Полина нехотя оторвалась от пакета с хлопьями и положила его на стол. «Теперь неплохо бы найти воду», — подумала она и пошарила рукой у стены под мойкой. Кроме мусорного ведра здесь ничего не было. «Как же так?! А у нас дома запас воды всегда хранился под мойкой», — рассуждала она про себя, оглядывая кухню. Полина провела рукой по стенам на уровне коленей и в одном из углов наткнулась на пятилитровую пластиковую ёмкость. Оставалось проверить, что там.
Бутыль немедленно оказалась на столе. Луна продолжала исправно выполнять свою функцию ночника, и Полина без труда смогла прочитать этикетку. На ней было напечатано: «Пилигрим. Питьевая вода». «Это как раз для меня!», — с иронией подумалось Полине. «А если там, и в правду, вода окажется, то это будет чистая победа над мучительной жаждой!», — улыбнулась она и открутила крышку.
Там действительно оказалась вода. Сначала Полина жадно пила её прямо из бутыли, присев у края стола. Потом, отдышавшись, она нашла в шкафу гранёный стакан и стала пить воду уже из него. Только после пятого стакана Полина поняла, как же на самом деле она хотела пить и есть. Посмотрев на оставшуюся воду, девушка с удивлением почувствовала, что пить больше не хочется.
Утолив голод и жажду, Полина стала всё сильнее ощущать покалывание в ногах. Она вернулась в комнату и нашла в шкафу шерстяные носки. Рядом со шкафом стояли небольшие валенки. Полина присела на кровать с единственной мыслью: «Только не засни сейчас, а то без ног останешься!». Морщась от боли, она осторожно сняла свои стильные осенние туфли и надела шерстяные носки. Затем, сунув ноги в валенки, Полина с наслаждением легла на кровать и накрылась с головой шерстяным одеялом. В этот миг она почувствовала себя самым счастливым человеком на свете.
Глава 10
В безоблачном небе огромным белым диском сияло Солнце. Оно нещадно палило сверху, раскаляя воздух и песок, а вместе с тем, испаряя последние капли воды с редких растений. Все животные куда-то попрятались, спасаясь от смертельной жары. Многочисленные барханы делали рельеф похожим на гигантскую стиральную доску для невидимого великана. От поверхности песка вверх струились потоки горячего воздуха. Повсюду, насколько хватало взгляда, простиралась бескрайняя жёлтая пустыня.
Полина уже давно потеряла счёт времени. Иногда ей казалось, что эта экзотическая прогулка по пескам длится всего лишь несколько часов. Однако временами измученное тело подсказывало, что всё это длится гораздо дольше. Возможно, прошло несколько дней, а может быть — даже неделя. Полине было уже всё равно, сколько времени она на самом деле идёт. Этот вопрос сам собою отошёл на второй план, а затем и вовсе потерял всякий смысл. Множество других тревожных мыслей назойливо мельтешили в её спутанном сознании, вызывая лишь тоску и отчаянье.
Каждый следующий шаг давался с трудом. Совершенно неподходящая одежда лишь затрудняла движения. На ногах у Полины были жутко неудобные, но такие привычные форменные туфли. Они постоянно утопали в горячем песке, который нещадно засыпался внутрь. Ноги горели так, словно ступали по гигантской раскалённой сковороде.
Дизайнерская форма от Саймона Джерси для стюардесс «Эмиратских авиалиний» даже в пустыне выглядела стильно. Красивая и функциональная одежда идеально подходила для самолёта. Однако здесь она оказалась совершенно неуместна. Единственным плюсом формы было то, что корпоративный бежевый цвет полностью сливался с жёлто-серым унылым пейзажем. Заметить издалека путника, бредущего по песку в такой одежде, было нелегко.
От форменного пиджака Полина избавилась ещё вчера. Узкая юбка по колено сильно ограничивала движения. В её складках, которые раскрывались с каждым шагом, то и дело мелькал красный цвет. Белая блузка с длинными рукавами оказалась полезнее всего остального. Защищая кожу от ожогов, она свободно пропускала воздух и спасала от перегрева. А вот нелепая тёмно-красная шапочка, раскалившись на солнце, казалось, вот-вот расплавит весь мозг. Именно поэтому стильный головной убор постигла та же участь, что и пиджак. Белый платок, который не так давно выполнял лишь декоративную функцию, теперь надёжно закрывал волосы и лицо, оставив открытой лишь узкую полоску для глаз.
Эта одежда, разумеется, была совершенно неприспособлена для пустыни. Однако совсем избавляться от красивых, но неудобных вещей Полина не спешила. Она справедливо думала, что лучше потерпеть узкую юбку и туфли на каблуке, чем мучительно умирать от ожогов. Нужно было идти вперёд и не останавливаться. Когда спадёт дневная жара и наступит долгожданный вечер, можно будет и отдохнуть. Но до этого пока далеко.