Читаем Инсценированный реванш полностью

Час спустя мама буквально выталкивает свое потомство из дверей с деньгами и подробным списком. Мы берем мою машину. По радио уже начинают крутить рождественские песни, что очень раздражает. (Хотя на самом деле я люблю их. Шшш, только никому не говорите). Всю дорогу на остановках светофора Диана пристально смотрит на меня.

– Что? – наконец, спрашиваю я. На ее губах расползается застенчивая улыбка.

– Я еду в Нэшвилл.

– Что? Поздравляю!

Диана подпрыгивает на месте. На прошлой неделе она летала туда на один день, чтобы встретиться с потенциальной рабочей группой, поэтому это информация не являлось для меня сюрпризом. Только сейчас становится реальностью.

– Я начинаю в январе, сразу после нового года. – Она опять как-то странно смотрит на меня. – Это наши последние совместные праздники, Би.

– О, так ты никогда не вернешься?

– Ты знаешь, что я имею в виду.

Так оно и есть. Еще одни перемены. Начало еще одного отсчета. Мне уже, наверное, стоит привыкнуть, но при мысли об этом становится больно. Вскоре ничего не значащая сейчас поездка в магазин станет для нас особым случаем.

– Рада за тебя, – говорю я.

– А я рада за тебя.

Диана заезжает на парковку возле продуктового. Свободное место находится только в заднем ряду возле корзин куда, кладут одежду те, кто хочет ее пожертвовать. Кажется, моя мама не единственная, кто проснулся в холодном поту сегодня утром.

Я проверяю установленную в школе камеру видеонаблюдения на случай, если у специалиста по реваншам было праздничное настроение. Похоже, это становится еще одним делом, которым я могу заниматься одержимо.

– Что это? – спрашивает Диана, заглядывая через плечо, перед этим вытерев нос о мое пальто.

– Исследование. Если кратко.

Я протягиваю руку к пустой коробке и даю ей почитать о прекрасных характеристиках профессиональной камеры слежения «Ай-Спай».

– Специалист по реваншам шныряет повсюду, разбивая мои парочки, поэтому она заслуживает того, чтобы ее поймали, вымазали дегтем, обваляли в перьях и застыдили.

Я думала, что Диана будет гордиться мной, но она бросает пустую коробку на заднее сиденье.

– Би, не теряй свой выпускной год на подобные вещи. Пошли покупать зеленый горошек.

Я догоняю ее, обходя посетителей магазина, толкающих тележки с продуктами.

– Но этот человек опасен.

– Пьяные водители тоже опасны. Террористы опасны. Ехать в машине с папой после того, как он объелся буррито с зеленым горошком, опасно. А специалист по реваншам всего лишь заноза в твоей заднице.

– Которую нужно вытащить.

– Правильно.

Диана хватает одну из последних тележек и быстрым шагом направляется в продуктовый отдел, а я следую за ней. Мы берем зеленый горошек, очищенный миндаль и пытаемся урвать последнюю пачку замороженной клюквы раньше крепкой пожилой женщины. Что бы ни случилось, но мама никогда не станет подавать консервированный клюквенный соус.

«Просто это неправильно», – веско сказала она нам.

Я предлагаю Диане направиться в отдел с мороженым.

– Мы не можем подавать пирог без мороженого. Что бы на это сказали пилигримы?

Мы объезжаем опустошенный стенд с печеньями «Энтенманн» и врезаемся в чью-то наполовину заполненную тележку.

– Диана? – восклицает парень. В отличие от других посетителей магазина, он молод и привлекателен, а его озорная улыбка кажется знакомой.

– Брок? – восклицает в ответ сестра. И тогда я вспоминаю Брока – механика, который чинил ее машину. Я не привыкла видеть его без масляных пятен и рабочей спецовки. В хорошо подобранных вельветовой куртке и брюках он выглядит совершенно иным человеком. Кажется, и Диана замечает это.

– Тоже докупаешь продукты? – спрашивает он.

– Д-да. – Ее щеки слегка покрываются румянцем. – Я не узнала тебя в обычной одежде.

– Я собираюсь к бабушке, поэтому должен выглядеть прилично. – Улыбаясь, отвечает Брок, от чего на его щеке появляется ямочка. – Как работает твоя машина?

