Читаем Иноземец полностью

Но это был скучный ужин - он сидел в одиночестве за длинным и тихим столом, на самом крайнем месте, откуда мог поглядывать в окно гостиной; поначалу он думал, это будет приятно, но комнаты находились высоко, на втором этаже, и видеть было нечего, кроме угрюмого серого неба, которое постепенно темнело - близились сумерки. Тано и Алгини ели у себя в комнатах, Майги и Джинана подавали ему, а он не успел настолько познакомиться ни с одной парой слуг, ни с другой, чтобы завести беседу. Все попытки упирались в глухую стену. Да, нанд' пайдхи, благодарю вас, нанд' пайдхи, повар будет рад это слышать, нанд' пайдхи...

Однако в конце концов, уже во время второго супа, после блюда из дичи, пришла Чжейго, оперлась локтями на спинку стула - самого близкого к нему из десяти, но по другую сторону стола - и завела ленивый разговор: как ему нравится обстановка, как ему нравится персонал?

- Чудесно, - сказал он. - Хоть я не видел здесь телефона. Даже телефонных проводов. Найдется тут переносной аппарат, который я мог бы одолжить на время?

- По-моему, есть телефон в отделении службы безопасности. Но на дворе дождь.

Все ещё дождь.

- Вы хотите сказать, что отделение службы безопасности находится снаружи, где-то в другом месте?..

- Боюсь, что да. А кроме того, я не думаю, что звонить отсюда разумно, нади Брен.

- Почему? - Вопрос прозвучал сердито против его воли.

Чжейго немедленно оторвала локти от спинки стула и выпрямилась.

- Извините меня, нади, - проговорил Брен более мирным тоном. - Но мне необходимо иметь регулярную связь с моим управлением. Мне срочно необходима моя почта. Надеюсь, она будет попадать сюда, несмотря на трудную дорогу.

Чжейго испустила вздох и снова оперлась локтями на спинку стула.

- Нади Брен, - терпеливо начала она, - хоть я и не думаю, что мы, убрав вас из столицы, сумели обмануть кого-то, вряд ли разумно вам звонить отсюда. Они будут ожидать какого-то обманного хода. Вот пусть и думают, что наш полет в Мальгури был именно таким ходом.

- Выходит, вы что-то знаете о них.

- Нет. Вовсе нет.

Брен устал, да еще, пока ехали сюда, натерпелся таких страхов, которые выгнали из него всю сдержанность и самообладание, и плевать, что атеви так любят все свои политесы и показную вежливость, - он чувствовал, как на протяжении этих двух дней ситуация все больше и больше уходит у него из рук. Он хотел ясности хоть в чем-нибудь. Он был готов начисто потерять терпение.

Тем не менее он сказал миролюбивым тоном:

- Я знаю, вы делаете все, что можете. Вероятно, вы охотнее находились бы сейчас в каком-нибудь другом месте.

У Чжейго сдвинулись брови:

- Разве я создала у вас такое впечатление?

"Помоги Господи", - подумал он.

- Нет, конечно нет. Но, полагаю, у вас есть и другие обязанности, а не только я.

- Нет.

Была у Чжейго привычка вот так обрубить разговор - как только спросишь о чем-нибудь важном, о том, что тебе действительно хочется знать. Он глотнул ложку супа, надеясь, что Чжейго найдет тему для разговора.

Не нашла. Опирается на спинку стула, явно отдыхает.

Он зачерпнул вторую ложку супа, потом третью, а Чжейго все ещё стояла, облокотившись на стул и, судя по виду, была вполне довольна, что следит за ним, или охраняет его - или ещё чем-то, Бог её знает. Снаружи по-прежнему гремело.

- Вы собираетесь остаться в Мальгури? - спросил он.

- Весьма вероятно.

- Вы думаете, тот, кто вломился ко мне в комнату, доберется и сюда тоже?

- Маловероятно.

Вот так и шел разговор - слово, два, но уж никак не больше; всегда у неё одно и тоже, как только начнешь задавать вопросы.

- Когда, по-вашему, кончится дождь? - спросил он наконец, лишь бы заставить Чжейго поддерживать беседу дольше, чем три такта.

- Завтра, - сказала она. И замолчала.

- Чжейго, вы благожелательно относитесь ко мне? Или я чем-то заслужил ваше нерасположение?

- Конечно нет, нади Брен.

- Я сделал Табини что-то такое, что он решил меня отправить подальше?

- Нет, насколько я знаю.

- Мне будут пересылать почту?

- Банитчи спрашивал об этом. Требуется разрешение.

- Чье?

- Мы этим занимаемся.

Над крепостью прокатился гром. Брен доел ужин, изредка перемежаемый его вопросами и ответами Чжейго, выпил бокал-другой (Чжейго отказалась поддержать компанию). Ему даже захотелось, чтобы она - раз уже Банитчи говорит, что она находит его хоть в какой-то степени привлекательным, осталась у него в гостиной и хотя бы немного полюбезничала с ним, пусть в самой вежливой форме, - если понимать под этим, что она по собственной инициативе скажет четыре фразы подряд. Просто очень хотелось поговорить с кем-нибудь.

