамки обычной порочности и наслаждения властью над жизнями других. Неужели у Андуса были какие-то давние… разногласия с Экклезиархией? Так или иначе, сейчас это мешало работе.

— Святоша, я сказал отстать от неё.

— Как прикажешь, — отозвался Андус угрожающим тоном. Убрав пистолет в кобуру, ульевик поднялся. — Не думай, что я не пристрелю тебя, святая ты или нет.

Настоятельница посмотрела на бывшего бандита так, словно он был не совсем человеком.

— Ты будешь гореть, — пообещала воительница, и спокойствие в её голосе обеспокоило Лукана сильнее, чем прежний гнев.

— Иди, смени Ташу на лестнице, — скомандовал Вон. — Ну, чего ты ждешь?

— Ладно, — ответил Святоша, с явным отвращением подчиняясь приказу.

Салия ждала возле ступеней, пригнувшись для лучшего обзора. Даже без полоски сажи на веках девушка выглядела бы мрачной и угрюмой; обернувшись, она встретилась глазами с командиром, а затем, уступив место Андусу, торопливо подошла к настоятельнице. Присев рядом с ней, медике достала что-то из своей сумки. Таша казалась крохотной по сравнению со здоровенной бабой в доспехе.

— Держи эту женщину подальше от меня, — потребовала Сестра Битвы. — Она… запятнана.

— Это успокоительное, — ответила талларнка, наполняя шприц. — Оно тебе не повредит, просто замедлит.

Вонзив иголку в шею настоятельницы, медике впрыснула седативное средство. Всё это время Сестра просто смотрела на Ташу, как будто призывая её не стесняться и показать свою нечестивую сущность.

— Если тебе от этого станет легче, — добавила Салия, — ты мне тоже не нравишься.

Лукан посмотрел на настоятельницу.

— Открой для нас дверь.

— Вы не ведаете, что творите, — ответила женщина, покачав головой. — То, что находится в камерах, должно оставаться там.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив
Феникс
Феникс

Готовясь к захвату среднеазиатских республик, руководители Третьего рейха пытались политически оформить будущие колонии как «независимое государство».Молодой отважный разведчик Саид Исламбек, именуемый «Двадцать шестым», по приказу центра сдается в плен, чтобы легально пробраться в «филиал» Главного управления СС в Берлине — Туркестанский национальный комитет, созданный гитлеровцами в разгар Второй мировой войны как «правительство свободного Туркестана». Нелегко далась победа Двадцать шестому. Связной, на встречу с которым шел Саид, был выслежен гестапо и убит. Исламбек остался один. Но начатая операция не может прерваться…

Владимир Сергеевич Прибытков , Игорь Михайлович Бондаренко , Леонид Николаев , Николай Сергеевич Атаров , Шандор Радо , Эдуард Арбенов

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы