Читаем Иностранный для взрослых: Как выучить новый язык в любом возрасте полностью

Давайте рассмотрим еще один вид образных выражений: идиомы. Их можно считать «застывшими» метафорами. То есть чем чаще используется метафора, тем менее гибкой она становится. Конечно, когда человек, изучающий английский язык, впервые слышит идиоматическое выражение вроде kick the bucket (дословно – «пнуть ведро») в значении «умереть», оно кажется необычным{45}. Но если он будет обращаться с идиомой как с гибким выражением и по ошибке скажет kick the can в значении «умереть», его не поймут. Заметьте, что, изучая идиому kick the bucket, необходимо запомнить, когда и где ее стоит употреблять. Она будет более уместна в отношении презираемого диктатора, чем любимого родственника.

Как мы отмечали раньше, заучивание наизусть не будет сильной стороной взрослых учеников, однако идиоматические выражения стоят того, чтобы их запомнить. Поскольку идиоматические выражения можно применять в разных ситуациях, время, потраченное на их изучение, окупится с лихвой. Например, лингвистический эквивалент выражения we're all in the same boat («мы все в одной лодке») пригодится во многих ситуациях и сделает вашу речь интересной.

Кроме того, знание идиоматических выражений поможет вам лучше понять чужую культуру. Например, корейским эквивалентом английского выражения pie in the sky (дословно – «пирог в небе», русский эквивалент – «журавль в небе») будет «рисовый пирог на картинке». Запомнить это идиоматическое выражение на корейском довольно легко, поскольку при осваивании этого языка слово «рисовый пирог» изучают довольно рано. Слово «картинка» тоже относится к базовому словарному запасу. Не требуется практически никаких когнитивных усилий, чтобы соединить два выученных слова в идиоматическое выражение на довольно раннем этапе изучения языка. Если откладывать запоминание этой идиомы на более поздний срок, ученики лишаются легкого способа повысить уровень владения языком и продемонстрировать знание чужой культуры.

Взрослых, изучающих иностранный язык, часто расстраивает, что проходит слишком много времени, прежде чем они начинают говорить как взрослые. Они жалуются, что их речь похожа на речь трехлетних детей, или даже завидуют их беглости. Когда ученики запоминают больше образных выражений, они не только начинают общаться более эффективно, но у них улучшается произношение, расширяется словарный запас, грамматические конструкции звучат естественно и правильно и осваиваются культурные нормы, важные для применения языка{46}. И, конечно, приятно говорить как взрослый человек.

Не становитесь языковым зомби

В задачу авторов этой книги не входит описание всех путей взаимодействия языка и культуры, однако социальное применение языка гораздо шире, чем достижение определенных целей. Оно также включает применение языка для поддержания межличностных отношений{47}. Если вы не будете учитывать этот аспект, никакой словарный запас или высочайший уровень владения грамматикой не спасет вас от серьезных промахов.

Например, американцы, в отличие от представителей многих других культур, чувствуют себя неуютно в тишине. И поэтому они говорят, чтобы ее заполнить. Американцы говорят с незнакомыми людьми в лифте. Они говорят в очереди в магазине. Они говорят с продавцами. Они говорят с теми, с кем оказались в соседних креслах в самолете. Они испытывают необходимость сказать «Хорошего дня» в конце самой незначительной беседы.

Американцы называют подобные разговоры болтовней, переливанием из пустого в порожнее или трепом. Вся эта пустая болтовня никого не напрягает, если собеседник понимает, с чем имеет дело.

Но зачастую американцы не понимают, что их шутливая беседа с целью заполнить тишину не всегда бессмысленна для представителей других культур. В лучшем случае обмен любезностями с абсолютно незнакомыми людьми в другой стране воспримут как нечто странное или типично американское. К сожалению, иногда американцев считают грубыми, слишком прямолинейными или неискренними. Во многих странах, в отличие от США, любой разговор, независимо от его продолжительности или содержания, подразумевает попытку установить близкие отношения.

