Читаем Инвазия полностью

— Ну, думаю, она уже поняла, что мы не желаем ей зла. Ведь так?

Девушка лишь зло уставилась на него.

‒ Милочка, — наставительно произнес док, — мне глубоко плевать, кто вы, но если убьете нас, меня в частности, то пара часов, и вы отправитесь вслед за нами.

Девица перестала дергаться подо мной и удивленно посмотрела на Рика.

‒ С чего это?

‒ А с того, милочка, что у вас в теле сейчас прямо растут, потихоньку перехватывая управление вашими синапсами, как минимум два десятка личинок-паразитов. Да, до стадии взросления пройдет максимум пять-шесть особей, остальных сожрут более сильные, но вам это точно не поможет. А единственный человек на ближайшие сто парсеков, который успешно извлекал таких паразитов из людей, так, чтобы первые дохли, а вторые выжили, стоит сейчас перед вами.

‒ Твою же… — в сердцах бросила девушка, и тут же уставилась на меня: — Слезь, верзила!

— Ага…щаз!

— Я не буду дергаться.

— Угу…будем считать, что я поверил.

— Да хорош уже! Не до тебя… Слезай!

Не то чтобы я прямо вот взял, и ей поверил, но с другой стороны — а что я теряю? На крайняк просто пристрелю эту мамзелю, и всех делов. Так-то, без своей суперброни она не такой уж великий противник. Дерусь я не хуже, уж точно.

Девица встала на ноги, и, совершенно не стесняясь своей наготы (миниатюрное белье ничего, считай, и не скрывало), подошла к доку, предоставляя мне возможность полюбоваться точеными линиями маленькой мускулистой задницы и выразительной спиной. Упс, что-то я не о том думаю…во всем таблетка дока виновата, уверен…

Она внимательно изучила показания сканера, после чего крайне выразительно уставилась на доктора.

‒ И почему вы не извлекли их сразу же, как только обнаружили?

‒ Ха! А зачем это мне? Как мудро отметил молодой человек, вы — сотрудник службы, которая немедленно упечет меня за решетку, если я окажусь в ее руках. Так зачем мне помогать вам, милая леди?

‒ Я могла бы скостить ваш срок, доложив об этом событии.

‒ Не-а! Это все ‒ лажа какая-то. Конкретика: что ВЫ можете предложить МНЕ за спасение своей жизни?

Она стушевалась. Да уж, а вот к такому жизнь точно не готовила «девочку из хорошей семьи». С интересом посмотрю, как она выкрутится.

В этот момент дверь распахнулась, и в нее, пятясь, вошел лейтенант. Он, подняв руки, бросил быстрый взгляд на удивленного меня и буркнул:

‒ У нас серьезная проблема.

‒ Где? Какая?

‒ К сожалению, здесь, в коридоре…


Глава 12

На лице лейтенанта явственно читалось недовольство и разочарование, но никак не страх, или хотя бы тревога. Так что я не стал паниковать, тем более грузить его лишними вопросами, и хотел уже было взять винтовку, покоящуюся сейчас у меня за спиной, как следом за лейтенантом появилась Эллисон и, судя по ее воинственному виду, она-то как раз и являлась нашей «проблемой».

В руках у нее было оружие, направленное прямо на меня.

‒ Эй, уроды! Значит так: кладете пушки на пол и становитесь рожами к стене, и тогда я обещаю не разносить в клочья ваши задницы.

— Чего взбеленилась? Кто вообще тебя трогает, и чего тебе надо? — спросил я.

— Просто заберу дока и уйду.

— Зачем он тебе?

— В обмен на его башку меня точно отпустят, — заявила девушка.

‒ Эллисон, не дури…что происходит?

‒ Радиостанция, баран! Ты оставил ее в режиме активации голосом. Я слышала весь ваш разговор, и не собираюсь тут подыхать, ясно? Если отсюда можно смыться и после всего этого остаться живой, то я намерена это сделать. Им нужен этот хмырь, — она кивнула на дока, — просто отдам его корпоратам.

— Они тебя грохнут при любом раскладе.

— Да хрен там, — усмехнулась она, — я на его драгоценную тушку повешу пару кило взрывчатки, и они меня как миленькие выпустят! Еще и денег дадут, лишь бы поскорее свалила…

‒ Дура, блин! Это можно делать и всем вместе, да только…

Но Эллисон слушать меня вообще не собиралась. Более того, издевательски засмеялась и заявила:

‒ А вы мне на кой черт? Ну уж не-е-ет, с меня хватит вашего «Кельта» и вашего хваленого братства! Все, я отсюда сваливаю, а вы остаетесь. Если вам повезет — сумеете выжить. Не повезет — ну, ваша проблема, точно не моя.

Черт, она явно полностью съехала с катушек. И ведь успела броню девчонки из СОБа на себя нацепить…

Твою мать, и чего нам с ней теперь делать? Наши пушки ее броню просто не пробьют. Во всяком случае, Эллисон сможет прожить столько, сколько потребуется, чтобы успеть расстрелять к чертям нас обоих.

Агентесса тем временем просто посмотрела на нас, как на идиотов, и, как была неглиже, так и вышла на середину коридора.

‒ Слышь, ты, овца! Ты или прямо сейчас вылезешь из моей брони и будешь вести себя…

‒ Или что? — Эллисон расхохоталась. — Ха! Твоей брони! ‒ тут она вдруг резко изменилась в лице, глаза ее сузились, и она злобно прошипела: — Захлопнула свою варежку и упала на пол. Даю две секунды, или изрешечу твою тушку прямо тут!

‒ Я предупреждала… — тяжело вздохнула сотрудница СОБа, и произнесла: — Код — «Омега 74-225».

Перейти на страницу:

Все книги серии Инвазия

Похожие книги