Читаем Инспектор Уэст сожалеет полностью

— Понимаете, сэр, он не был лысым. Но однажды утром я вошла к нему в номер, когда он шел спать, вернее… вчера утром.

Она глотнула и попыталась справиться со своим волнением.

— Мне показалось, что у него как-то очень уж странно выглядят волосы, сэр. Вроде бы они растут с одной стороны, если вы понимаете, что я имею в виду.

— Парик! — ахнул администратор.

— Подождите минуточку, ладно? — сказал Роджер и поспешил в номер, чтобы застать фотографа.

— Вы не захватили с собой снимки людей, проходящих по этому делу?

— Фотографии Беллоу и Ньюмена при мне.

— Вы ведь умеете ретушировать? — поинтересовался Роджер. — Пририсуйте этому лысому волосы и принесите снимок в кабинет управляющего.

Через десять минут фотографию показали горничной, и та, ойкнув от удивления, воскликнула:

— Как же, это же вылитый его портрет!

— Прекрасно, — сказал Роджер, — а вы не заметили, приходили к нему какие-нибудь посетители?

— Я не видела, сэр.

Хотя Роджеру так и не удалось выяснить, приходил ли кто-нибудь к Беллоу, назвавшемуся Смитом, все же он был вполне удовлетворен.

Роджер выставил Гарденера за дверь, отделался от фотографа и эксперта и стал внимательно изучать бумаги. Через полчаса, совершенно обалдевший от всех этих копий договоров и отчетов, он неожиданно громко вскрикнул.

В руках у него был договор о продаже братьями Беллоу мистеру Келему земельного участка.

Казалось, придраться было не к чему. Но Роджер отложил документ в сторону и принялся за работу с удвоенной энергией.

Еще один договор заинтересовал Уэста, хотя он не сразу понял, что именно привлекло его внимание. Роджер перечитал текст договора. Вот оно! Адрес дома — Букингем Палас Гейт.

— Провалиться мне на этом месте! — воскликнул Роджер и подбежал к дверям номера.

— Гарденер, скажи, в каком номере на Букингем Палас Гейт размещается это женское заведение?

— В доме двадцать один-Б.

Номер участка, приобретенного Келемом, был 101-а. Роджер отложил договор в сторону и занялся другими. Больше ничего интересного не попадалось. Почувствовав, что он буквально умирает с голоду, Роджер распорядился, чтобы принесли чего-нибудь поесть. Было уже почти одиннадцать часов.

Оставив Гарденера сторожить комнату, Роджер поехал в Ярд.

Прежде чем пойти на доклад к Чартуорду, он просмотрел корреспонденцию.

На столе лежал адресованный Уэсту пакет. Роджер пробежал глазами весьма лаконичное донесение:

«Передано по телефону в одиннадцать часов пятнадцать минут утра.

Детектив — сержант Меллор старшему инспектору Уэсту. Чарльз Блэр прибыл в «Тополя» в десять часов сорок пять минут. Жду указаний».

Уэст немедленно позвонил в полицейский участок в Нью-Берри и попросил инспектора передать Меллору, чтобы тот задержал Блэра, если тому вздумается бежать.

После чего поспешил в кабинет Чартуорда. Тот встретил его таким хмурым взглядом, что сердце совсем неробкого инспектора невольно сжалось.

— Доброе утро, инспектор, — процедил Чартуорд, откидываясь на стуле и постукивая пальцами по лежавшему на столе письму. — Здесь жалоба на то, как вы, инспектор, разобрались в обстановке в общежитии. Хозяйка, подписавшаяся именем Агаты Бартон, сообщает, что вы вели себя непозволительно грубо, были невнимательны и нетерпимы. Она обвиняет вас в пренебрежении своими служебными обязанностями…

— Я действительно был не слишком многословен с ней, — сознался Роджер. — Но что касается прочих обвинений, то…

— Понятно, понятно, — прервал его Чартуорд. — Ладно, я отправлю ей вежливое письмо с заверениями, что вы оправдаете свои действия, как всегда, блестящими результатами.

— Благодарю вас, сэр. В данный момент я пришел доложить вам, что Блэр уехал из отеля, обманув наших людей, — он не стал называть имени Гарденера, — и прямиком направился в Нью-Берри. Об этом только что сообщил Меллор. Я хотел бы съездить туда, сэр. Теперь у нас есть законное основание просмотреть бумаги, которые там хранятся. И как мне кажется, не нужно упускать эту возможность.

— Отправляйтесь туда немедленно, — распорядился Чартуорд.

Роджер заскочил домой, взял пакет с бутербродами, поцеловал Дженет и Марти, после чего он и Марк Лессинг отправились в Нью-Берри.

Путешествие прошло без каких-либо приключений. Они миновали Нью-Берри и в начале четвертого повернули к «Тополям».

Меллор, расположивший свой пост в кустах у дороги к дому, поднял большой палец в знак того, что на его участке все спокойно.

Оставив Марка в машине, Роджер нажал на кнопку звонка. Дверь сразу же отворилась.

— Добрый день, сэр, — приветствовала его девушка, открывшая дверь.

— Добрый день. Мистер Блэр дома?

— Он разговаривает с миссис Келем, сэр.

— Хорошо. Передайте ему, что его хочет видеть старший инспектор Уэст, — сказал Роджер и, когда девушка ушла, весело помахал Марку.

Блэр, с искаженным от злобы лицом, быстро спускался по лестнице.

— Что вам от меня нужно?

— Вы сами дали нам право арестовать вас. Почему вы сбежали из Лондона?

— Это вас не касается.

— Ясно. Вы хотите, чтобы я придерживался более жесткой линии, не так ли?

— Чарльз, дорогой, — неожиданно раздался мягкий голос. — Чарльз, кто это?

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Роджер Уэст

Похожие книги

Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы