Читаем Интриги королевского двора полностью

- Что там за шум? – я удивлённо отвлеклась от книжки и поспешила к распахнутому окну.

- Может быть, наконец-то привезли твои вещи? – предположила Леоль и присоединилась ко мне.

Внизу же разворачивалась почти эпическая картина. Несколько экипажей, в том числе я узрела и мой собственный экипаж, без каких-либо опознавательных знаков принадлежности. А еще там был экипаж с гербом моего папеньки и гадать не надо, что внутри сидит графиня де Агриже, приехавшая испортить мне настроение. А еще, наверное, около пяти транспортных средств с совершенно неизвестными мне гербами и эмблемами.

Под дворцовым крыльцом образовался самый настоящий затор. Возницы слезли с козел и выясняли между собой отношения. Маменька пределов кареты не покидала, учитывая, что негоже графине опускаться до скандалов на дороге, тем более перед самым входом во дворец. А вот пассажиры из других экипажей повыскакивали и громко шумели на неизвестном мне языке. Язык иностранцев звучал грубо, отрывисто, порыкивающе. Предполагаю, что это послы из Япираннии. Странно, если соседи прислали сюда делегацию послов, то отчего же в приграничной провинции разошлись их маги? Очень странное стечение обстоятельств. Я сразу начала прокручивать в голове варианты возможной диверсии с их стороны. Ведь для чего-то же они отвлекли внимание дознавателя на другой конец страны. Учитывая, что официально известно, что он единственный маг в нашей стране... Про магические способности Диригия практически никто и не знает, а уж тем более обо мне. Выводы напрашиваются неутешительные.

Из дворца выбежал персонал и начал помогать с урегулированием конфликта. Только мой экипаж скромно стоял в сторонке, не пытаясь привлечь к себе внимания и ожидая, когда более амбициозные гости дворца, наконец-то разгрузятся. Вернее разгружаются их слуги. Сами же гости… мужчины в количестве пяти штук, нервно расхаживали по двору и подгоняли слуг. Один даже подошел к экипажу маменьки и постучал, привлекая внимание пассажира. Я видела с высоты второго этажа, как дёрнулась шторка. Предполагаю, насколько холодно было приветствие маменьки к таким непочтительным гостям. Мужчина отступил сначала на шаг, а затем с обожанием что-то залепетал на своём рыкающее - отрывистом языке. Каким был ответ маменьки, мне слышно не было, зато было видно, как дёрнулся, словно от пощечины её собеседник, а затем шторка встала на место, отгораживая высокомерную графиню от иностранцев.

- Чтобы всё это могло значить? – прошептала рядом со мной сестра.

- Значит, маменька приехала поучать меня жизни, в отсутствие мужа… - грустно вздохнула я.

- А иностранцы? – не унимается Леоль.

- Да, отреченный с ними, - я махнула рукой, - нам-то с ними за одним столом не сидеть, собираюсь быть тут затворницей, а не купаться в дворцовых интригах…

- Так вам и дадут отсидеться в четырёх стенах… - возник вдруг из ниоткуда вор. Мы с Леоль дружно вздрогнули и даже чуточку взвизгнули.

- Балбес! – напустилась я на охранника. – Нельзя подкрадываться к беременной женщине! А если б я с испугу чем-то бросила в тебя?

-Рядом с вами госпожа только сестра…

- Могла и ветром жахнуть… - напомнила я, но моя угроза не возымела успех. Нахал так же вальяжно сидел на огромном окне и вместе с нами наблюдал за картиной внизу.

- Кажется, вы привлекли к себе внимание, - осторожно сказал Чиари и кивком головы указал на иностранцев.

Внизу и в самом деле столпились все пятеро иностранных послов и о чём-то непринуждённо разговаривали, окидывая взглядами двор, дворец, раскинувшийся тут огромный парк… Взгляд одного из них скользил по окнам и напоролся на нашу троицу. Незнакомец замер на мгновение, заглядывая прямо мне в глаза. А потом что-то рыкнул на своём языке, и взгляды остальных гостей тоже обратились ко мне. Не к нам! Не к нашей троице торчащей в окне, а именно ко мне. Ну, блин, Лис, вернёшься ты домой! Ну, устрою я тебе жизнь за то, что бросил меня во дворцовые интриги. Попой чую, не дадут мне эти приезжие спокойной жизни…

Мужчины, решив, что увидели достаточно, вдруг синхронно мне поклонились, на что я ответила лишь лёгким ничего не значащим кивком, полным превосходства и достоинства. Пусть думают, что я заносчивая стерва и сразу теряют ко мне всякий интерес. Можно, конечно же, было сделать достоянием гласности моё деликатное положение, во избежание излишнего внимания к моей персоне, но я не хотела афишировать этот момент. Меньше знают – крепче спят. Завистников и недоброжелательниц хватает, и лишние карты в руки я давать не собираюсь никому. Даже мать и Кадди не знают о моей беременности пока.

Кроме домочадцев, охранника и Леоль, разве что Диригий в курсе. Но не сказать ему было нельзя. Это вынужденная мера, что б он не питал никаких надежд в мою сторону. И, кроме того, он маг и сам прекрасно ощутивший бы моё положение.

Чиари недовольно нахмурился и, встав с окна, повелительно оттеснил меня с сестрой от проёма. Я видела только его мощную, напряженную спину и не могла знать, каким убийственным взглядом он смотрит на приезжих, но догадываюсь, что у них был повод вздрогнуть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Северный ветер

Похожие книги