Читаем Инопланетянин полностью

Харви вдруг поймал себя на, казалось бы, таком нелепом, а между тем естественном в его теперешнем положении моменте, - он думал об инопланетянах как о несомненной объективной реальности. Логика, точнее, отсутствие логики в разыгрывающейся сейчас партии, в которой он выступал заурядной пешкой, - вот что способствовало материализации инопланетян в сознании Харви. В самом деле, его, нужного для дела частного детектива, решили вывести из-под удара и благополучно пересадили в собственную машину. Казалось бы, все логично, но... зачем Понадобилось взрывать полицейскую машину прямо на его глазах? Разве нельзя было сделать это минутой-другой позже? Тогда Харви не узнал бы об этом! Частный детектив Рэй Харви в этом случае спокойно бы выполнял указания сверху, не стал бы задумываться, не вскрыл бы атташе-кейс по дороге, не переложил бы его, уже пустой, в багажник, не... Их было очень много - этих "не", которые породил поспешный взрыв, происшедший на его глазах. Часовой механизм? Тогда Харви повезло самым невероятным образом! Но часовой механизм - это примитив, кустарщина, которая никак не вписывается в контуры такой серьезной операции государственного и даже всемирного значения, какой является программа "Инвазия". Н-да, вовсе не случайно бутафорские злодеи-инопланетяне, чуть ли не обязательный атрибут дешевой черной фантастики, вдруг обрели в сознании Харви живые, реальные черты.

В приемную собственной конторы Харви вошел с папкой, в которой лежали оперативные документы, чемоданчик он предусмотрительно оставил в багажнике "паккарда".

- Доброе утро, Джейн.

- Доброе утро, шеф. - В глазах молодой женщины светились и любопытство и легкая усмешка. - По-моему, вы мне желаете его не в первый раз. С чего бы это?

- Мне кто-нибудь звонил?

- Три раза! Последний раз буквально за минуту до вашего появления. Какая-то дама.

- Дама?

- Именно дама. С очень странным именем - Инвазия!

- Инвазия, - протянул Харви, - тогда понятно. Что ей было угодно?

- В том-то и дело, что ничего. Просто спрашивала - приехали вы или нет. Во второй раз я поинтересовалась, что ей, собственно, нужно. Дама ответила, что нужны именно вы, персонально. Номер своего телефона она дать отказалась, сказала, что позвонит еще.

- Понятно.

- А мне, если говорить честно, ничего не понятно. Что все-таки стряслось, шеф? У вас появились от меня деловые тайны?

- Появились, Джейн, - серьезно ответил Харви после паузы.

Зазуммерил городской телефон. Джейн сняла трубку, представилась и тут же, прикрыв микрофон ладонью, шепотом сказала:

- Легка на помине. Опять эта таинственная мадам Инвазия. И тот же самый вопрос - изволили вы прибыть или нет.

- Скажите, что я на месте и работаю над оперативными документами, - так же шепотом ответил Харви.

Джейн повторила эти слова в телефонную трубку и, кивая головой, выслушала довольно длинную фразу. Положив трубку, она обернулась к Харви.

- Мадам передала, чтобы вы работали без излишней спешки. И чтобы при разработке операции учли - интересующий вас объект находится здесь, в округе Колумбия. Во всяком случае, здесь найдена машина марки "понтиак", на которой он приехал. Более подробные сведения вам доставят почтой. Все.

Харви молча кивнул. Он испытывал профессиональное удовлетворение - не ошибся ни в своих прогнозах, ни в наблюдениях. Кил Рой действительно в Вашингтоне, и слежки за ним, за Харви, действительно не было, иначе не было бы необходимости в трех звонках мадам Инвазии. Эти три звонка говорят и еще кое о чем: о нем беспокоятся, он нужен, а стало быть, по крайней мере пока, находится вместе со своей конторой в относительной безопасности. Харви внимательно взглянул на свою секретаршу, и та не замедлила спросить:

- Как она хоть выглядит - эта мадам Инвазия?

- Я хотел бы и сам знать это, - совершенно искренне ответил Харви.

- Так вы не видели ее? Почему-то я так и думала. - Джейн помолчала. Инвазия... Странное имя!

- Странных имен сколько угодно. Чем лучше Грин или Стоун?

- Не лучше, а привычнее. У меня такое впечатление, - гнула свою линию Джейн, - что над конторой нависла какая-то беда. Какая, Рэй?

Харви ободряюще улыбнулся.

- Не беда, а тревога. Гэнгвей!

- Гэнгвей - и что? Агенты нервничают!

- Я же их предварительно инструктировал! Никуда не отлучаться! Сидеть и ждать указаний!

- Они ждут. Поэтому и нервничают. - Джейн вздохнула. - Я тоже нервничаю. Вы так и не скажете мне, что же такое стряслось?

Харви чуть не вспылил, внутренне он был готов к этому, но в последний момент сдержался. И осторожно, он делал это очень редко, положил свою тяжелую руку на плечо секретарши.

- Пока все идет по плану, Джейн. - И, сменив тон на официальный, он добавил: - Я буду работать. Все мои телефоны отключите. Для всех, кто будет обращаться без пароля - меня нет.

- А для мадам Инвазии? - не без лукавства спросила Джейн.

- Это - тоже пароль, - уже через плечо, проходя к себе в кабинет, ответил Харви.

ПЕРЕМЕНЫ

Перейти на страницу:

Все книги серии Классическая библиотека приключений и научной фантастики

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Чужие сны
Чужие сны

Есть мир, умирающий от жара солнца.Есть мир, умирающий от космического холода.И есть наш мир — поле боя между холодом и жаром.Существует единственный путь вернуть лед и пламя в состояние равновесия — уничтожить соперника: диверсанты-джамперы, генетика которых позволяет перемещаться между параллельными пространствами, сходятся в смертельной схватке на улицах земных городов.Писатель Денис Давыдов и его жена Карина никогда не слышали о Параллелях, но стали солдатами в чужой войне.Сможет ли Давыдов силой своего таланта остановить неизбежную гибель мира? Победит ли любовь к мужу кровожадную воительницу, проснувшуюся в сознании Карины?Может быть, сны подскажут им путь к спасению?Странные сны.Чужие сны.

dysphorea , dysphorea , Дарья Сойфер , Кира Бартоломей , Ян Михайлович Валетов

Фантастика / Социально-философская фантастика / Детективы / Триллер / Научная Фантастика