Читаем Инсинуация. Книга первая полностью

Ей и не нужно было напоминать о том факте, что она видела этого человека впервые в своей жизни. Но, как, чёрт возьми, ему удалось, практически не напрягаясь, докопаться до истинной сути её отношения к его персоне? Он же не мог видеть её насквозь и тем более читать чьи-то мысли подобно какому-то там телепату. Ей и без того хватало шоковых потрясений, связанных с началом их совместной поездки. А теперь ещё и это. Ощущение, будто её вскрыли без её на то ведома и согласия, решив запустить абсолютно чужие пальцы в её внутренности, а то и в само подсознание.

Естественно, первой реакцией на данное вторжение было незамедлительное сопротивление, как мысленное, так и эмоциональное. А кому захочется принимать на веру тот факт, что тебя якобы со столь ненавязчивой лёгкостью раскусили, вскрыв едва не до основания – докопавшись до всех твоих тайных секретов и уязвимых точек. Вот сознание и принялось извиваться, подобно угрю на сковороде, в поисках путей возможного обхода…

Да и с чего он вообще взял, что она возьмёт и выложит ему всё, как на духу, да за здорово живёшь? Может она и выглядит со стороны слишком юной, неопытной и, не исключено, что недалёкой провинциалкой, но кто сказал, что взрослеют лишь в определённый период жизни? Разве возраст определяется количеством лет или же какими-то иными критериями?

Конечно он прав. Она не должна была столь открыто показывать свою неприязнь к людям его класса и тем самым раскрывать собственные слабые стороны.

– Может вы и правы. На поверку всё оказывается куда проще? – Дэниз попыталась это сказать непринужденным тоном, списав всё в шутку и тем самым закрыть неприятную для обоих тему. – Причина обычно связана с классовой дискриминацией! Мы разные люди, из разных слоев общества, по-разному смотрим на мир и людей…

По-разному извращаемся и ищем себе столь несхожие способы физических и эмоциональных удовольствий…

И ты сбегаешь, потому что тебе кажется, будто другого выхода попросту не существует! Сбегаешь, в надежде, что быть может в другом чуждом тебе мире ты наконец-то превратишься в обычную серую мышку, влившуюся в бесконечный поток сплошной серой массы таких же одиноких и разочарованных сердец. А то и вовсе впускаешь в душу мнимую иллюзию, что у тебя появится шанс стать кем-то другим, более значимым и перспективным. Иначе, какой толк убегать из одной предсказуемой жизни в другую, если и там, и там ты только и делаешь, что сверяешь часы с каждым пройденным часом, утекающим сквозь пальцы песчинками монотонных секунд в никуда.

– …Вот только почему вы едете в общем вагоне, а не в купе-люксе? Вот что странно…

– И эта мысль не даёт вам теперь покоя? – кошачья улыбка не сходила с его лица подобно продолжению его новой «защитной» маски столь же завораживающей, как и удерживающей на безопасной дистанции от любой неуместной глупости. – И откуда такое рьяное убеждение, будто я принадлежу иному социальному классу? Или же вам настолько хорошо известно, чем же отличаются костюмы, допустим, той же марки Brioni от более дешёвых подделок массового ширпотреба? Вы сумеете определить разницу, как и узнать по одному лишь взгляду, у какого именно производителя были приобретены все мои вещи?

Что ж, озадачивать он мог и, как видно, обожал этим заниматься, при чём не только в местах общественного пользования. А чего стоила его настырная манера разглядывать своего собеседника прямолинейным и крайне цепким взглядом. Как раз из-за последнего невольно создавалось впечатление, будто он делал это не сколько намеренно (с целью вывести оппонента из себя), а из некоего страха. Словно и вправду боялся отвести свои всевидящие и всеподмечающие глаза в сторону хотя бы на секунду или две, а то, не дай бог, упустит из внимания до этого ни разу не замеченное им изменение в выражении лица своей юной попутчицы.

Дэниз сдержанно (возможно даже чуть ошалело) усмехнулась. Меньше всего хотелось признаваться себе, насколько он был прав. Но кто сказал, что она совсем уж беспросветна в некоторых вопросах и совсем уж ни на что не пригодна? Сам же сказал – трудно судить о человеке по одному лишь поверхностному взгляду и не всегда совпадающим ассоциациям.

– Если я и не специализируюсь в выявлении отличительных тонкостей между мужскими костюмами от разных производителей, это ещё не значит, что я вообще ни в чём не разбираюсь. Да и вы-то сами… Если вспомнить ваши же недавние слова об иллюзии свободы выбора и как ею распорядился сбежавший отсюда Пол Гилмор… Будь вы одеты так же, как и он, думаю, вы бы и тогда говорили об этом с ярко выраженным превосходством и далеко не в одном лишь интеллектуальном плане. Вы абсолютно сюда не вписываетесь, ни в это купе, ни к своим попутчикам, ни в саму поездку. Словно попали сюда совершенно случайно с другой планеты или же из параллельного измерения. И да, ваша внешность и поведение играют здесь не последние роли…

Перейти на страницу:

Похожие книги