— Я самолично видел двух принцесс, живыми и здоровыми. Принцессу Лию и… — Кеншин сделал паузу — …принцессу Инессу.
Томео не сразу осознал услышанное. Этого просто не могло быть. Он видел ангела и был в этом абсолютно уверен. Неужели всё произошедшее, огромная мистификация? Но кто на подобное способен? Это просто немыслимо.
— Ты уверен? — переспросил он.
— Я не знал их лично, но если верить портретам, это они. Выяснить это точно, можно только поговорив с ними и показав тем, кто их знал при жизни.
— Это разумно. Значит, выбор невелик, надо туда наведаться и прижать Сильвериану хвост. Думаю, он станет весьма сговорчивым, когда поймёт, что его семья, в наших руках.
Томео снова вышагивал по комнате и рассуждал вслух.
— Думаешь сыграть с ним жёстко? — спросил Кеншин.
— Нет — Томео покачал головой — Уже моего визита будет достаточно, что бы он всё понял. Угрожать я ему не хочу. И потом, не факт, что те, кого ты видел, на самом деле принцессы. Похожие люди иногда встречаются. Может быть Сильвериан и знает то, чего знать не должен, но ни один человек не способен поделать явление ангела.
— Если бы ты знал, где он живёт и как трудно туда попасть, ты бы не был в этом так уверен — возразил Кеншин, подходя к столу и разворачивая карту.
Ещё он достал несколько листков с зарисовками, дающими возможность оценить местность.
— Боже как он туда забрался? Как смог поднять дома, на такую высоту? — удивлённо воскликнул Томео, внимательно рассматривая предоставленный ему материал.
— Без понятия. Но сейчас мои люди организуют незаметный подъемник вот здесь — сказал Кеншин, указав ещё одну точку на карте.
— Только делайте всё осторожно, что бы ни спугнуть его — серьёзно сказал Томео.
— Всё делается с соблюдением максимальных мер конспирации — заверил его Кеншин
Томео продолжал разглядывать карту и рисунки, и чем больше он их рассматривал, тем больше вопросов у него возникало. Вопросов, ответить на которые мог только один человек. И Томео очень хотел, получить от него ответы, на все свои вопросы.
Через пять дней они печально бродили по лужайке, где в заполненных водой кратерах от домов не было даже намёка на дома. Каменный амбар, причал, изгородь, даже каменный мост, ниже по течению всё говорило о том, что ещё недавно здесь жили.
— И куда всё делось? — недоумённо спросил Томео.
Кеншин развёл руками.
— Насколько я понимаю, исчезли три дома с каменными основаниями. Какая сила способна всё это поднять и унести? И, как я понимаю, твои люди ничего не видели? — спросил Томео.
— По моему приказу они держались в стороне — ответил Кеншин.
— Чем больше узнаю об этом Сильвериане, тем меньше понимаю, что вообще вокруг него творится — горестно вздохнул Томео — Ладно, поехали, навестим его в городе.
Томео долго настраивал себя на разговор с Сильверианом. Противоречивое желание вытрясти из него всю правду и не поссориться с ним, разрывало его на части. Знать бы точно, что этот Сильвериан просто знает, а что его рук дело, это бы упрости ситуацию, но как раз это и было тайной покрытой мраком. За Сильверианом чувствовалась сила, и эта сила пугала Томео. Если даже просто предположить, что он в курсе всех происходящих в мире событий и может их предвидеть, уже одно это давало ему огромную власть. Но если отступить и предположить невозможное, что он как-то связан с теми, кто влияет на мир, тогда вообще становиться жутко. Но неведенье пугало Томео ещё больше.
Магистр стоял возле двери и уже занёс руку, как дверь распахнулась. На пороге стоял сам хозяин дома.
— Заходите магистр, я ожидал вашего визита — сказал Сильвериан, вежливым жестом предлагая войти в дом — Желаете чаю?
Томео кивнул и прошёл в гостиную. Он уютно расположился в кресле и ждал, когда хозяин дома приготовит чай.
— У меня накопилась к вам масса вопросов, господин Сильвериан — осторожно начал Томео.
— Не сомневаюсь, вы ведь так и не оставили своих попыток, узнать про меня, как можно больше — с улыбкой сказал Сильвериан.
— Вы очень необычный человек, а меня привлекает всё необычное — парировал Томео.
— Что ж, спрашивайте.
Томео сделал паузу, отхлебнув чая, и осторожно двинулся вперёд.
— Я ни как не могу понять, как вы умудряетесь, предсказывать события?
— Если я вам скажу, что немного владею пророческим даром, вас это устроит?
Томео кивнул. Здесь Сильвериан подтвердил его догадку.
— Надо так понимать, ваши изобретения, тоже связаны с вашим даром?
Сильвериан задумался, но потом утвердительно кивнул.
— Можно сказать и так.
Снова наступила небольшая пауза.
— Мои люди расследуют серию божественных явлений в разных городах страны. Вы, наверное, сами были их свидетелем? — спросил Томео.
— Да.
Томео достал портреты принцесс.
— Узнаёте кого-нибудь?
Сильвериан взял портреты и внимательно рассмотрел.