Читаем Инженеры Кольца. Трон Кольца полностью

— Видите ту кучу веток? Если нам угрожает опасность, часовой должен выглянуть из-за нее и махнуть листом. Тогда солнечники подожгут сырое дерево, и под прикрытием дыма мы сможем войти и взять оружие. — Он покосился на бот и добавил: — Враг, который сможет настичь нас прежде, чем мы доберемся до оружия, все равно сильнее нас. Возможно, солнечники будут для него сюрпризом.

— Может ли By выбрать себе пару?

— Его вожделение настолько сильно? Я хотел предложить ему свою жену Рит, которая уже занималась РИШАТРА. Она невелика, а Люди Машин не слишком отличаются от By.

— Принимается, — сказал Чмии, не глядя на By.

Сотня гигантов обступила их со всех сторон.

— Это и все ваше племя? — спросил кзин.

— Да, мои воины и те, что вокруг нас, это все мое племя, а всего племен двадцать шесть, и мы держимся вместе, если это возможно, но никто не может отвечать за всех, — ответил вождь.

Из сотни или около того было восемь самцов, и тела всех восьми покрывали шрамы, а трое были настоящими калеками. Никто, кроме вождя, не имел морщин и седых волос.

Все прочие были самками… точнее, женщинами. Они достигали шести с половиной — семи футов роста и рядом с мужчинами выглядели маленькими: с коричневой кожей, полные достоинства, нагие. Золотистые волосы спутанной массой падали им на спины. Никаких украшений они не носили. Ноги их были мощными, ступни большими и твердыми, тяжелые груди позволяли определить возраст. Гостей своих они разглядывали с удовольствием и удивлением, а тем временем гигант в латах излагал все, что знал о пришельцах.

Отключив переводчик, Чмии произнес:

— Если вы хотите кого-то из этих самок, скажите об этом сейчас.

— Ну, все они одинаково… хороши.

— Мы еще можем выпутаться из этой истории. Вы спятили, когда пообещали выполоть эти цветочки!

— Я выполню обещанное. Чмии, неужели вы не хотите отомстить за свою сожженную шкуру?

— Мстить растениям? Вы сошли с ума. Наше время ограничено, через год здесь все будет мертво: солнечники, гиганты, краснокожие пигмеи, вообще — все!

— Да ну?

— Ваша помощь — вовсе не помощь, если они знают это. Сколько времени потребуется для выполнения вашего «прожекта»? День? Месяц? Это нарушит наши собственные планы.

— Может, я и спятил с ума, Чмии, но я доведу это дело до конца. Все время с тех пор, как я вернулся с Кольца, у меня не было… мне было нечем гордиться. Я докажу…

Вождь гигантов заговорил:

— Сам Луис скажет вам, что угроза огненных растений нависла над нами. Он скажет, что мы…

By, державшийся в тени, как ему и пристало, семенил рядом с огромным кзином, и никто из гигантов не заметил, что он говорит что-то в собственную ладонь. Спустя полминуты Голос Луиса загремел из посадочной шлюпки:

— Слушайте меня, пришло время очистить место, занятое огненными цветами, для всего, что растят люди. Я пущу перед вами облако, а вы должны собрать семена того, что хотите вырастить вместо огненных цветов…


С первыми лучами зари, когда солнце казалось осколком света у края теневого квадрата, гиганты поднялись и принялись за дело.

Им нравилось спать, касаясь друг друга. Вождь возлежал в кругу спящих женщин, By — на краю, положив маленькую, наполовину лысую голову на плечо женщины, а ноги — на длинные костлявые мослы мужчин. Земляной пол сплошь покрывали тела и волосы. Проснувшись, все вставали в строгом порядке: сначала поднялись ближайшие к двери, разобрали мелки и косы-мечи и вышли, затем то же сделали следующие. By вышел вслед за всеми.

Стоящий у посадочного бота однорукий гигант с изуродованным лицом быстро попрощался с Чмии и заторопился к вигваму. Последняя ночная стража должна была спать в вигваме в течение дня, несколько самых старых женщин тоже остались там.

Когда By принялся карабкаться на стену вигвама, гиганты вытаращили на него глаза.

Саман, из которого возвели постройку, крошился и осыпался, но высоты в стене было всего двенадцать футов. Луис By протиснулся на крышу между двумя солнечниками, росшими на ней.

Растения высотой в фут имели шишковатые зеленые стебли. У каждого был один овальный цветок с зеркальной поверхностью, от девяти до двенадцати дюймов в диаметре. Короткий пестик поднимался из центра зеркала и оканчивался темно-зеленой луковицей. Снизу цветочная чашечка была волокнистой, наподобие мышечной ткани. Все цветы целили в Луиса, но свет был слишком слаб, чтобы причинить ему вред.

