— Иди-иди, — торопливо поддержала барменша, выходя из столбняка.
Оглядев ещё раз посетителя, она остановила взгляд на его руке, лежащей на стойке. Кисть крупная, но не большая, не мощная, длинные, и это сразу видно, гибкие пальцы. Более машинально, чем сознательно, она прикоснулась к этой руке, легонько погладила её, а потом перевернула ладонью вверх. Ни ссадин, ни мозолей, ни очевидной загрубелости, хотя не выглядит эта рука и холёной, изнеженной.
— И этой-то лапкой вы сделали больно Бобу? Да у него силы на троих таких, как вы, хватит! Что вы с ним сделали? — Она покосилась на Боба, который залпом допил свой коктейль и теперь сидел за столом с видом человека, решавшего для себя трудную, почти непосильную задачу. Посмотрел на Боба и Нигил.
— Сила человека не только в его мускулах, — сказал он словно про себя.
Она испытующе взглянула на него.
— А в чем? — И вдруг обрадовалась мелькнувшей у неё догадке. — Вы гипнотизёр?
— Фокусник.
Нигил печально улыбнулся, сделал кистью скользящее движение и протянул барменше зажатую между указательным и безымянным пальцами новенькую пятидолларовую бумажку. Керол невольно покосилась в сторону кассы — нет, она была далеко, явно в недосягаемости рук этого странного посетителя. Когда она снова перевела на него взгляд, в руке Нигила уже ничего не было — он легонько шевелил в воздухе своими длинными ловкими пальцами.
— Так вы фокусник! — констатировала барменша с облегчением.
Он кивнул, сделал новый санж, и между его пальцами появилась десятидолларовая бумажка. Ловко, будто нечаянно уронив купюру на внутреннюю часть стойки, Нигил с улыбкой сказал:
— Сдачи не нужно.
— А говорили — нет денег, — с невольно прорвавшимся облегчением проговорила Керол.
— Я испытывал вас, мисс Керол. Это испытание вы успешно выдержали. Не откажетесь ли за все те беспокойства, которые я вам причинил, принять от меня подарок?
Он медленно извлёк из кармана своего пиджака дамские часы, держа их за самый конец изящной не то золотой, не то позолоченной цепочки-браслета. Керол улыбнулась, с любопытством разглядывая эту всегда Милую женскому сердцу красивую вещицу. Вдруг брови её нахмурились. Протянув руку, она приподняла часы на ладони, склонилась, приглядываясь к ним, машинально перевела взгляд на собственное запястье и отшатнулась:
— Так это же мои часы!
— Совершенно верно, мисс Керол, — с лёгким поклоном согласился Нигил.
Барменша все ещё не могла взять в толк происшедшее и лишь переводила взгляд то на часы в руке Нигила, то на своё запястье. Нигил аккуратно, только зашуршала цепочка-браслет, опустил часы на стойку и пояснил:
— Я хотел взять их на память о нашей встрече, но теперь передумал.
— Вы и правда фокусник! — Керол наконец-то пришла в себя, взяла часы и нервно, а поэтому не особенно ловко стала прилаживать их на руке. — С вами надо поосторожнее. Где только вы этому научились!
— На Фомальгауте, мисс Керол.
— Это в каком штате?
— Это не в штате, мисс Керол, — безмятежно пояснил незнакомец, — а в созвездии. В созвездии Южной Рыбы. Белый субгигант класса А, и совсем недалеко — всего в двадцати трех световых годах от Солнца.
— Что-то я не пойму вас. — Справившись наконец-то с браслетом, барменша подняла голову, отбросила волосы, упавшие ей на лицо… и насторожилась, глядя на входную дверь. — Полиция, — уверенно констатировала она вполголоса.
Бросив испытующий взгляд на барменшу, Нигил лениво оглянулся через плечо. В двери только что вошли и теперь неторопливо, со скучающими физиономиями шагали к стойке двое крепких мужчин в просторных светлых плащах и мягких шляпах, руки они держали в карманах. Нигил все так же неспешно повернулся к ним спиной, коротко вздохнул и мотнул головой, как человек, допустивший очевидный промах. Какое-то мгновение он сидел неподвижно, потом неуловимым движением извлёк из кармана несколько стодолларовых банкнот, бросил их на внутреннюю, низкую часть стойки и указал на них Керол глазами, сделав знак, чтобы та их припрятала. Потом опустил указательный и средний пальцы в нагрудный карманчик пиджака, что-то извлёк оттуда, резко повернулся на вертящемся сиденье лицом к двери и мягко спрыгнул на пол.
— Спокойно, мистер Рой. Без глупостей, — негромко, но отчётливо сказал один из вошедших мужчин, не вынимая рук из карманов и продолжая спокойно продвигаться вперёд. — Бар оцеплен.
Как бы в подтверждение его слов в бар вошли ещё два полицейских, теперь уже в форме. Видимо, руководитель операции, контролировавший развитие событий, понял, что полной внезапности достичь не удалось, и без промедления направил подмогу. Краем глаза Нигил проследил за тем, как барменша скользнула за его спиной в сторону, — она была достаточно опытным человеком и знала, что такие ситуации нередко разрешаются перестрелкой. Несмотря на испуг и спешку, у Керол все же хватило самообладания на то, чтобы незаметно схватить деньги, брошенные посетителем на стойку.
Мужчины в мягких шляпах, фиксируя взглядами лицо Нигила, заходили один с правой стороны, другой — с левой; полицейские в форме двигались прямо на него.