Читаем Иоанн Павел II. Поляк на Святом престоле полностью

В силу вышеперечисленного польские и советские партийцы были полны самых мрачных предчувствий. А Войтыла, словно насмехаясь над ними, вместе с Вышиньским провел 17 мая 1979 года мессу в Монте-Кассино, помянув убитых там поляков. Политбюро было в ярости. Польский посол указывал в беседе с Казароли: папа, дескать, заявил, что битва в Монте-Кассино предваряла Варшавское восстание, «но не вспомнил, что в Польше уже существовала новая власть (22 июля 1944 г.) и развивалось наступление Красной армии. Какая странная забывчивость».

Партийная верхушка передала понтифику свои пожелания насчет того, о чем обязательно следовало сказать во время поездки: «<…> завоевания социалистической Польши, которая в июле отмечает свое 35-летие, эпохальные изменения в положении трудящихся, в получении ими прав и свобод, в культурном развитии, рост международного престижа родины; взаимодействие церкви и социалистического государства в борьбе за единство народа ради будущего Польской Народной Республики, достигнутый прогресс в этой области; 40-летие гитлеровской агрессии на родную страну и 40-летие Второй мировой войны с упором не только на утрату независимости, но и на угрозу биологического уничтожения, мужество наших жителей в войне на всех фронтах и освобождение Советской армией. Речи римского папы — подходящий случай для протеста против агрессивных сил и поддержки интереса к разрядке… а также для реализации политики Хельсинки, одним из зачинателей которой был Ватикан. Будет очень плохо, если в речи папы прозвучит лозунг примирения поляков и немцев»[638]. Ни дать ни взять памятка лектору-пропагандисту!

* * *

Войтыла не лукавил: его визит действительно имел все черты паломничества, хотя и с ярко выраженным патриотическим уклоном. «Самое важное, что Польша существует!» — промолвил он в самолете, вылетая на родину. Сказано это было по-итальянски, причем с сильным акцентом — понтифик волновался[639].

Речи, которые он произносил в ходе паломничества, не могли не разочаровать власть имущих. Ни слова о партии, о социализме, о политике и экономике, лишь о вере и истории. Чиновники, не сведущие в папской философии, делали свои выводы. Например, первосвященник говорил об учении Иисуса и христианизации Восточной Европы, а партийцы видели в этом козни Ватикана и слышали плохо скрытую неприязнь к Москве[640].

«Христа нельзя убрать из истории человечества, — вещал Иоанн Павел II на площади Независимости в центре Варшавы. — Нельзя без Христа понять и историю Польши, если иметь в виду историю людей, которые ходят по этой земле <…> Если бы мы отбросили этот ключ для понимания нашего народа, то тем самым обрекли бы себя на непонимание. Мы не понимали бы самих себя… Невозможно понять этот город, Варшаву, столицу Польши, которая в 1944 году решилась на неравную борьбу с захватчиками, на борьбу, в которой она оказалась брошена союзническими силами, на борьбу, в которой она была разрушена, если не помнить при этом, что в развалинах здесь лежал также и Христос-Спаситель со своим крестом из храма на Краковском предместье. Невозможно понять историю Польши от Станислава на Скалке до Максимилиана Кольбе в Освенциме, если не приложить к ним основного критерия, имя которому — Иисус Христос <…> И вот я, сын польской земли, я, римский папа Иоанн Павел II, из самого сердца этого тысячелетия вместе со всеми вами взываю накануне Троицына дня: Да сойдет Дух Твой! Да сойдет Дух Твой! Да обновит Он облик земли. Этой земли»[641].

Призыв к Святому Духу — отсылка к словам Христа из Деяний апостолов, когда он сказал им: «<…> но вы примете силу, когда сойдет на вас Дух Святый; и будете мне свидетелями в Иерусалиме и во всей Иудее и Самарии и даже до края земли» (Деян. 1: 8). Продолжая эту мысль, Войтыла рассуждал о новой евангелизации мира, о том, что Христос — ключ к пониманию человека. Другими словами, повторял то, что говорил перед тем многократно, но ответственные польские товарищи, не очень в этом разбираясь, тут же выговорили Казароли и Поджи за «интегристские акценты» в речи первосвященника. Госсекретарь лишь развел руками — он не знал польского и не понимал речей Войтылы. Но все же донес озабоченность польских властей до начальника. «Что я такого сказал? — удивился папа. И тут же добавил: — Если следует такая реакция, надо что-то изменить»[642]. Тщетно. Как изменить, если сама суть его веры подрывала социалистический строй?

