Читаем Институт неблагородных девиц. Глоток свободы полностью

Дарина быстро взглянула на Криса, который сидел на веслах, словно обычный матрос, и в который раз задалась вопросом: почему он настолько противоречив? Порой вел себя как невоздержанный юнец, иногда его суждения поражали глубиной опыта и горечью, но чаще всего при общении с ней он изображал из себя клоуна. А еще, когда Крис думал, что его никто не видит, в глазах появлялась грусть, плечи каменели, спина напрягалась, а пальцы, что сжимали поручни, белели от напряжения и готовы были выломать куски дерева. Девушка уже не в первый раз задавалась вопросом, что же произошло в его жизни, но пока у нее имелись только догадки и предположения. Марика не знала подробностей, а Огги, пытаясь расположить Дарину к капитану, рассказывал все так сумбурно, что у Дары получилось вычленить главное, но толком она понять ничего не смогла.

А тем временем шлюпка коснулась днищем песка. Дара, не обращая ни на кого внимания, спрыгнула в воду, и только повернулась к Марике, чтобы подать ей руку, как обнаружила, что подруга на руках у Криса. Он довольно бережно удерживал ее, а Мара прислонила лицо к его груди.

В несколько шагов Крис оказался на берегу, осторожно поставил Марику на ноги и некоторое время оставался рядом, пока она не показала рукой, что все в порядке. После Крис вернулся к шлюпке, вытащил ее на песок и вновь превратился в привычного язвительного клоуна.

– Леди, – склонился он в поклоне, – добро пожаловать на сушу. Апартаменты будут приготовлены через несколько часов, а пока могу посоветовать воспользоваться свободным временем и заняться водными процедурами. Тут неподалеку есть водопад, – добавил он уже обычным тоном. – И он не особо холодный, для купания самое то. Я скажу ребятам, чтобы даже не смотрели в ту сторону, а воду набрали в другом источнике. Пойдете сейчас? – уточнил он.

– Позже, – посмотрев на Марику, решила Дара. – Пока мы в теньке посидим немного.

– Тоже верно, – согласился Крис и тут же, увидев, что к берегу приближается вторая шлюпка, потерял к девушкам всякий интерес.


Время до вечера прошло довольно быстро. Для девушек установили небольшой шатер, на «Волшебницу» отправили не только запас свежей воды, но и множество фруктов. Дарина с любопытством, хотя и старательно не показывая этого, наблюдала, как на корабль отвезли потемневшие от времени бочонки. По тому, как бережно Крис приказывал с ними обращаться, девушка сделала довольно логичный вывод, что герцог помимо всего прочего промышляет и контрабандой. Что ж, это его дело, а пока Дара с волнением следила за подругой. Постепенно щеки Марики порозовели, и, хотя до цветущего вида девушке было далеко, она немного поела и сейчас дремала в тени деревьев.

Дарина с сомнением оглянулась на подругу. Будить ее не хотелось, все же сон – самое лучшее лекарство, но приближающаяся ночь заявляла о себе все настойчивее, а мечта искупаться становилась все сильнее. День выдался жарким, на корабле подругам приходилось довольствоваться скромными водными процедурами, а слова желтоглазого о целом водопаде звучали соблазнительно. Дарина осторожно поднялась, нашла взглядом Криса и направилась к нему.

– Можешь перенести ее в палатку?

– Конечно, – пожал он плечами, вместе с Дариной подошел к Марике, подхватил ее на руки, словно легчайшее перышко, и отнес в шатер.

Видимо, юная целительница так измучилась за последние дни, что даже не пошевелилась и не заворочалась, а как только под ее головой оказалась удобная подушка, сладко вздохнула и обняла ее руками. Дарина постояла рядом еще несколько минут, удостоверилась, что сон подруги по-прежнему крепкий, а затем аккуратно поправила одеяло и опустила полог.

– Спасибо, – тихо повторила она, подошла к костру и присела рядом.

Небо потемнело окончательно, хотя горизонт пылал огнем, отбрасывая кровавый отблеск на волны. Но это все было так красиво, воздух наполняла свежесть, а непривычная тишина крайне редко прерывалась криками птиц или жужжанием насекомых.

– Все для тебя, – привычно начал Крис, а когда Дарина скривилась, замолчал, поворошил палкой угли и добавил: – Она страшно слаба. Ни разу не слышал, чтобы демоны были подвержены морской болезни.

– Это неожиданность и для меня, – призналась Дара, нашла палку и тоже разворошила угли, отчего в воздух взвился столб искр.

Одна из них попала на брюки Дарины. Девушка тут же прихлопнула это место ладошкой, но палку отбросила в сторону, стараясь не смотреть на Криса.

– Есть хочешь?

Дарина покачала головой, немного подумала, а затем тихо спросила:

– Зачем ты устроил этот цирк? Тогда, в гостинице, потом на корабле. Ведь не мог не знать, что рано или поздно все откроется. Зачем нам помогаешь?

– Порой бывает, ты видишь то, что до безумия хочешь заполучить, – пожал плечами Крис. – Думаю, раз твоя подруга леди Варх, для тебя не являются секретом некоторые особенности нашей демонической сути. Мы – жуткие собственники. И если что-то, не важно что, попадает в поле нашего зрения, мы в кровь можем разбиться, но приложим все усилия и получим желаемое.

– И это что-то…

Перейти на страницу:

Все книги серии Институт неблагородных девиц

Похожие книги