Отдохнув немного, Хатем написал шаху письмо и, простившись со слугой, отправился дальше. Вскоре он пришел к большому городу, обнесенному высокой крепостной стеной, и, войдя в городские ворота, направился было в караван-сарай. Однако его тотчас окружили стражники и повели к шаху. Представ пред шахские очи, Хатем согнулся в почтительном поклоне. Шах ответил ему подобающим образом и, усадив рядом с собой на троне, сказал:
— О прекрасный юноша! Со времен Искандара
и до сего дня в наши края не забредал ни один странник. Что привело сюда тебя?Хатем тотчас поведал ему о своих приключениях, рассказал историю шахзаде Мунира и малики Хуснбану и просил открыть ему тайну горы Нида.
— Поживи у нас, осмотрись. Может быть, ты сам разгадаешь эту тайну, — отвечал шах.
Поблагодарив шаха за приглашение, Хатем решил последовать его совету и вскоре обзавелся многочисленными друзьями. Однажды неподалеку от гор собрались жители города, и Хатем, обратясь к ним, спросил:
— О друзья, которая же здесь гора Нида?
— Мы и сами не знаем точно, — отвечали они, — да, пожалуй, вон та, что находится справа, ибо звуки идут оттуда.
Как раз в это время раздался глухой властный голос:
«О Хумра ибн-Харис, приди сюда!»
И тотчас вышел один юноша и устремился на тот зов. Его окружили родные и близкие, стали удерживать, однако он был неумолим.
— О друзья, — спросил Хатем, — что случилось с этим юношей? Почему он не внемлет уговорам ближних?
— Спроси об этом его самого.
Хатем догнал Хумра и стал его увещевать вернуться, но тот бежал, словно ветер. Вскоре он достиг подножья горы и куда-то исчез. Опечаленные горожане приблизились к подножью горы, опустились на колени и стали неистово молиться. Потом они возвратились домой, приготовили различные угощения и роздали их людям. Покончив со всем этим, они принялись за свои обычные дела.
— Куда канул несчастный Хумра? — продолжал дивиться Хатем.
— Ведь ты видел то же самое, что и мы. Зачем же ты спрашиваешь у нас? — услышал он в ответ.
Грустный и одинокий, слонялся Хатем по городу. Жаль ему было погибшего Хумру, да и тайна горы Нида оставалась неразгаданной. Как-то свел его случай с юношей по имени Джам ибн-Сам, и они подружились, словно родные братья.
Все время они проводили вместе, но однажды снова послышался голос с горы Нида:
«О Джам ибн-Сам, приди сюда!»
Джам тотчас устремился на тот зов. И все повторилось сызнова. Не поддался он на уговоры родных и близких и, словно ветер, помчался в сторону горы. Хатем понял, что Джам пошел на верную смерть, и подумал: «Только обрел я задушевного друга, а судьба посылает уже нам разлуку». Подумав так, Хатем решил идти вместе с Джамом к горе Нида и, разделив его участь, проникнуть в тайну загадочного голоса. Он не мешкая устремился за Джамом, и они, взявшись за руки, вместе направились к вершине говорящей горы. Вскоре они скрылись из виду, и провожавшие их люди, сотворив молитву, возвратились в город. Они долго сокрушались о гибели Хатема, шах же, узнав об этом, вознегодовал.
— О неразумные, — молвил он, обратясь к старейшинам города, — как могли вы допустить, чтобы этот юный странник без зова горы отдал ей свою прекрасную душу?
— О шах, — отвечали те, — мы удерживали его изо всех сил, однако он сказал, что Джам — самый близкий ему человек и он не может оставаться безучастным к его судьбе.
Разгневался шах и заточил всех в темницу, но они заплатили ему выкуп и освободились из-под стражи.
Между тем Хатем и Джам, карабкаясь на гору, добрались почти до самой вершины и увидели глубокую яму. Они спустились на дно той ямы и оказались в цветущем оазисе. Тут Джам отпустил руку Хатема и направился в глубь оазиса, где была небольшая ровная площадка. Едва Джам ступил на ту площадку, как земля затряслась, потом разверзлась под ним, и Джам, смежив веки, стал опускаться вниз. Когда же земля над его головой сомкнулась, на этом месте появилась густая сочная зелень.
Хатем заплакал. «Так вот где обретают вечный покой жители этого города, когда кончается срок их жизни, — подумал он, — вот в чем сокрыта тайна горы Нида!» Подумав так, Хатем решил отправиться в обратный путь. Долго ходил он по оазису, долго искал дорогу к горе, однако гора словно сквозь землю провалилась. Шесть дней и шесть ночей провел Хатем без сна и еды в бесплодных блужданиях, а к исходу шестого дня, когда он утратил всякую надежду на спасение, вышел он на берег широкой реки. Подойдя к самой кромке воды, он подумал: «Как же мне переправиться через эту реку?» И вдруг увидел, что плывет к нему какой-то корабль. Когда корабль приблизился, Хатем поднялся на палубу и обнаружил, что там нет ни живой души. Обойдя весь корабль, он нашел лишь две лепешки и жареную рыбу, однако есть их не стал, подумав, что они принадлежат корабельщикам, которые, вернее всего, попали в беду.