Перейти на страницу:

Все книги серии Критика и эссеистика

Моя жизнь
Моя жизнь

Марсель Райх-Раницкий (р. 1920) — один из наиболее влиятельных литературных критиков Германии, обозреватель крупнейших газет, ведущий популярных литературных передач на телевидении, автор РјРЅРѕРіРёС… статей и книг о немецкой литературе. Р' воспоминаниях автор, еврей по национальности, рассказывает о своем детстве сначала в Польше, а затем в Германии, о депортации, о Варшавском гетто, где погибли его родители, а ему чудом удалось выжить, об эмиграции из социалистической Польши в Западную Германию и своей карьере литературного критика. Он размышляет о жизни, о еврейском вопросе и немецкой вине, о литературе и театре, о людях, с которыми пришлось общаться. Читатель найдет здесь любопытные штрихи к портретам РјРЅРѕРіРёС… известных немецких писателей (Р".Белль, Р".Грасс, Р

Марсель Райх-Раницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
Гнезда русской культуры (кружок и семья)
Гнезда русской культуры (кружок и семья)

Развитие литературы и культуры обычно рассматривается как деятельность отдельных ее представителей – нередко в русле определенного направления, школы, течения, стиля и т. д. Если же заходит речь о «личных» связях, то подразумеваются преимущественно взаимовлияние и преемственность или же, напротив, борьба и полемика. Но существуют и другие, более сложные формы общности. Для России в первой половине XIX века это прежде всего кружок и семья. В рамках этих объединений также важен фактор влияния или полемики, равно как и принадлежность к направлению. Однако не меньшее значение имеют факторы ежедневного личного общения, дружеских и родственных связей, порою интимных, любовных отношений. В книге представлены кружок Н. Станкевича, из которого вышли такие замечательные деятели как В. Белинский, М. Бакунин, В. Красов, И. Клюшников, Т. Грановский, а также такое оригинальное явление как семья Аксаковых, породившая самобытного писателя С.Т. Аксакова, ярких поэтов, критиков и публицистов К. и И. Аксаковых. С ней были связаны многие деятели русской культуры.

Юрий Владимирович Манн

Критика / Документальное
Об Илье Эренбурге (Книги. Люди. Страны)
Об Илье Эренбурге (Книги. Люди. Страны)

В книгу историка русской литературы и политической жизни XX века Бориса Фрезинского вошли работы последних двадцати лет, посвященные жизни и творчеству Ильи Эренбурга (1891–1967) — поэта, прозаика, публициста, мемуариста и общественного деятеля.В первой части речь идет о книгах Эренбурга, об их пути от замысла до издания. Вторую часть «Лица» открывает работа о взаимоотношениях поэта и писателя Ильи Эренбурга с его погибшим в Гражданскую войну кузеном художником Ильей Эренбургом, об их пересечениях и спорах в России и во Франции. Герои других работ этой части — знаменитые русские литераторы: поэты (от В. Брюсова до Б. Слуцкого), прозаик Е. Замятин, ученый-славист Р. Якобсон, критик и диссидент А. Синявский — с ними Илью Эренбурга связывало дружеское общение в разные времена. Третья часть — о жизни Эренбурга в странах любимой им Европы, о его путешествиях и дружбе с европейскими писателями, поэтами, художниками…Все сюжеты книги рассматриваются в контексте политической и литературной жизни России и мира 1910–1960-х годов, основаны на многолетних разысканиях в государственных и частных архивах и вводят в научный оборот большой свод новых документов.

Борис Фрезинский , Борис Яковлевич Фрезинский

Биографии и Мемуары / История / Литературоведение / Политика / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих казаков
100 великих казаков

Книга военного историка и писателя А. В. Шишова повествует о жизни и деяниях ста великих казаков, наиболее выдающихся представителей казачества за всю историю нашего Отечества — от легендарного Ильи Муромца до писателя Михаила Шолохова. Казачество — уникальное военно-служилое сословие, внёсшее огромный вклад в становление Московской Руси и Российской империи. Это сообщество вольных людей, создававшееся столетиями, выдвинуло из своей среды прославленных землепроходцев и военачальников, бунтарей и иерархов православной церкви, исследователей и писателей. Впечатляет даже перечень казачьих войск и формирований: донское и запорожское, яицкое (уральское) и терское, украинское реестровое и кавказское линейное, волжское и астраханское, черноморское и бугское, оренбургское и кубанское, сибирское и якутское, забайкальское и амурское, семиреченское и уссурийское…

Алексей Васильевич Шишов

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии