Ш е р е м е т
НЕРАЗЛУЧНЫЕ
Комедия в одном действии
И г н а т Ч у г р а й }
А н т о н З в о н к о в } — молодые строители-монтажники, друзья-напарники.
Ш а р о в а р о в М а к с и м В а с и л ь е в и ч — старший прораб.
Е л е н а — его дочь, диспетчер речной пристани.
А н я — табельщица.
Ш а р о в а р о в
А н я. Максим Васильевич, звонили из второго пролета — цемента не хватает.
Ш а р о в а р о в. Погоди, тут дела поважнее.
Знакомьтесь — наша табельщица Аня.
А н я. Антон Звонков?.. Так это вы на областной спартакиаде в тройном прыжке рекорд побили?
Ч у г р а й. Он самый.
А н я. Ой!
Ш а р о в а р о в. На новую стройку перебираются. Располагайтесь, ребята. Чувствуйте себя как дома.
З в о н к о в
А н я. Лучше! Я на Волге бывала. Никакого сравнения.
Ч у г р а й
Ш а р о в а р о в. Ну рассказывайте, рассказывайте. Стало быть, прославились? На обложке журнала видел ваши портреты.
А н я
З в о н к о в. Идем по вашим стопам, Максим Васильевич.
Ш а р о в а р о в
Ч у г р а й. На последнем курсе. Но, знаете, свою профессию монтажника менять не собираюсь.
Ш а р о в а р о в. И правильно сделаешь. Ну, а личная жизнь? Не женился?
З в о н к о в. А как это, интересуюсь, он может жениться? Пока я не женюсь, Игнат права не имеет.
Ш а р о в а р о в. Это почему же?
З в о н к о в. Мы же с ним напарники, во всем действуем синхронно. Уне если свадьба, то закатим сразу, обе одновременно. В целях экономии средств.
Ш а р о в а р о в
Ч у г р а й. Не говорите.
Ш а р о в а р о в. Так вы не знали, что я в Кедринске?
Ч у г р а й. Не знали. А Лена здесь, с вами?
Ш а р о в а р о в. Дочку сейчас увидите. Елена тут, в управлении.
Ч у г р а й. А… а она не уйдет?
Ш а р о в а р о в. Да нет.
Ч у г р а й. В Остужине тоже ударная комсомольская.
Ш а р о в а р о в. У нас — «большая химия»!
Ч у г р а й. И там — «большая химия»…
З в о н к о в
Ш а р о в а р о в. А к тому, друзья, что мне монтажники нужны. Позарез нужны! Понятно?
З в о н к о в. Понятно.