Но Чжейго удалилась, насквозь деловая и с виду весьма озабоченная. Слуги молча убрали со стола.

Он прикинул, чем бы заняться, подумал, не восстановить ли свои привычки, например, регулярно смотреть вечерние новости... хотя тут же сообразил, что телевизора нигде не видел.

Не стал расспрашивать слуг. Пошел раскрывать подряд шкафы и серванты, в конце концов обошел полностью свои апартаменты - только теперь не искал ничего серьезнее, чем электрическая розетка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездная месть
Звездная месть

Лихим 90-м посвящается...Фантастический роман-эпопея в пяти томах «Звёздная месть» (1990—1995), написанный в жанре «патриотической фантастики» — грандиозное эпическое полотно (полный текст 2500 страниц, общий тираж — свыше 10 миллионов экземпляров). События разворачиваются в ХХV-ХХХ веках будущего. Вместе с апогеем развития цивилизации наступает апогей её вырождения. Могущество Земной Цивилизации неизмеримо. Степень её духовной деградации ещё выше. Сверхкрутой сюжет, нетрадиционные повороты событий, десятки измерений, сотни пространств, три Вселенные, всепланетные и всепространственные войны. Герой романа, космодесантник, прошедший через все круги ада, после мучительных размышлений приходит к выводу – для спасения цивилизации необходимо свержение правящего на Земле режима. Он свергает его, захватывает власть во всей Звездной Федерации. А когда приходит победа в нашу Вселенную вторгаются полчища из иных миров (правители Земной Федерации готовили их вторжение). По необычности сюжета (фактически запретного для других авторов), накалу страстей, фантазии, философичности и психологизму "Звёздная Месть" не имеет ничего равного в отечественной и мировой литературе. Роман-эпопея состоит из пяти самостоятельных романов: "Ангел Возмездия", "Бунт Вурдалаков" ("вурдалаки" – биохимеры, которыми земляне населили "закрытые" миры), "Погружение во Мрак", "Вторжение из Ада" ("ад" – Иная Вселенная), "Меч Вседержителя". Также представлены популярные в среде читателей романы «Бойня» и «Сатанинское зелье».

Юрий Дмитриевич Петухов

Фантастика / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Абсолютная власть
Абсолютная власть

Болдаччи движет весь жанр саспенса.PeopleЭтот роман рвет в клочья общепринятые нормы современного триллера.Sunday ExpressИ снова вы можете произнести слова «Болдаччи», «бестселлер» и «киносценарий», не переводя дыхание.Chicago SunРоман «Абсолютная власть» явился дебютом Болдаччи – и его ошеломительным успехом, став безусловным мировым бестселлером. По этой книге снят одноименный киноблокбастер, режиссером и исполнителем главной роли в котором стал Клинт Иствуд.Интересно, насколько богатая у вас фантазия?.. Представьте себе, что вы – высококлассный вор и забрались в роскошный особняк. Обчистив его и не оставив ни единого следа, вы уже собираетесь испариться с награбленным, но внезапно слышите шаги и стремительно прячетесь в укромное место. Неожиданно появляются хозяйка дома и неизвестный мужчина. У них начинается бурный секс. Но мужчина ведет себя как садист, и женщина, защищаясь, хватает со столика нож. Тут в спальню врываются двое вооруженных охранников и расстреливают несчастную в упор. Страсть оказалась смертельной. А незнакомец поворачивается к вам лицом – и вы узнаете в нем… президента США! Что бы вы сделали, а?..

Алекс Дальский , Владимир Александрович Фильчаков , Владимир Фильчаков , Дэвид Балдаччи

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Социально-философская фантастика
Трио неизвестности
Трио неизвестности

Хитрость против подлости, доблесть против ярости. Противники сошлись в прямом бою, исход которого непредсказуем. Загадочная Мартина позади, гибель Тринадцатой Астрологической экспедиции раскрыта, впереди – таинственная Близняшка, неизвестная Урия и тщательно охраняемые секреты Консула: несомненно – гения, несомненно – злодея. Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур оказался на его территории, но не в его руках, сможет ли Помпилио вырваться из ловушки, в которую завела его лингийская дерзость? Прорвётся ли "Пытливый амуш" к звёздам сквозь аномалию и урийское сверхоружие? И что будет, если в следующий раз они увидят звёзды находясь в эпицентре идеального шторма Пустоты…Продолжение космического цикла «Герметикон» с элементами стимпанка. Новая планета – новые проблемы, которые требуют жестких решений. Старые и новые враги, сражения, победы и поражения во вселенной межзвездных перелетов на цеппелях и алхимических технологий.Вадим Панов – двукратный обладатель титула «Фантаст года», а так же жанровых наград «Портал», «Звездный мост», «Басткон», «Филигрань» и многих других. Суммарный тираж всех проданных книг – больше двух миллионов экземпляров. В новой части "Герметикона" читатель встретится с непревзойденным Помпилио и его неординарной командой.

Вадим Юрьевич Панов

Научная Фантастика