Читаем Иностранка полностью

— Они напали на нас. Мы с сестрицей даже убежать не успели, — объяснила Машенька, рассматривая высокого офицера с приятным добрым лицом и серыми глазами. На вид ему было лет двадцать пять, его густые усы и волосы были русы. Мужественное волевое лицо и плотно сжатые губы выдавали в нем человека с характером.

— Почему вы гуляете одни по улице? Где ваша няня или гувернантка? — спросил строго военный.

— О, мы живем поблизости, в усадьбе, — ответила Лиза.

— Нас отпустили, — сказала сухо Маша, нахмурившись. — Еще раз благодарим вас, сударь, но нам пора идти, — добавила она и, схватив сестру за руку, потянула ее, боясь, что офицер начнет расспрашивать далее и поймет, что они тайком убежали из дома.

— Спасибо вам, — протараторила Лиза, устремляясь за сестрой, которая тянула ее за руку по улице. — Собаки съели все наши пирожные, — всхлипнула Лиза, вытирая кулачком слезы от обиды, едва они отошли на три шага от военного, и он невольно услышал слова девочки.

— Перестань! Это все ты, — строго заметила Маша, устремляясь вперед по улице и дергая сестру за руку за собой. — Давай на улице да давай на улице. Вот видишь, как все вышло!

— Барышни, постойте! — окликнул девочек офицер, в несколько шагов догоняя их.

— Да? — обернулась к нему Маша, останавливаясь. Лиза тоже внимательно посмотрела на мужчину.

— Если вам угодно, я могу отдать вам свои пирожные, — предложил молодой человек учтиво. — Чтобы вы не расстраивались.

Офицер ласково улыбнулся малышкам, стоящим перед ним, и вновь внимательно посмотрел на темноволосую девочку в голубом шелковом платье, которая была чуть выше сестры и имела невозможно яркие большие синие глаза.

— Ваши пирожные? — опешила на миг Машенька.

— Вы правда хотите отдать их нам? — промямлила Лиза, и ее глаза загорелись.

— Вот, возьмите, — по-доброму улыбнувшись, сказал военный, протягивая коробку темноволосой девчушке. Еще в лавке кондитера она показалась ему довольно бойкой, и, когда собаки напали на них, она также своей позой словно защищала русоволосую сестру. Невинскому импонировал ее характер.

— Но вы, наверное, купили их своим детям, — замялась неуверенно Маша, боясь взять коробку.

— Да, сыну, — кивнул он. — Но вы не переживайте, я вернусь в кондитерскую и куплю еще. Берите.

— О, спасибо вам большое, — выпалила довольно Лиза и тут же схватила за сестру коробку. — Вы очень добры.

— На здоровье, — кивнул военный и, поднеся руку к треуголке, тихо сказал: — Честь имею.

Он уже почти развернулся, но Лиза выпалила:

— А как ваше имя, сударь? Мы расскажем матушке о вас. Что вы помогли нам избавиться от этих злобных собак.

— Лиза, — Маша ткнула сестру в бок. — Негоже так расспрашивать.

— Невинский Михаил Александрович, — сказал, улыбнувшись, он и, обратив взор на Лизу, добавил: — И на вашем месте я бы не стал ничего рассказывать вашей многоуважаемой матушке. Накажет она вас за то, что ушли без спроса из дома.

— Это не так, — смутилась Маша в ответ.

— Не так? — он перевел свой взгляд на темноволосую девочку и, хитро прищурившись, добавил: — Вы можете обмануть француза кондитера, но не меня, мадемуазель Озерова.

— Откуда вы знаете мое имя? — опешила Маша, теряясь от настойчивого какого-то укоряющего и в то же самое время изучающего взора молодого офицера. — Ах да, месье Буланже называл нас…

— Я могу проводить вас до дому, чтобы с вами еще что-нибудь не приключилось, — предложил Невинский.

— Нет, благодарим вас, сударь, но это лишнее, — тут же выпалила Маша, понимая, какой будет конфуз, если офицер приведет их домой, да еще с пирожными. — Мы сами дойдем, тут недалеко.

— Что ж, дело ваше, — прищурился Невинский, еще раз осматривая храбрую темноволосую девчушку с яркими глазами и вновь отмечая, что никогда не видел подобной насыщенной синевы глаз у кого бы то ни было. И добавил: — И ступайте побыстрее домой, барышни. Пока вас не хватились.

— Спасибо вам, мы пойдем, господин Невинский, — сказала Машенька, нахмурив лобик и потянув за собой сестру. Девочки, взявшись за руки, быстро поспешили по дороге, а Михаил, проводив взглядом их маленькие фигурки в дорогих платьях, развернулся и направился обратно в кондитерскую, чтобы вновь купить сладости сыну и жене, с которыми не виделся уже несколько лет, поскольку только на той неделе получил увольнение со службы. А сейчас направлялся в московскую усадьбу тещи, у которой гостили Надежда с Сашей.

Девочки пробрались обратно в сад, спрятавшись в маленьком боскете, уселись на траву и, развязав коробку, начали с упоением поглощать пирожные. Лиза, набив рот и облизывая пальчики, довольно произнесла:

— А все же хороший он, этот господин Невинский. Уж очень мне понравился.

— Да, — кивнула Машенька, также откусывая от большого пирожного с ягодами. — Как он вовремя появился, когда собаки чуть было нас не покусали.

— Мне кажется, он очень добрый и положительный. Вот бы мне такого мужа, — увлеченно добавила Лиза.

— А по мне, так он в мужья совсем не годится, — сморщив носик, сказала Маша.

— Отчего же? Он такой смелый, собак не испугался, и очень добрый, раз пирожные свои нам отдал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Талисманы судьбы

Птичка
Птичка

1827 г. Российская империя. Дмитрий Скарятин – военный морской офицер, служит на благо Российской Империи и тайно выполняет опасные поручения масонского ордена. Бесстрашный, надменный красавец с титулом и состоянием, Дмитрий – желанная мечта всех незамужних дворянок Петербурга. Аглая – молоденькая дочь бедного купца из Кронштадта. Наивная и нежная, девушка мечтает об искренней большой любви. Однажды на берегу моря она невольно спасает раненого Скарятина и безумно влюбляется в него. Но сможет ли Дмитрий ответить девушке взаимностью? Вряд ли. Ведь Аглая нужна ему только в качестве любовницы, не более. Сможет ли Аглая смириться со своим положением красивой "игрушки" у ног Скарятина? Или решит найти свое счастье с другим?

Алина Альберт , Арминэ Мехакян , Василий Андреевич Жуковский , Екатерина Алексеева , Светлана Замлелова

Детская литература / Проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза / Психология

Похожие книги