— Так, — сказала Фокси, — посадить тебя на скалу или ты умеешь взлетать с руки?
— Пи!
— Это не ответ... Ладно. Сейчас я протяну руку и отпущу тебя, договорились?
Надеясь, что летающее существо, по крайней мере, не грохнется, если его не бросать специально, Фокси протянула свою левую руку подальше назад, и начала постепенно разжимать пальцы. Почти сразу она почувствовала легкий толчок в ладонь и...
— Ура!!! – закричала снизу Инге.
— Классно!!! – присоединился к ней Тедди.
— Ну, я ползу дальше, — проворчала Фокси, поняв, что существо успешно улетело.
Преодолеть последние метры до верхнего яруса оказалось проще простого: адреналин играл в крови, и надо было только сдерживать себя, чтобы не торопиться – мало ли... Несколько минут — и восхождение было выполнено. Фокси выпрямилась во весь рост напротив зияющей черной арки входа в каменный ящик – дольмен третьего яруса.
— Отлично! – крикнул снизу Джимми, — Чуть повернись влево... Стоп! Твоя спина и остальные части смотрятся при таком освещении так, как надо. А теперь, потянись, пожалуйста... О! Есть! И руки через стороны вниз к бедрам. Классно!
— Я рада! – крикнула она, — Ну, мне идти уже вперед, или как?
— Не иди, — сказал оператор, — а крадись, как индеец в прерии.
— Я никогда не была в прерии.
— Крадись, как индеец в Голливуде, — уточнил Джимми.
— Вот это понятно, — она прокралась в дольмен и...
— Внимание, — раздался из темноты голос Харри, — сейчас будет сюрприз!
— Ну?...
— Смотри! – объявил он, и в пяти шагах перед Фокси вдруг возникло призрачное зеленое светящееся чудовище, похожее на крупного медведя, но со щупальцами спрута.
— Обалдеть... — изумленно произнесла Фокси, — Это объемный портрет Ктулху?
— Это голографическая проекция 3D портрета в исполнении Марка и Синти.
— А почему я не видела раньше?
— Это потому, — ответил Харрис, — что требовалась твоя спонтанная реакция удивления и восхищения. Ты сейчас отлично сыграла, потому, что не играла, а реально удивилась.
— Понятно, — сказала она, — А давай, я еще раз удивлюсь: у тебя здесь припрятан термос с горячим кофе со сливками и толстый сэндвич с сыром и колбасой.
— Как ты угадала? – удивился босс «ExEx».
— Я рассчитывала на твой инстинкт самосохранения. Ты же не мог не догадаться, как я проголодаюсь после выдающегося штурма скальной стены.
— И ты чертовски права, — заключил он, открывая сумку, где был термос и сэндвичи.
Впрочем, это был только перекус, а настоящий ужин ждал команду по возвращении в деревню Моа-Моа. Аппетит после сегодняшних авантюр у всех был отменный.
После ужина, команда собралась на лоджии (игравшей роль холла). По кружкам было разлито пальмовое пиво, и началась непринужденная болтовня под ритмичный шум морских волн, накатывавшихся на берег за полосой кустарника, под жужжание ночных насекомых, которые прилетали из джунглей и кружились под лампочкой над столом. В начале вечернего пати, на картах разыграли очередность пользования местным душем. Выиграла Фокси. У нее было подозрение, что остальные жульничали в ее пользу. Ну и ладно, в конце концов, сегодня это было справедливо... Она перебросила через плечо полотенце, и отправилась на «умывальный балкончик».
За 20 минут, пока она плескалась под искусственным дождиком, на лоджии произошла короткая встреча, о которой Фокси узнала, когда вернулась туда.
— Тут Конг Ксет заглядывал в гости, — сообщил Харрис, наливая в ее кружку ароматного цветочного чая, — и, знаешь, он весьма позитивно отзывался о твоем скалолазании.
— А разве он видел? – удивилась она.
— Конг Ксет – шаман, холо, — с легкой иронией ответил Олбен, — у него везде глаза.
— Скорее не у него, а у здешних молодых фермеров или охотников, — поправила Инге.
— Или у фото-охотников, — небрежно добавил Тедди.
— Так или иначе, — продолжил Харрис, — твои спортивные успехи впечатлили шамана.
— Его впечатлила экологическая тактичность, — уточнил Джимми, — летучая лисица.
— Что — летучая лисица? – снова удивилась Фокси.
— Не знаю, — оператор «Iron Star» пожал плечами, — шаман считает, что твои действия значили нечто... Нечто, определяющее всю нашу команду, как «своих», понимаешь? Теперь мы не просто гости, а... Нечто более близкое для туземцев племени дони.
— Возможно, — предположил Олбен, – эта летучая лисица их тотемное животное.
— А, по-моему, — сказала Инге, — дело не в тотеме, а в том, что Фокси поступила с этим симпатичным существом по-человечески, причем в такой обстановке, в которой люди действуют искренне. Фокси, получается, что ты замечательная девчонка, ты знаешь?
Фокси улыбнулась и хлопнула ее по плечу.
— Значит, ты тоже замечательная. Понимаешь, любой нормальный человек, встретив пушистое существо вроде бельчонка или котенка, поведет себя с ним по-человечески. Наверное, где–то в генах прошита симпатия к маленьким и пушистым.
— О! – Инге сделала большие глаза, — Да ты философ! Или даже поэт, черт возьми!