Читаем Интегральная духовность. Новая роль религии в современном и постсовременном мире полностью

Но я могу попытаться посмотреть на себя и «объективно» – так, как на меня смотрят другие. Это было бы взглядом от 3-го лица на мою собственную интроспекцию, так что давайте запишем это как 3-л × 1-л × 1л. В сравнении с этим чистая медитация или интроспекция обозначалась бы как 1-л × 1-л × 1л, что означает взгляд от 1-го лица (1-л) моего сознавания от 1-го лица (1-л) на меня, то есть на моё 1-е лицо ().

К взглядам Варелы мы ещё вернёмся, но для тех читателей, кого интересует эта тема, стоит отметить, что Варела начал рассматривать объективный организм в верхне-правом квадранте (или 3-е лицо, ). Затем он попытался «посмотреть на мир глазами лягушки», то есть принять точку зрения от 1-го лица изнутри данного объективного организма (1-л × 3л), и затем описал то, что получилось, в научных терминах (3-л). Таким образом, он использовал 3-л × 1-л × 3л (концептуализация в 3-м лице взгляда от 1-го лица, взятого изнутри 3-го лица, или «объективного» организма).

Это был простой пример, как используется «интегральная математика», под которой, по существу, понимается принятие максимального количества потенциально доступных вам точек зрения (перспектив) других чувствующих существ. Выйдите из своей головы и примерьте на себя роль другого, а затем повторите то же самое снова… Именно поэтому полное название этой концепции – интегральная математика изначальных перспектив. Практика такого рода интегральной математики, в сущности, по мнению некоторых, обладает психоактивным свойством, так как это не просто абстрактная математика, а настоящее видение мира глазами другого, заставляющее расти ваше собственное сознавание. (Мы ещё вернёмся к этому.)

Интегральная математика может значительно усложняться, становясь более обогащённой благодаря включению намного большего количества ролей, терминов и перспектив. Тем не менее, выше представлены хорошие вводные примеры. (На самом деле здесь можно начать выстраивать настоящую математику, где знак «равно» олицетворял бы «взаимопонимание», или «взаимный резонанс». Насколько нам известно, это принципиально новый тип математики, заменяющий переменные перспективами, а предметы – живыми существами).

Однако в данном случае основная идея состоит в следующем. Медитация, как мы видели, есть подход 1-л × 1-л × 1л (или взгляд изнутри на внутреннее сознавание моего собственного 1-го лица). Спиральная динамика в том виде, в котором она соотносится с индивидом, есть подход 3-л × 1-л × 1л. Она представляет собой концептуальную карту от 3-го лица на внутреннее сознавание человека.

В отношении спиральной динамики и медитации прямо в приведённых примерах можно увидеть, что первые термины в каждом из них различаются – и различаются значительно. В спиральной динамике это 3-л × 1-л × 1л, тогда как для медитации верно 1-л × 1-л × 1л. Как демонстрируют подчёркнутые термины, дзен и СД находятся в согласии относительно двух последних переменных, но не первой: СД – это карта внутренних миров от 3-го лица, дзен же есть карта внутренних миров от 1-го лица. Есть несколько других важных отличий, которые мы вскоре затронем, однако вы уже можете начать видеть полезные различия, которые распознают интегральный методологический плюрализм и интегральная математика изначальных перспектив[7].

Подробнее мы обсудим эти различия в следующих главах. И вам не обязательно понимать математику.

Интегральная постметафизика

Интегральный взгляд открывает совершенно новый подход к метафизике, по существу, представляющий собой постметафизику, ибо он не нуждается в традиционном метафизическом багаже (включающем, например, постулаты о наличии предсущих онтологических структур, предлагаемые Платоном, концепцией архетипов, Патанджали или буддизмом йогачары) и всё же оказывается способен генерировать такие структуры в случае необходимости (что я попытаюсь продемонстрировать ниже).

В такой интегральной постметафизике восприятия заменяются перспективами, и, тем самым, осуществляется переопределение явленного мира как мира перспектив, а не вещей, или событий, или структур, или процессов, или систем, или васан, или архетипов, или дхарм, ведь все эти феномены, по сути, прежде всего перспективы и только потом уже что-то ещё, и их нельзя принять или хотя бы заявить об их существовании без того, чтобы сначала не принять какую-то перспективу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука