Читаем «ИНОЙ ПУТЬ» Исхода Ветхого Завета. Часть 1 полностью

В 1165 г. появилось так называемое Послание Пресвитера Иоанна, владыке христианского царство, обращенное к императору Восточной Римской империи Мануилу Комнину. То же самое послание получили папа Александр III и Фридрих Барбаросса, и очевидно, оно произвело впечатление на адресатов. Если за пределами земель, находившихся под контролем мусульман, существовало христианское царство, значит, можно было помышлять о воссоединении Западной Римской церкви с далёким Востоком и любое предприятие по завоеванию и освоению новых территорий становилось. оправдано. В 1221 г. в письме Жака де Витри папе Гонорию III о Пресвитере Иоанне говорится как о чуть ли не самим Богом посланном союзнике, который сможет перевернуть военную ситуацию в пользу крестоносцев. В 16 веке португальцы решили, что нашли царство Пресвитера в Эфиопии, которая действительно была христианской империей, хотя и не столь богатой, и сказочной, как описано в знаменитом послании. Об этом, в частности, свидетельствует отчет Франсишку Альвареша (Подлинные сведения о землях Пресвитера Иоанна Индийского, 1540).



За спиной Пресвитера Иоанна, трон которого расположен на вершинах горной страны (Эфиопии), в излучине рек надпись: «Хоиаме. Р.» – Хам.

Так как же и с какой целью возникло послание Пресвитера Иоанна?

Географические фантазии способствовали укреплению политического проекта. Выдуманная писцом-фантазером сказка оправдывала экспансию европейских христиан (новохристиан) в Африку и Азию. Однако таким ли уж сплошным обманом было послание Пресвитера?

В нем сказано, и кое-что верное о существовании где-то на Ближнем Востоке и Африке если не царства, то ряда общин, исповедующих христианство. Речь идёт о несторианских общинах. Несториане следовали учению Нестория, патриарха Константинопольского (ок. 381-451), утверждавшего, что Иисус Христос совмещал в себе две отдельных природы: Бога и Человека, и что Мария родила только человека, и нет оснований называть ее Божьей Матерью. Учение было осуждено как еретическое, но несторианская церковь получила широкое распространение в Азии, найдя прибежище на территории от Персии до Малабара и до Китая. Когда великие средневековые путешественники доберутся до Монголии и Китая, по пути они услышат от местного населения о Пресвитере Иоанне. Разумеется, те далёкие народы не читали послания Пресвитера, но легенда о нем бытовала в несторианских общинах.

Вернемся к Моисею. Как удачно у него получилось. И пришёл куда надо, и сел в нужном месте и девочки вовремя скотину пригнали. А тут на них набросились злые и грубые пастухи. Будто бы не знали дочерей местного священника. Гуляли со своей живностью по округе и случайно к чужому колодцу вышли. Только так в реальном мире не бывает. И пастбища распределены и водопои, тем более искусственные – колодцы. Самое странное, пастухи драться с чужаком на стали. Прикрикнул на них и прогнал силой слова. Какая-то искусственность здесь видна, нехитрая режиссура. Думаю, Моисей должен был войти в дом девиц, лакомый «случаем». И вся история нужна для мотивировки появления в доме священника Мадиамского чужака.


«18. И пришли они к Рагуилу, отцу своему, и он сказал: что вы так скоро пришли сегодня?». Ветхий Завет. Исход. Гл. 2.

«21. Моисею понравилось жить у сего человека; и он выдал за Моисея дочь свою Сепфору». Ветхий Завет. Исход. Гл. 2.


Тестя Моисея звали Иофор Кенеянин.

Комментарии на Тору (Пятикнижее,1929—36 г.), известный труд раввина доктора Йосефа Герца Цви, в обиходе известный как «Сончино». Комментарий Сончино к Исходу (имена даны в еврейской транскрипции) говорит: в Торе часто один и тот же человек упоминается под разными именами. Это относится и к тестю Моисея, говоря о котором, Тора пользуется следующими именами: Ховав, Путиэль, Кейни, Реуэль, Итро (что означает "Его превосходительство» долгое время занимавшего должность верховного жреца Мидьяна).

Кейни – (Кенеянин или Канеянин). Кенеянин – это прозвище по месту рождения. Иофор из Кены. Кена, может быть город, до сих пор существующий в Египте, а может быть местность к югу от Эдфу в 65 километрах севернее Асуана, Гебель эс-Сильсила. Это арабское название. Египтяне называли это место Хену = Кену.

Но, не исключаю, Иофор Кенеянин родился на побережье озера Тана в район именуемым «Кандъяра».


