— Чего ты ерепенишься, Клифтон! — раздраженно произнес я. Мне без его причитаний было тошно после Норвегии. Зачем только рвался туда? Когда приехали, все вроде нормальным казалось, даже Марта выглядела выздоравливающей. Ан нет, присмотрелся, и все как перевернулось. Марта вся в себе, порой такую чушь несет, волосы шевелятся, все изображения мужа за версту обходит. Старики ТАК смотрят и так себя ведут, словно Крис на минуту вышел, и вот-вот вернется. Один Йохан выглядел разумным человеком, и понимающе встретил наш с Гансом досрочный отъезд.
— Предчувствия у меня хреновые, командир, — неожиданно, после паузы, ответил зам. — Вот и злюсь почем зря на всех. Да еще эта наша идиотская конспирация…
— Успокойся, все в порядке будет, — я хлопнул Джефа по плечу. В этот миг наш микроавтобус лихо завернул в какой-то тупичок, и замер перед ржавым металлическим строением.
— Вот и приехали, — довольно пробурчал Иглстон, и даванул клаксон. В ответ грязно-коричневые ворота натужно заскрипели, открываясь. Из полумрака ангара выступили нечеткие фигуры встречающих — я опознал в них Жиля и низкорослого Вана. "Мицубиси" вкатился внутрь, и створки заскрежетали обратно.
— Салют, Алекс! — заглянул в салон машины Жиль. — Давай быстрее — шеф объявился, твою голову требует.
— Куда идти? — я выпрыгнул на выщербленный цемент пола.
— Я провожу, — вызвался Джеф. Он положил свою руку на мое плечо, направляя меня в нужную сторону, к небольшой двери в дальней стене ангара.
— Ого! — мой возглас относился к пяти автомобилям, которые вместе с микроавтобусом заполнили все внутренне пространство строения. Это были английские большие джипы "Лендровер Дефендер", белого цвета, с черными буквами по бортам — "UN". Выходит, наше рабочее прикрытие — Организация Объединенных Наций? Нехило! Впрочем, раз уж нас переводят под управление антитеррористической коалиции, это неудивительно, ведь она создана Советом безопасности ООН. Вот только как сюда впишутся Ганс с Гердой, они-то не скрывают, насколько я понял, своей принадлежности к Интерполу.
— Ты что-то быстро отдохнул, — этими словами меня встретил шеф, одетый в ооновскую униформу. Он сидел на узкой тахте у обшарпанной стены, неотрывно изучая пачку нечетких снимков, даже не беря на себя труд взглянуть в мою сторону.
— Давайте не будем об этом, Льюис. Вы хотели меня видеть? Когда будет подробный инструктаж, ведь ребята уже извелись?
— Потерпят. Джеф, выйди пока, и предупреди там, чтобы не разбредались далеко, — когда дверь за моим замом закрылась, он наконец посмотрел на меня. — Вот видишь, ты даже почти ничего не пропустил.
Я молча присел на единственный стул в комнатке. Интересно, что его побудило лично заняться организацией операции, мог поручить это и кому помельче чином.
— Вы хотите мне что-то сообщить, полковник?
— То, что нас пустили на испытание, какой бы бредовой вообще не казалась сама идея испытания, не сняло напряженности в Совбезе. Американцы не прекращают своих закулисных интриг против нас. Поэтому мы приняли решение, что я лично буду контролировать подготовку и ход операции. С вами я не пойду, конечно, — усмехнулся вдруг он, наверное прочитав в моих глазах законное недоумение — полковник уж лет шесть, как не занимался оперативной деятельностью. — Годы не те. Но я буду держать с вами постоянную связь — поддержку спутников нам не выделяют. Если что, обеспечу подмогу, но учти, подполковник, это будет приравнено к провалу.
Я медленно кивнул, соглашаясь с его словами. Полковник встал, и подошел ко мне. Я счел неудобным сидеть в присутствии старшего по званию, и тоже поднялся со стула.
— Алекс. — после минутной паузы, пристально глядя мне в глаза, проговорил шеф. — У меня есть не очень хорошие новости. Впрочем, Бортников, уже мельком об этом оговаривался, но я не думаю, что ты тогда обратил на это внимание. Я заведомо знаю, что тебя эта новость очень не понравится. Но все твои возражения, равно как и мои ранее, не возымеют успеха. Это я тебя дружески предупреждаю.
— Да в чем дело-то?! — не на шутку встревожившись, спросил я.
— Группу доукомплектовывают еще парой человек…
— Послушайте, нас уже и так десять. Мы станем неповоротливыми…
— Дальше хуже, подполковник. Они, эти двое, не полицейские. Это репортеры.
Наплевав на субординацию, я сел от удивления.
— Бортников предупреждал нас именно об этом осложнении? — обреченно спросил я.
— Точно. Ты все-таки умеешь хорошо слушать, Алекс. Но мало и этого — одного, а точнее одну из них ты знаешь лично. Впрочем, как и вся группа, — продолжал добивать меня Коуни.
— Не понял? — обессилено выдавил я. В голове у меня стучалась сумасшедшая мысль — гражданские на спецоперации! Хуже не выдумаешь!
— Это та девчонка, на которую вы наткнулись на Ближнем Востоке, во время первой попытки задержать Акбарса. Алессандра де Ла-Санио.
Я схватился за голову.
— Они там, в своих кабинетах, наверное, рехнулись! Чем они думают? На хрена мы будем таскать за собой этих газетчиков по джунглям, во время боевой акции?!!