Луис обхватил руками толстый стебель солнечника и легонько качнул его. Это ничего не дало: корни крепко вросли в крышу. Сняв рубашку, Луис прикрыл цветок от солнца, держа ее в вытянутых руках. Зеркальный цветок дрогнул, нерешительно качнулся, а затем сложился, спрятав зеленую луковицу.

Помня о зрителях, By спустился вниз преувеличенно осторожно. Белое сияние преследовало его, пока он шел к Чмии.

— Я полночи проговорил с охранником, — сказал кзин.

— Что-то узнали?

— Он чрезвычайно уверен в вас, Луис. Они весьма легковерны.

— Так же, как краснокожие плотоядные. Может, здесь так принято?

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир-Кольцо

Мир-Кольцо. Строители Мира-Кольца
Мир-Кольцо. Строители Мира-Кольца

В Известном космосе обнаружен невероятный объект искусственного происхождения, и изучать его отправляется столь же невероятная экспедиция. В ее составе Луис Ву, искатель приключений, проживший слишком много лет слишком насыщенной жизнью; Несс, представитель расы кукольников Пирсона, вечно трясущих от страха и способных к самозащите разве что в состоянии безумия; Тила Браун, девица без связей, опыта и способностей – но с везением, какого еще никто не получал от природы; и Говорящий-с-Животными, кзин, огромный, хищный, с оранжевой шкурой сын самого свирепого племени во Вселенной.Романы, вошедшие в эту книгу, принадлежат к одному из самых прославленных фантастических циклов, не менее популярному, чем «Основание» Айзека Азимова, «Космическая одиссея» Артура Кларка, «Дюна» Фрэнка Герберта, «Стальная Крыса» Гарри Гаррисона. «Мир-Кольцо» награжден премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус», «Сэйун» и «Дитмар». «Строители Мира-Кольца» номинировались на «Хьюго».Оба романа публикуются в новом переводе.

Ларри Нивен

Фантастика

Похожие книги

Срок авансом
Срок авансом

В антологию вошли двадцать пять рассказов англоязычных авторов в переводах Ирины Гуровой.«Робот-зазнайка» и «Механическое эго»...«Битва» и «Нежданно-негаданно»...«Срок авансом»...Авторов этих рассказов знают все.«История с песчанкой». «По инстанциям». «Практичное изобретение». И многие, многие другие рассказы, авторов которых не помнит почти никто. А сами рассказы забыть невозможно!Что объединяет столь разные произведения?Все они известны отечественному читателю в переводах И. Гуровой - «живой легенды» для нескольких поколений знатоков и ценителей англоязычной научной фантастики!Перед вами - лучшие научно-фантастические рассказы в переводе И. Гуровой, впервые собранные в единый сборник!Рассказы, которые читали, читают - и будут читать!Описание:Переводы Ирины Гуровой.В оформлении использованы обложки М. Калинкина к книгам «Доктор Павлыш», «Агент КФ» и «Через тернии к звездам» из серии «Миры Кира Булычева».

Айзек Азимов , Джон Робинсон Пирс , Роберт Туми , Томас Шерред , Уильям Тенн

Фантастика / Научная Фантастика
Империум
Империум

Империя не заканчиваются в один момент, сразу становясь историей – ведь она существуют не только в пространстве, но и во времени. А иногда сразу в нескольких временах и пространствах одновременно… Кто знает, предопределена судьба державы или ее можно переписать? И не охраняет ли стараниями кремлевских умельцев сама резиденция императоров своих августейших обитателей – помимо лейб-гвардии и тайной полиции? А как изменится судьба всей Земли, если в разгар мировой войны, которая могла уничтожить три европейских империи, русский государь и немецкий кайзер договорятся решить дело честным рыцарским поединком?Всё это и многое другое – на страницах антологии «Империум», включающей в себя произведения популярных писателей-фантастов, таких как ОЛЕГ ДИВОВ и РОМАН ЗЛОТНИКОВ, известных ученых и публицистов. Каждый читатель найдет для себя в этом сборнике историю по душе… Представлены самые разные варианты непредсказуемого, но возможного развития событий при четком соблюдении исторического антуража.«Книга позволяет живо представить ключевые моменты Истории, когда в действие вступают иные судьбоносные правила, а не те повседневные к которым мы привыкли».Российская газета«Меняются времена, оружие, техника, а люди и их подлинные идеалы остаются прежними».Афиша Mail.ru

Алекс Бертран Громов , Владимир Германович Васильев , Евгений Николаевич Гаркушев , Кит Ломер , Ольга Шатохина

Фантастика / Научная Фантастика