Кандера. Кан+дера. Кан – канал, страна протоков, источник, родник, рыть, копать, насыпать (тадж, узбек, др. инд, иран.). Дар = дара = дере – ущелье, каньон, теснина, горный проход, горная речка, русло (тадж, тюркс, иран, перс, афг. и др.). Горный хребет источник рек.


Это один из горных хребтов на западном берегу озера Тана образовавшихся при взрыве супервулкана и здесь начинаются многие реки, большие и малые, в том числе Аббай, Дендер, Рахат.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Кровососы. Как самые маленькие хищники планеты стали серыми кардиналами нашей истории
Кровососы. Как самые маленькие хищники планеты стали серыми кардиналами нашей истории

В этой книге предлагается совершенно новый взгляд на историю человечества, в которой единственной, главной и самой мощной силой в определении судьбы многих поколений были… комары. Москиты на протяжении тысячелетий влияли на будущее целых империй и наций, разрушительно действовали на экономику и определяли исход основных войн, в результате которых погибла почти половина человечества. Комары в течение нашего относительно короткого существования отправили на тот свет около 52 миллиардов человек при общем населении 108 миллиардов. Эта книга о величайшем поставщике смерти, которого мы когда-либо знали, это история о правлении комаров в эволюции человечества и его неизгладимом влиянии на наш современный мировой порядок.

Тимоти С. Вайнгард

Медицина / Учебная и научная литература / Образование и наука
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 3
Россия между революцией и контрреволюцией. Холодный восточный ветер 3

Эта книга — взгляд на Россию сквозь призму того, что происходит в мире, и, в то же время — русский взгляд на мир. «Холодный восточный ветер» — это символ здоровой силы, необходимой для уничтожения грязи и гнили, скопившейся в России и в мире за последние десятилетия. Нет никаких сомнений, что этот ветер может придти только с Востока — больше ему взяться неоткуда.Тем более, что исторический пример такого очищающего урагана у нас уже есть: работа выходит в год столетия Великой Октябрьской социалистической революции, которая изменила мир начала XX века до неузнаваемости и разделила его на два лагеря, вступивших в непримиримую борьбу. Гражданская война и интервенция западных стран, непрерывные конфликты по границам, нападение гитлеровской Германии, Холодная война сопровождали всю историю СССР…После контрреволюции 1991–1993 гг. Россия, казалось бы, «вернулась в число цивилизованных стран». Но впечатление это было обманчиво: стоило нам заявить о своем суверенитете, как Запад обратился к привычным методам давления на Русский мир, которые уже опробовал в XX веке: экономическая блокада, политическая изоляция, шельмование в СМИ, конфликты по границам нашей страны. Мир вновь оказался на грани большой войны.Сталину перед Второй мировой войной удалось переиграть западных «партнеров», пробить международную изоляцию, в которую нас активно загоняли англосаксы в 1938–1939 гг. Удастся ли это нам? Сможем ли мы найти выход из нашего кризиса в «прекрасный новый мир»? Этот мир явно не будет похож ни на мир, изображенный И.А. Ефремовым в «Туманности Андромеды», ни на мир «Полдня XXII века» ранних Стругацких. Кроме того, за него придется побороться, воспитывая в себе вкус борьбы и оседлав холодный восточный ветер.

Андрей Ильич Фурсов

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука
Демонтаж коммунизма. Тридцать лет спустя
Демонтаж коммунизма. Тридцать лет спустя

Эта книга посвящена 30-летию падения Советского Союза, завершившего каскад крушений коммунистических режимов Восточной Европы. С каждым десятилетием, отделяющим нас от этих событий, меняется и наш взгляд на их последствия – от рационального оптимизма и веры в реформы 1990‐х годов до пессимизма в связи с антилиберальными тенденциями 2010‐х. Авторы книги, ведущие исследователи, историки и социальные мыслители России, Европы и США, представляют читателю срез современных пониманий и интерпретаций как самого процесса распада коммунистического пространства, так и ключевых проблем посткоммунистического развития. У сборника два противонаправленных фокуса: с одной стороны, понимание прошлого сквозь призму сегодняшней социальной реальности, а с другой – анализ современной ситуации сквозь оптику прошлого. Дополняя друг друга, эти подходы позволяют создать объемную картину демонтажа коммунистической системы, а также выявить блокирующие механизмы, которые срабатывают в различных сценариях транзита.

Евгений Шлемович Гонтмахер , Е. Гонтмахер , Кирилл Рогов , Кирилл Юрьевич Рогов

Публицистика / Учебная и научная литература / Образование и наука