Читаем Innocence полностью

Still turned to the door, the priest said, “Your father didn’t know what he was, but there was no reason that he should. Do you know what you are, Addison?”

“A monstrosity,” I said. “A miscreation, freak, abomination.”

73

THE WIND RATTLED THE BASEMENT DOOR THAT Father Hanlon faced, and as if he knew my thoughts, he said, “It may seem to be the wind that tests the door, but on this night of all nights, it’s more likely to be something far worse than wind. These aren’t the times of which Saint John the Evangelist wrote in Revelations. Armageddon would be an hour of horror and of glory, but there is no glory in what’s coming, no final judgment, no new Earth, only bitter tragedy on an unthinkable scale. This is the work of men and women in all their perversity and transgression, the love of power in the service of mass death. On such a night, the darkest spirits are likely to be drawn from their usual pursuits, taking to the streets in gleeful celebration.”

The delicious aroma of coffee gave way to the stench of burning marionettes. Remembering Gwyneth’s words to me as we left the yellow-brick house with the girl, I said, “That’s how the marionettes smelled in the archbishop’s fireplace. But the stink is deception. Nothing’s out there.”

“Don’t be so sure,” he cautioned, and pointed to the doorknob, which worked violently back and forth, not as the wind could ever have moved it. “Whatever wants in, it will bring with it doubt. Did you know that the artist Paladine’s last will and testament required that a marionette be included in his casket?”

“There were only six, and Gwyneth found them all.”

“This one wasn’t like the six. Paladine carved and painted this one in his own image, and they say it looked uncannily like him. His mother was his sole living relative and heir. A woman with unhealthy interests and strange beliefs that perhaps she had inculcated in her son. She had him buried precisely as his will directed, in a little-known cemetery that attracts people who wish to be laid to rest in ground that isn’t hallowed, that has never been blessed by anyone of any faith.”

The foul odor had grown stronger, and although the door stopped rattling and the knob stopped turning, I said, “Deception.”

“You must learn what you are, Addison, so that you won’t doubt anymore and won’t any longer be vulnerable.” He turned his back to the door but still didn’t look at me. He stared down at his hands, which he turned palms up. “Doubt is poison. It leads to a loss of faith in yourself, and in all that’s good and true.”

The storm wind struck great blows at the house, and although the rectory was a sturdy structure of long-standing brick, it creaked overhead.

Father Hanlon lowered his hands and took two steps toward me, but he didn’t attempt to make eye contact. “You’re not a monster, miscreation, freak, or abomination. You’ve seen yourself in mirrors, I assume.”

“Yes.”

“Often?”

“Yes.”

“And what did you see?”

“I don’t know. Nothing. I’m blind to it, I guess.”

He pressed me: “What is the deformity that makes you an object of such instant hatred and rage?”

“Father and I spent many hours in speculation and conjecture, but in the end there’s no way for us to know. It’s something in our faces, especially in our eyes, even in our hands, that others see in the first instant they look at us, but it’s something we can’t ever see. Lots of people recoil from spiders, don’t they? But if spiders had the capacity for complex thought, they wouldn’t have a clue why they were so often loathed, because to one another, spiders look appealing.”

“You’ve come close to the truth,” the priest said. “But you are not to be compared to spiders.” He came to me, stood before me, but didn’t look up. He took one of my gloved hands in both of his hands. “The man you called Father told me about your arrival in the world. Your biological father was shiftless, irresponsible, perhaps even a criminal, and he was never known to you. Your mother was a damaged woman but not entirely lost. You were born of man and woman, as are we all, but with one crucial difference. You were born with that difference perhaps because the world was moving toward a time when such as you would be needed.”

“What difference?” I asked, breathless in expectation of the answer. I knew that a difference shaped my life and made of me an outcast, though I didn’t know the nature of it. In this mysterious world, I was the central mystery of my life.

“Though born of man and woman, you aren’t an heir to Adam or to Eve, and neither was your second and better father. By some grace beyond my understanding, beyond anyone’s, you don’t carry the stain of original sin. You have a purity, an innocence that the rest of us can sense in an instant, as surely as a wolf can smell the spoor of a rabbit.”

I began to deny that I possessed such innocence, but he silenced me with a squeeze of my hand and a shake of his head.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература / Детективы
Внутри убийцы
Внутри убийцы

Профайлер… Криминальный психолог, буквально по паре незначительных деталей способный воссоздать облик и образ действий самого хитроумного преступника. Эти люди выглядят со стороны как волшебники, как супергерои. Тем более если профайлер — женщина…На мосту в Чикаго, облокотившись на перила, стоит молодая красивая женщина. Очень бледная и очень грустная. Она неподвижно смотрит на темную воду, прикрывая ладонью плачущие глаза. И никому не приходит в голову, что…ОНА МЕРТВА.На мосту стоит тело задушенной женщины, забальзамированное особым составом, который позволяет придать трупу любую позу. Поистине дьявольская фантазия. Но еще хуже, что таких тел, горюющих о собственной смерти, найдено уже три. В городе появился…СЕРИЙНЫЙ УБИЙЦА.Расследование ведет полиция Чикаго, но ФБР не доверяет местному профайлеру, считая его некомпетентным. Для такого сложного дела у Бюро есть свой специалист — Зои Бентли. Она — лучшая из лучших. Во многом потому, что когда-то, много лет назад, лично столкнулась с серийным убийцей…

Aleksa Hills , Майк Омер

Фантастика / Про маньяков / Триллер / Ужасы / Зарубежные детективы