Например, два американца могут сидеть рядом во время перелета из Нью-Йорка в Сан-Франциско и в течение пяти часов делиться секретами, которые не доверили бы своим психотерапевтам. Но, сойдя с самолета, они не вспомнят имени попутчика. И, поскольку они американцы, для них будет совершенно естественно и даже желательно больше никогда не встречаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История Франции. С древнейших времен до Версальского договора
История Франции. С древнейших времен до Версальского договора

Уильям Стирнс Дэвис, профессор истории Университета штата Миннесота, рассказывает в своей книге о самых главных событиях двухтысячелетней истории Франции, начиная с древних галлов и заканчивая подписанием Версальского договора в 1919 г. Благодаря своей сжатости и насыщенности информацией этот обзор многих веков жизни страны становится увлекательным экскурсом во времена антики и Средневековья, царствования Генриха IV и Людовика XIII, правления кардинала Ришелье и Людовика XIV с идеями просвещения и величайшими писателями и учеными тогдашней Франции. Революция конца XVIII в., провозглашение республики, империя Наполеона, Реставрация Бурбонов, монархия Луи-Филиппа, Вторая империя Наполеона III, снова республика и Первая мировая война… Автору не всегда удается сохранить то беспристрастие, которого обычно требуют от историка, но это лишь добавляет книге интереса, привлекая читателей, изучающих или увлекающихся историей Франции и Западной Европы в целом.

Уильям Стирнс Дэвис

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Как изменить мир к лучшему
Как изменить мир к лучшему

Альберт Эйнштейн – самый известный ученый XX века, физик-теоретик, создатель теории относительности, лауреат Нобелевской премии по физике – был еще и крупнейшим общественным деятелем, писателем, автором около 150 книг и статей в области истории, философии, политики и т.д.В книгу, представленную вашему вниманию, вошли наиболее значительные публицистические произведения А. Эйнштейна. С присущей ему гениальностью автор подвергает глубокому анализу политико-социальную систему Запада, отмечая как ее достоинства, так и недостатки. Эйнштейн дает свое видение будущего мировой цивилизации и предлагает способы ее изменения к лучшему.

Альберт Эйнштейн

Публицистика / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Политика / Образование и наука / Документальное
Комично, как все химично! Почему не стоит бояться фтора в зубной пасте, тефлона на сковороде, и думать о том, что телефон на зарядке взорвется
Комично, как все химично! Почему не стоит бояться фтора в зубной пасте, тефлона на сковороде, и думать о том, что телефон на зарядке взорвется

Если бы можно было рассмотреть окружающий мир при огромном увеличении, то мы бы увидели, что он состоит из множества молекул, которые постоянно чем-то заняты. А еще узнали бы, как действует на наш организм выпитая утром чашечка кофе («привет, кофеин»), более тщательно бы выбирали зубную пасту («так все-таки с фтором или без?») и наконец-то поняли, почему шоколадный фондан получается таким вкусным («так вот в чем секрет!»). Химия присутствует повсюду, она часть повседневной жизни каждого, так почему бы не познакомиться с этой наукой чуточку ближе? Автор книги, по совместительству ученый-химик и автор уникального YouTube-канала The Secret Life of Scientists, предлагает вам взглянуть на обычные и привычные вещи с научной точки зрения и даже попробовать себя в роли экспериментатора!В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Нгуэн-Ким Май Тхи

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Научно-популярная литература / Образование и наука
Психология подросткового и юношеского возраста
Психология подросткового и юношеского возраста

Предлагаемое учебное пособие объективно отражает современный мировой уровень развития психологии пубертатного возраста – одного из сложнейших и социально значимых разделов возрастной психологии. Превращение ребенка во взрослого – сложный и драматический процесс, на ход которого влияет огромное количество разнообразных факторов: от генетики и физиологии до политики и экологии. Эта книга, выдержавшая за рубежом двенадцать изданий, дает в распоряжение отечественного читателя огромный теоретический, экспериментальный и методологический материал, наработанный западной психологией, медициной, социологией и антропологией, в талантливом и стройном изложении Филипа Райса и Ким Долджин, лучших представителей американской гуманитарной науки.Рекомендуется студентам гуманитарных специальностей, психологам, педагогам, социологам, юристам и социальным работникам. Перевод: Ю. Мирончик, В. Квиткевич

Ким Долджин , Филип Райс

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Психология / Образование и наука