Читаем Ирбис. Том 2: Боги этого мира полностью

У Ирбиса появилось новое место для поисков друга: порт. Но перед этим он хотел посетить ассоциацию наемников и там узнать, не взял ли приятель какое-нибудь задание. Дорога до нужного места, как всегда, обернулось проблемой. Мальчишка вновь полез на крыши и минут через десять спустился на землю по требованию заметивших его пары стражников. Его сегодняшнее настроение не соответствовало проявлению вчерашней дерзости.


– Ну и какого рожна ты по крышам скачешь? – спросил юнца низенький толстоватый человек. Его высокий худой товарищ, чья принадлежность к человеческой расе вызывала некоторые сомнения из-за многочисленных угрей на итак далеко не красивом лице, в это время ухмылялся. Во всяком случае, мальчишка надеялся на то, что страж закона именно ухмыляется, а не оскалился, собираясь вцепиться в него гнилыми зубами.


– Простите. Я... Я очень плохо ориентируюсь в городах. Постоянно теряюсь. А на крышах нормально. Вот...

– Что-то я тебе не верю! – заявил высокий, – можешь доказать? Иначе арестуем.

– Без проблем. Я не вру... – недовольно буркнул Ирбис, – только вы скажите, как дойти до ассоциации наемников.

– А... Ну, это не сложно! – толстый стражник объяснил путнику, как добраться до нужного места и ожидающе уставился на него, – ну... Доказывай!


Зверолюд пошел, стараясь следовать верному маршруту. Через пару минут его дёрнул за плечо низкий стражник: – Эй, ты куда? Зачем через переулок поперся?

– Я не знаю... Со мной постоянно такое. Вот…

– А я ему не верю! – заявил высокий, – он специально свернул.

– Я не специально!

– А я слышал о чем-то таком! – заговорил толстый, – вроде подобное бывает, если головой сильно удариться.

– Да нет же! Это память отшибает! – возразил ему товарищ.

– Да? Тогда ладно.

– Я не ударялся головой! – возмутился Ирбис и осёкся. За последние месяцы его действительно несколько раз били по голове.

«Но меня ведь лечили... И проблема моя с детства...»


Стражники ещё некоторое время походили за зверолюдом. Когда это занятие перестало их забавлять, болтая без умолку между собой, довели путника до дверей ассоциации наемников и ушли прочь. Здание совершенно не изменилась с момента последнего посещения. Внутри было многолюднее, чем в прошлые визиты. Не обращая внимания на доску с заданиями, юноша сразу же направился к столу администратора. Пришлось немного подождать своей очереди. После некоторых расспросов и споров выяснилось, что Эрик никаких заданий в этом отделение не брал. В расстроенных чувствах Ирбис вышел на улицу и поплелся искать порт.


***


Примерно через час путешественнику кое-как удалось добраться до гавани Грейденпорта. Вот только мальчишка совершенно не представлял, с чего начинать поиски. Немного бесцельно побродив по округе и порассматривав пришвартованные большие корабли, он начал приставать к морякам с расспросами о полукровке. Ожидаемо нужной информации получить не удалось. Слишком уж много времени прошло с момента исчезновения Эрика. Хватаясь за последнюю соломинку, зверолюд попытался разыскать Грега – человека, который пол месяца назад возил их на злополучный остров. Даже с ним встретиться не вышло. Лодка рыбака отсутствовала на старом месте. Ну, хоть в чем-то ему повезло: компания матросов посоветовала поспрашивать в портовом управлении. Туда путник и направился.


Это оказалось большое деревянное одноэтажное строение. Как тут все устроено, парню было не понятно, поэтому он с ходу обратился к представительно выглядящему мужчине, который вместе с несколькими грузчиками осматривал партию ящиков: – Здравствуйте. Вы не подскажете, как тут можно найти одного человека... Точнее он полукровка... Зовут Эрик. Вот.

Собеседник окинул зверолюда безразличным взглядом и быстро ответил: – Не знаю. В порту ищи.

– Но как?.. Мне там посоветовали тут спросить.

– Малой, не мешай работать, – ответил сотрудник портового управления. Тут голос подал один из его подчинённых: – Эй, парень! Ты баб наших поспрашивай. Они те ещё сплетницы, а полукровка – фигура приметная. Может и видел кто.

– Точно, те ещё курицы! – поддакнул другой.

– Спасибо!

История 13: Желание (Часть 2)

История 13: Желание (Часть 2)


Поиски продолжились. Теперь их целью стали женщины. Парочка обнаружилась довольно быстро, сидящими за отдельными столами, позади которых виднелся широкий картотечный шкаф. И к ним тоже тянулась очередь. Отстояв положенное, юноша добрался до одной из дам.

– Здравствуйте... Простите... Вы тут в порту полукровку не видели? Он недели две назад пропал.

– А ты билет покупать не будешь?

– Нет.

– Тогда не мешай мне работать, ладно? Следующий!

– Извините... Но мне нужно хотя бы узнать, что с ним стало! Пожалуйста, помогите, если можете! – крикнул мальчишка, уже оттесняемый в сторону семейной парой, стоявшей за ним.


Женщина что-то неразборчиво проворчала себе под нос и, вздохнув, громко прокричала: – Сара, тут мальчишка зверолюд полукровку потерявшегося ищет! Поговоришь с ним? Я сейчас занята!

– Он хоть симпатичный? – послышался ответ откуда-то из-за стенки.

Перейти на страницу:

Похожие книги