– Хорошо. Очень хорошо. – Диана проводит рукой по волосам и поправляет их. – Я регулярно проверяю одометр. Как только он покажет три тысячи миль, нужно менять масло.

– Отлично. – Брок показывает на банку с клюквенным соусом. – Помнишь, в старшей школе, нам приходилось собирать консервы для пожертвований на Неделе духа? За каждую банку насчитывались очки. Ты помнишь тот случай с томатной пастой?

– Да! Я помню его! Ты там был?

– Да и даже поставил младшекласснику фингал.

– О, они были такими безжалостными. Мы же, выпускники, просто не могли позволить им победить.

– Ну конечно нет. – Он почесал бровь и покачал головой.

Подождите, неужели его щеки тоже покрылись румянцем?

Понимая, что я все еще здесь, Диана поворачивается ко мне.

– Когда я училась, на Неделе духа нужно было собирать консервы для пожертвований, и за каждую банку ты получал очки.

– И кто-то гораздо сообразительнее, чем мы, обнаружил томатную пасту в консервных банках, которая стоила всего лишь двадцать центов. А значит, была самым дешевым и простым способом получить баллы, – с воодушевлением на лице продолжил Брок.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инсценированный разрыв

Инсценированный разрыв (ЛП)
Инсценированный разрыв (ЛП)

Некоторые шестнадцатилетние подростки нянчатся с детьми, чтобы заработать немного карманных денег, некоторые работают в универмаге.А Бекка Вильямсон разбивает пары.Бекка знает не понаслышке о вреде слова на букву «Л». В конце концов, именно так называемая любовь, превратила ее лучшую подругу детства Хаксли в популярную девушку – диктатора, и из-за нее же старшую сестру Бекки бросили у алтаря. Но вместо того, чтобы просто сидеть в сторонке, Бекка бьет в отместку…Всего сто долларов – и она разобьет любую пару.А так как влюбленные парочки, заполонившие школу, относятся к одиноким девушкам как к чему-то второсортному, то, к сожалению, бизнес Бекки процветает. Даже лучшая подруга Вaл прибегла ко лжи, чтобы заполучить парня.Однажды, Бекка получает загадочное предложение. Ей предложили разбить самую популярную пару в школе: Хаксли и звезды школьной команды – Стива. Чтобы преуспеть, ей нужно выполнить сложный план: начать распространять слухи, прослушивать разговоры по мобильному и найти способ восстановить отношения с бывшей подругой. И все это на фоне внезапно вспыхнувших и совершенно неуместных чувств к новому парню Вал.Но никто и не говорил, что работа специалиста по разрыву отношений будет легкой…

Филип Сигэл

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Соль этого лета
Соль этого лета

Марат Тарханов — самбист, упёртый и горячий парень.Алёна Ростовская — молодой физиолог престижной спортивной школы.Наглец и его Неприступная крепость. Кто падёт первым?***— Просто отдай мне мою одежду!— Просто — не могу, — кусаю губы, теряя тормоза от еë близости. — Номер телефона давай.— Ты совсем страх потерял, Тарханов?— Я и не находил, Алёна Максимовна.— Я уши тебе откручу, понял, мальчик? — прищуривается гневно.— Давай… начинай… — подаюсь вперёд к её губам.Тормозит, упираясь ладонями мне в грудь.— Я Бесу пожалуюсь! — жалобно вздрагивает еë голос.— Ябеда… — провокационно улыбаюсь ей, делая шаг назад и раскрывая рубашку. — Прошу.Зло выдергивает у меня из рук. И быстренько надев, трясущимися пальцами застёгивает нижнюю пуговицу.— Я бы на твоём месте начал с верхней, — разглядываю трепещущую грудь.— А что здесь происходит? — отодвигая рукой куст выходит к нам директор смены.Как не вовремя!Удивленно смотрит на то, как Алёна пытается быстро одеться.— Алëна Максимовна… — стягивает в шоке с носа очки, с осуждением окидывая нас взглядом. — Ну как можно?!— Гадёныш… — в чувствах лупит мне по плечу Ростовская.Гордо задрав подбородок и ничего не объясняя, уходит, запахнув рубашку.Черт… Подстава вышла!

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы