Читаем Интрижка полностью

Наверное, Томас не появится и на аукционе. Сама идея ему, кажется, не понравилась, да и своих дел у него наверняка полно. Не мог же он целыми днями наблюдать за работой какой-то мисс Ровенталь. А было бы неплохо. Его присутствие и не лишенные сарказма замечания добавляли адреналина в ее крови.

Лиз уже беседовала с группой высокопоставленных гостей. Барбара прошла в павильон, предназначенный для настольных игр. Там должны были быть накрыты столы, и она хотела проверить, все ли готово к приему взрослых и маленьких приглашенных.

Соня была уже там, расставляя повсюду флажки с эмблемой торгового дома. Ее помощники развешивали воздушные шарики. Одним из помогавших неожиданно оказался уже знакомый Барбаре мистер Челси. К сожалению, она не сразу его заметила. Так вот кому принадлежал черный «шевроле» - черный, зловещий, так похожий на своего хозяина!

Увидев мисс Ровенталь, Томас подошел к ней.

- Том? Не ожидала увидеть вас здесь.

- Я тут с половины одиннадцатого. В расписании указано, что и вы должны находиться здесь с этого времени.

- Это все Лиз виновата, - подала голос Соня. - Она начинающий водитель, и ничто на свете не заставит ее ехать со скоростью более шестидесяти километров в час даже по пустому шоссе.

Барбара кусала губы, чтобы не расхохотаться. Интересно, что насмешило ее больше: беззастенчивая ложь Сони или внешний вид Томаса, надевшего сегодня джинсы и спортивную майку с символикой фирмы.

При этом нельзя было не отметить, что джинсы сидят на нем великолепно, а волосы лежат так, словно их недавно причесали, но не расческой, а пятерней. Полная противоположность человеку, с которым она познакомилась двадцать четыре часа назад.

- В расписании? - Барбара попыталась сосредоточиться на работе. - В каком расписании? Я даже не дала вам адреса детского комплекса. Кажется, вы и не спрашивали…

- Я позвонил в ваш офис утром.

Томаса было непросто провести. Он прекрасно понимал, что мисс Ровенталь хочет избавиться от него на сегодняшнее утро. И не ее вина, что они оба играют в игру, в которой победит лишь один.

Не дождавшись ответа, он продолжил:

- Я знаю, что вчера вы легли спать очень поздно.

- К вашему сведению, - вспыхнула Барбара, - в половине восьмого я уже была в «Савойе» - проверяла, все ли готово к показу мод сегодня вечером!… - Она осеклась, поняв, что снова проговорилась.

Желая отмести всяческие подозрения о том, что она проспала, Барбара выдала то, что так тщательно скрыла. Сегодня вечером она не будет тупо пялиться в экран телевизора, а станет сдерживать напор истеричной толпы на показе мод.

Другими словами, вчера она солгала Томасу.

- Это будет показ нарядов для венчания и медового месяца? - Своим вопросом мистер Челси давал понять, что ему все известно. - Соня любезно прислала мне программу мероприятий на всю неделю. Несмотря на мою занятость, я попытаюсь уделить вам как можно больше внимания на этой неделе, - галантно добавил он.

- Простите. - А что еще Барбара могла сказать. Она солгала, и он это знает. - Я действительно не думала, что вы приедете.

Сегодня утром, просматривая список мероприятий, Томас точно знал, о чем думала мисс Ровенталь. Но он не хотел и не нуждался в ее сочувствии. Ему нужно было совсем другое. Ради этого он отказался от назначенной встречи и провел за час совещание, которое должно было продолжаться все утро. Таким образом, он смог оказаться здесь в половине одиннадцатого утра… чтобы следить за Барбарой Ровенталь в интересах Стивенсонов. Но, увидев молодую женщину, Томас понял, что пытается лгать самому себе.

- Я действительно думала…

- Скажите, - мистер Челси прервал свою собеседницу, прежде чем она успела сказать, почему именно решила не приглашать его на сегодняшний показ мод, - вам удалось поспать этой ночью? Во сколько вы приехали домой?

- Ваш шарик улетел.

От Барбары повеяло холодом, словно открыли дверцу холодильника. Мисс Ровенталь давала понять, что не очень высоко ценит такую заботу.

- Уйми свое воображение! Ничего не было! - Барбара схватила Соню за руку и потащила в укромный уголок. - Я просто заснула у него на диване. Ничего личного… Хотя мужчина он видный.

Она была удивлена поведением Томаса. Даже если бы между ними что-то и было, то мистер Челси никак не походил на мужчину, который рассказывает о своих победах на каждом углу. Зачем же он так поступил? Хотел позлить ее? Но ему это совершенно невыгодно. Наоборот, он должен постараться завоевать ее доверие, расположить к себе. Тогда зачем?

- У меня только один вопрос.

- Какой?

- Что ты делала на его диване?

- Приехали с телевидения, и сейчас прибудет автобус с детьми. Мне кажется, это по вашей части, - подошел к женщинам Томас.

- Встречайте автобус, - отмахнулась от него Соня.

- Но надо отнести туда спортивные майки. Где их взять?

Этот вопрос Томаса уже не мог сбить с толку Барбару. Мистер Челси вновь хотел покрасоваться с ней перед телевизионными камерами.

- Занимайтесь тем, ради чего приехали сюда, Том. Наблюдайте и учитесь. И при этом не мешайтесь у меня под ногами!

Перейти на страницу:

Похожие книги