Читаем Инуяша (СИ) полностью

Но тот словно насмехаясь над ней, уворачивался от ее стрел и ждал.

Ждал, когда жрица окончательно ослабнет, чтобы он мог впиться в нее своими клыками и окончательно прервать ее жизнь.

Сама того не осознавая, Каэде невольно оказалась у того самого дерева, где и был прикован Инуяша и, лишь увидев его, Мико непроизвольно расслабилась и потеряла сознание.


- Грра, - взревел демон, готовый уже кинуться на свою добычу.


Одним молниеносным движением он совершил прыжок и уже намеревался вгрызться своими клыками в тело жрицы, как в следующий момент он ощутил сильную боль, а затем его сознание заволокло тьмой.

Лишь последний неверящий скулеж демона-волка огласил окрестности леса, названного в честь запечатанного полудемона в нем.

***

Я смотрел на бессознательное тело девушки, лежащей у моих ног, и на мертвую тушу демонического волка, которого только что убил.

Как я и думал, он был слабаком, контролируя в совершенстве свое Ёки, я смог создать иглу у себя во рту и в момент прыжка волка, пущенный мной сенбон пронзил голову демона и тот моментально умер.

Надеюсь с Каэде все нормально и скоро она придет в себя, ведь ради ее спасения, я потратил значительное количество Ёки, которые скапливал все эти годы.

***

Каэде медленно приходила в себя, но стоило ей только вспомнить, то, что происходило прежде, чем она потеряла сознание, как она резко вскочила, сморщившись от боли в руке.

Но первое же что она увидела, сразу после того, как очнулась, это лишь мертвое тело, атаковавшего ее демона и Инуяшу, все так же спящего с закрытыми глазами и не реагирующего на нее.

Каэде еще один раз перевела взгляд от убитого демона, на запечатанного Инуяшу и тихо произнесла.


- Спасибо, Инуяша! - Больше ничего не говоря, девушка покинула это место и направилась к деревне.

***

Дни снова потекли своим чередом, дожди сменялись снегом, а затем и яркими лучами солнца, а я все так же продолжал висеть на дереве, будучи запечатанным.

Только одно изменилось с тех пор, как я спас Каэде, она была более дружелюбной со мной, но только и всего.


Сам того не замечая, я определял, что прошло уже много времени, так как навещающая меня Каэде становилась все взрослей и взрослей.

Из девушки, она сначала превратилась в зрелую женщину, а затем со временем, ее лицо стало покрываться морщинами и уже навестить Инуяшу приходила не красивая молодая жрица, а умудренная годами и много повидавшая пожилая Мико.

И пусть Каэде и постарела, но Инуяша почти не изменился за все эти годы. Впрочем, не только возраст Инуяши, но и сложившаяся дружба между этими двумя не исчезли спустя десятки лет.

Дошло до того, что деревенские жители, следуя советам Мико Каэде-сама стали просить защиты от демонов у Инуяши.

Бывали даже случаи, когда преследуемые демонами местные жители бежали в лес Инуяши к священному дереву, надеясь на то, что запечатанный полудемон защитит их.

И ведь я защищал. Я мог бы просто наблюдать за тем, как они умирали. Мог, но не стал.

И даже если подобные действия пусть и немного, но отодвигали мою свободу, я все равно раз за разом делал это.

Я не знал, сколько еще пройдет времени, прежде, чем я, наконец, обрету свободу, но с каждым днем, чувство, что осталось еще совсем немного, крепло во мне.

***

- Наконец-то!? Время пришло! - За двести лет своего заточения, я наконец предвкушал скорое освобождение.


В сознание меня вернул новый запах, что неожиданно появился недалеко от колодца пожирателя костей, куда местные скидывали останки убитых ими демонов.

И пахло ведь знакомо и вместе с тем, аромат отличался. Он неуловимо напоминал запах погибшей пятьдесят лет назад Кикио, но вместе с тем, был другим.

Но самое главное, я ощущал от появившегося неожиданно существа, огромное количество рейреку, которое намного превышала подобное у Каэде, а значит время пришло.

Спустя несколько минут, как я ощутил новый запах, я услышал шаги, совсем рядом с тем, местом где был запечатан я.

А спустя еще несколько секунд на поляну вышла девушка, которая неуместно выглядела в своем наряде в нынешнее время.

Я не был без сознания. Вместо этого, я открыто смотрел на нее, будучи прикованным к дереву, а она шокировано смотрела на меня.

Молодая девушка с длинными черными волосами и карими глазами, несколько раз даже невольно моргнула, словно, не веря в то, что предстало перед ее глазами.

Какое-то время мы молчали, смотря друг на друга. Я не спешил говорить, боясь спугнуть свой шанс на скорую свободу.

Стоило только ей шагнуть на поляну, я ощутил, как печать ослабла, но все еще недостаточно.


- А, но... простите. Не подскажите, где это я? - Наконец нашлась, что сказать девушка.


- Правильней будет сказать не где, а когда. - Загадочно произнес я, из-за чего девушка с недоумением смотрела на меня.


- Что вы имеете в виду? - Озадачено спросила она, и при этом подозрительно косилась на стрелу вонзенную в мое тело.


- Скоро узнаешь. - Только и успел произнести я, прекрасно чувствуя, что мы больше тут не одни.

В следующий миг, рядом с девушкой приземлилось несколько стрел, отчего она сильно перепугалась и в страхе повернула голову.


Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Свод (СИ)
Свод (СИ)

Историко-приключенческий роман «Свод» повествует о приключениях известного английского пирата Ричи Шелоу Райдера или «Ласт Пранка». Так уж сложилось, что к нему попала часть сокровищ знаменитого джентельмена удачи Барбароссы или Аруджа. В скором времени бывшие дружки Ричи и сильные мира сего, желающие заполучить награбленное, нападают на его след. Хитростью ему удается оторваться от преследователей. Ласт Пранк перебирается на материк, где Судьба даёт ему шанс на спасение. Ричи оказывается в пределах Великого Княжества Литовского, где он, исходя из силы своих привычек и воспитания, старается отблагодарить того, кто выступил в роли его спасителя. Якуб Война — новый знакомый пирата, оказался потомком древнего, знатного польского рода. Шелоу Райдер или «Ласт Пранк» вступает в контакт с местными обычаями, языком и культурой, о которой пират, скитавшийся по южным морям, не имел ни малейшего представления. Так или иначе, а судьба самого Ричи, или как он называл себя в Литве Свод (от «Sword» (англ.) — шпага, меч, сабля), заставляет его ввязаться в водоворот невероятных приключений.В финале романа смешались воедино: смерть и любовь, предательство и честь. Провидение справедливо посылает ему жестокий исход, но последние события, и скрытая нить связи Ричмонда с запредельным миром, будто на ювелирных весах вывешивают сущность Ласт Пранка, и в непростом выборе равно желаемых им в тот момент жизни или смерти он останавливается где-то посередине. В конце повествования так и остаётся не выясненным, сбылось ли пророчество старой ведьмы, предрекшей Ласт Пранку скорую, страшную гибель…? Но!!!То, что история имеет продолжение в другой книге, которая называется «Основание», частично даёт ответ на этот вопрос…

Алексей Викентьевич Войтешик

Приключения / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Путешествия и география / Европейская старинная литература / Роман / Семейный роман/Семейная сага / Прочие приключения / Прочая старинная литература