Читаем Иностранный язык за 10 дней. Уровень «Гостя» полностью

Е. Васильева считает, что свободное владение языком возможно только тогда, когда Вы можете вспомнить иностранное слово по своему желанию в любое время. Подобное извлечение информации из памяти называется воспроизведением и возможно лишь при запоминании по часовой стрелке. Начиная запоминать с перевода, мы тем самым учимся думать на иностранном языке.

Эффективные методы запоминания слов

Иллюстрированные словари

Тематические словари

Частотные словари

Лексические минимумы

Списки

Ассоциации

Маршруты

Lexiland

Город

Карточки

Тренажер всех полиглотов

Слова в действии

Карточки – приложение для смартфона и т. д.

Стикеры

Метроном

Зона личного комфорта

Запись на диктофон

Однокоренные слова

Словосочетания

Противоположности

Синонимы

Создание собственных тематических словарей

Интеллект-карты

Кроссворды

Сканворды

Иллюстрированные словари

Особенно часто они используются при работе с детьми, когда дети видят картинку, а рядом – слово. Их огромное множество для изучения английского языка, намного меньше для других языков. Но хорошо то, что для нас здесь важны картинки, а их мы как раз и можем взять из любого иллюстрированного словаря, предназначенного для изучения английского или любого другого языка. Взяли картинки, перевели слова. И Ваш личный иллюстрированный словарь готов! При такой работе слово прикрепляется к образу. Так учат любой язык дети. Но и некоторым взрослым этот метод очень нравится. Из личного опыта – очень веселое занятие изучать язык по иллюстрированному словарю. Мы так английский с дочкой учим.

Тематические словари

Наш мозг не воспринимает обычные списки слов, поэтому никогда не учите слова из словаря, да еще и по алфавиту. Лучше использовать тематические словари. Часто тематические словари соответствуют лексическим минимумам.

Что это такое? Наш мозг лучше всего усваивает информацию, которая разделена на какие-то блоки. Например, 100 слов – это 5 разделов по 20 слов, или 7—10 разделов по 10—15 слов. Берем тему, допустим, «Одежда». В ней будут разделы: «Женская одежда», «Мужская одежда», «Детская одежда», «Обувь», «Аксессуары» и т. д. Советую составлять тематические словари самостоятельно, чтобы в них не попадали слова, которые Вам не нужны (не соответствуют зоне Вашего языкового комфорта). В таком случае лучше всего делать словарную интеллект-карту каждой темы.

Частотные словари

Существуют в каждом языке. Это наиболее употребляемые слова среднего носителя языка. Найти частотный словарь по английскому языку очень просто, что касается например, тайского… Не уверена. Да и вообще, методика преподавания иностранных языков, какие-то новые веяния сначала появляются и прорабатываются на английском языке. Ведь он сейчас – lingua franca, его должны знать и учат почти все. Только потом все это новое из английского попадает в другие языки, когда этим начинают заниматься специалисты. Частотные словари связаны с лексическими минимумами.

Лексические минимумы

Это самый простой и популярный способ учить слова. На каждый язык существуют свои минимумы. Европейская система на уровень А1 – это 500 слов (РКИ – почти 800), уровень А2 – 1000 слов (РКИ – 1300), В1 – 1500—2000 слов (РКИ – 2000—2300).

Эти числа будут варьироваться. Кроме того часто в минимумах дается больше слов с учетом 10—20% погрешности. То есть как бы мы ни учили, определенный процент слов мы никак не можем запомнить. И зачастую те слова, которые никак не запоминаются, нам просто не нужны. Мы их не используем в своем повседневном общении. Мы их знаем, но не употребляем, они у нас в пассиве. То есть они не принадлежат к нашей зоне языкового комфорта.

Списки

Слова лучше учить не по отдельности, а целыми списками. Они могут быть сгруппированы абсолютно по любому принципу (цифры, синонимы, антонимы, названия профессии и т.д.), но главное – именно список. Тогда в памяти остается то, что их много и они быстрее запоминаются.

Ассоциации по Аткинсону

У нас есть пара: слово на родном языке и это же слово на иностранном языке, которое нам надо запомнить. Запоминание проходит в несколько этапов:

Берем слово на родном языке и представляем его. Если это собака, то вспомните, когда Вы в последний раз видели ее, где именно, что она делала, какие чувства Вы при этом испытывали и т. д. Если это глагол, например, любить, то вспомните, когда Вы испытывали это чувство, к кому и т. д.

Берем слово на иностранном языке (например, по-английски «любить – love») и записываем транскрипцию: ЛАВ. Думаем, на какое русское слово оно похоже. На слово ЛАВА.

Соединяем первое представление со словом «лава». Получаем маленький видео-ролик «ЛЮБОВЬ как вулканическая ЛАВА».

Повторяю иностранное слово 3 раза: любить – love, love, love.

Маршруты

Перейти на страницу:

Похожие книги