«Че еще за хренотень? Закладка что-ли?» — интерес бурлил в нем, двигая тело в направлении спрятанного тайничка.
Откинув носком ботинка фанеру, он увидел завязанный белый пакетик, скрывающий в себе несколько тюбиков каких-то продуктов и упаковку одноразовых станков. Вопросов стало только больше, но ответов пока не поступало. Трогать это совсем не хотелось, но любопытство взяло верх и теперь Митчелл сидел на корточках и развязывал пакет.
Некоторые бутыльки были наполовину пустые, но выглядели сносно, поэтому сомнения крепли, поковырявшись еще, он вынул оттуда нечто похожее на крема, но со странными названиями «Скраб», «Пилинг-скатка» и тому подобное.
— Че за… нахуй? Откуда это здесь взялось? Здесь же никого нет… — понимание, словно молния, ударило в Адама, вводя его в ступор и шок. Он не знал радоваться ему или же нет.
Кровь отлила от его и без того бледного лица, а зрачки сузились в полтора раза. Пустым взглядом он сверлил стену напротив, а после, после того, как пришел в себя, на его лице медленно расползалась улыбка, нет, оскал сумасшедшего. Нижняя губа лопнула и по небритому подбородку потекла тоненькая струйка крови, но мужчина, казалось, был сейчас в другой вселенной, понятной и известной лишь ему, и жалкая рана не могла вернуть его к реальности.
«Где-то здесь шляется баба!» — кричал его нездоровый, убитый наркотиками, разум. Особое желание изводить женский пол, а в частности молодых девушек, проснулось в нем, зевнуло и распахнуло свои очи, распаляя в носителе желание добраться до желанного объекта любой ценой.
Сжав кулаки, он завязал пакет, а после накрыл его той же фанерой, подмечая для себя, что периодически нужно проверять это место, чтобы точно быть уверенным в своих догадках. День стал лучше, чем был с утра, и это не могло не радовать. Именно поэтому мужчина вышел из магазинчика с довольной улыбкой сытого кота, поправил ремень своих брюк и двинулся вверх по улице.
Уиллоу наблюдала, как клубы табачного дыма рассеиваются после того, как Удильщик не спеша пересек дорогу и скрылся за углом здания. Тяжело сглотнув ком в горле, она старалась вывести тело из состояния шока и двигаться дальше по своим делам. Ее путь пролегал через прачечную, потому что дорогу слева перегородили брошенные машины и упавшее дерево, а слева слишком открытая местность. Попасться кому-то на глаза желания не было, да и действовать надо крайне осторожно — Мародёры в городе.
— Странно, что Рэя не было сегодня… Обычно он шастает неподалеку, а сегодня… Неужели он ушел из Бенишии? — девушка по привычке размышляла вслух шепотом, отвлекая себя от происходящего вокруг.
Как только Выжившая хотела двинуться дальше, в здание прачечной, тот же Языкан вернулся из проулка и остановился, разглядывая местность.
«Чертов урод! Исчезни отсюда!» — раздосадованная Уиллоу вновь вернулась в укрытие и прожигающим взглядом наблюдала за Зараженным.
Но Зараженный даже не собирался уходить, он просто завис на одном месте. Но даже в этом были свои плюсы, ведь девушка могла как следует запомнить его внешность. Высокий мужчина с серо-зелёным цветом кожи. Одет в джинсовые штаны, кеды, белую футболку и зелёную рубашку с коротким рукавом. На левой половине лица красуется огромная язва, схожая с теми, что покрывают его руки. Изо рта Удильщика всегда свисает язык, вокруг витает облако спор и дыма. Скорее всего он был из последних обращенных, ведь при продолжительном воздействии и постоянно прогрессирующей инфекции на левой руке зараженного появлялись большие бугорки и опухолевые придатки, более громоздкие, нежели в начале мутации. На правой же руке опухоли отсутствуют, за исключением небольшого скопления фурункулов около запястья. Помимо родного языка, у Удильщика прибавляется ещё несколько: два языка, торчащих из задней части его плеча, другой выходит с правой стороны ключицы, ещё один — изогнутый снизу, а также один большой язык, выходящий из задней части шеи. В общей сложности — шесть полноценных языков. Наиболее заметным новшеством является наличие быстро пульсирующей массивной опухоли на горле и груди. Вероятно, эти опухоли представляют собой своеобразную «массу мышц», которая образовалось там для облегчения продвижения длинного языка. Кожа Удильщика становится более естественной, в отличие от серо-зеленого оттенка в начале. Если приглядеться, то у кожи зараженного присутствует необычный блеск, как будто тот покрыт либо каким-то инфекционным гноем, либо каким-то маслянистым веществом.
Противное кашлянье резануло слух, вызывая приступ рвоты. Ноги девушки немного затекли, пока она выжидала, когда же «уродец» уйдет с ее пути. Пока угрозы быть обнаруженной не было, ее сердце хоть и танцевало чечетку, но не такую, как при встречи с Прыгуном.
Позади Уиллоу кто-то громко чихнул, но звук пошел эхом, показывая, что источник исходящего шума находится в узком проулке и двигается сюда. Кровь отхлынула сразу от всего ее тела, делая его белее чем обычно, словно мел. В ушах стало шумно, а горло сдавила ледяная рука страха.