– Ну и мстительные же вы, – сказала Пиастра, – или пиратам положено такими быть?
Пираты обиженно засопели и натолкали полные рты запеканки.
– Нет, – наконец ответил Гоша, – мы благородные пираты. Мы даже ни разу никого не убили. А вот интересно, корреспонденты тоже благородные? Я бы очень не хотел, чтобы моя тётя оказалась неблагородной.
– Корреспонденты разные бывают, – честно ответила Астра. – Бывает, что некоторые «утку» в прессе пустят. Так это совсем не по-благородному.
– Какую утку? – поинтересовался Сеня. – Дикую?
– Газетную утку. Это выражение такое. В переводе с журналистского обозначает: неправда. – Тётя разложила остатки запеканки по тарелкам.
– Наврут, короче говоря, – уточнил Гоша.
– Бывает, не совсем чтобы наврут, а напечатают непроверенную информацию. Случится что-то интересное, а ехать на то место, где всё случилось, или расспрашивать тех, кто это видел, уже некогда. Печатают, что успевают узнать. А получается: всё на самом деле не совсем так было.
– Вообще, нужно всё проверять, – кивнул Гоша. – Вот мой прадедушка, ну вы его, наверное, не знаете, так он подслушал как-то, что один корабль перевозит ценнейший груз. Как поговаривали матросы в таверне, «золотой груз»! Он и ничего разведывать больше не стал. Потому что торопился. Напал на этот корабль. Отобрал груз. А там золотом и не пахло! Они какие-то бумажки везли!
– Бумажки тоже разные бывают. Некоторые на вес золота, – сказала Пиастра.
– Это точно! Некоторые книжки такие тяжёлые! Не то что на вес золота, а просто чугунные! – согласился Сеня. – Вон у Гошки в сундуке такие есть. А тем врунам надо было шею свернуть, чтоб не распускали неверных слухов.
– Дедушка так и сделал, – ответил Старая Калоша и отодвинул опустевшую тарелку.
– А может быть, слухи не очень-то слушать надо? – попыталась возразить Астра.
Яма первая
Яма вторая