Это было так похоже на Лию — взбудоражить обстановку и сбежать. Не важно, как хорошо ему удавалось скрыть это — я знала, что прямо сейчас Майкл думал о том, почему я поступаю так ради Дина. Точно также и я гадала о том, что заставило его согласиться на предложение Лии.
— Пожалуйста, — сказала Лия, звуча до жути довольной собой. Проявив чудеса гибкости, она выскользнула из машины через окно, даже не открывая дверь.
— Это плохая идея, — сказала я, глядя на то, как Лия не спеша зашагала в направлении магазинчика.
— Почти наверняка, — согласился Майкл.
С заднего сидения я не видела его лица, но могла представить дьявольский блеск в его глазах.
— Мы сбежали из дома, чтобы пойти на студенческую вечеринку, — сказала я. — И я почти уверенна, что это не платье.
Майкл обернулся, взглянул на меня и улыбнулся.
— Зеленый тебе к лицу.
Я не ответила.
— Теперь ты должна сказать, что дерьмо, в которое я вырядился, прекрасно подчеркивает мои глаза, — Майкл звучал так серьезно, что я не сдержала улыбки.
— Твоё дерьмо голубое. А глаза у тебя карие.
Майкл наклонился ко мне.
— Ты ведь знаешь, что говорят о карих глазах?
Лия распахнула пассажирскую дверь и плюхнулась на своё сидение.
— Нет, Майкл. И что же говорят о карих глазах? — она ухмыльнулась.
— Ты купила что хотела? — спросил у неё Майкл.
Лия передала мне коричневый бумажный пакет. Я открыла его.
— Энергетик и стаканчики?
Лия пожала плечами.
— Если едешь в Рим, веди себя, как римлянин. Если идешь на студенческую вечеринку, пей подозрительный пунш из красных пластиковых стаканчиков.
Лия оказалась права насчет пунша. И насчет стаканчиков. В тускло освещенном общежитии было достаточно темно, чтобы никто не заметил, что содержимое наших стаканчиков немного другого оттенка красного.
— Что теперь? — спросила я у Лии, пытаясь перекричать оглушительную музыку.
Она начала двигать бедрами, а затем и верхней частью тела, показывая, как чудесно ей удавались восточные танцы. Она встретилась глазами с парнями на другом конце комнаты и подтолкнула Майкла к блондинке с обведенными красными тенями глазами.
— Дальше, — сказала она, — мы должны с кем-то подружиться.
Часом позже Майкл вычислил в комнате людей, наиболее шокированных потрясшим кампус убийством. Мы нашли парочку студентов, опечаленных по другим причинам — безответная влюбленность и подлые соседи по комнате — но была здесь и особенная смесь горя, восторга и ужаса, которая интересовала Майкла.
К сожалению, большинству заинтересовавших нас ребят было нечего сказать. Лия перетанцевала с половиной парней в комнате и выслушала целую гору лжи. Майкл притворялся полным сочувствия слушателем для женской половины студентов. Я бродила по углам, похлебывая мой поддельный пунш и оглядывая взглядом профайлера студентов до отказа заполнивших общежитие. Казалось бы, пришли абсолютно все студенты Колониального Университета — и, судя по степени их опьянения, пили они вовсе не энергетик.
— Так они скорбят.
Рядом со мной появился парень. Он был чуть ниже шесть футов и с ног до головы одет в черное. На его подбородке виднелся намек на бородку, а на лице красовались очки в пластиковой оправе, явно не прописанные врачом.
— Мы молоды. Мы не должны умирать. Напиваясь дешевым алкоголем, они пытаются сохранить иллюзию бессмертия.
— Никто не может запретить им попытаться, — ответила я, стараясь выглядеть заинтригованной — а не так, словно я размышляла о том, учится ли философии или введению в право. — Но ты не с ними?
— Я, скорее, реалист, — сказал парень. — Люди умирают. Молодые, красивые, люди, у которых ещё вся жизнь впереди. Единственное бессмертие — в наших поступках.
Он явно учится на факультете философии. В любой миг начнет цитировать кого-то.
— «Жить — значит страдать. И чтобы выжить, нужно найти какой-то смысл в страдании».
Вот и всё. Смысл в получении информации был не в том, чтобы парень болтал, а в том, чтобы он действительно рассказывал о чем-то.
— Ты знал её? — спросила я.
— Эмерсон Коул?
Этот парень не был одним из тех, кого выбрал Майкл, но ещё прежде, чем он успел заговорить, я знала, что ответом окажется «да». Он не оплакивал Эмерсон, но он знал её.
— Она училась в моём классе, — парень состроил серьезное выражение лица и прислонился к стене.
— И что за класс?
— Курс «Человек или Чудовище», — ответил парень. — Класс профессора Фогла. Я слушал его лекции в прошлом году. Теперь я аспират. Знаешь, а ведь Фогл пишет книгу. Я помогаю ему в исследованиях.
Я попыталась встретиться взглядом с Лией на танцполе. Профессор Фогл был подозреваемым в деле об убийстве Эмерсон. Он вел курс о серийных убийцах. И, каким-то образом, меня нашел его ассистент.