— Мне сказали, что я найду тебя здесь. Что ты обязательно будешь сегодня дома. Я должна была попытаться.
— Кто? — Раздраженно спрашиваю я. — София? Тебе следует сказать своей лучшей подруге, чтобы она была осторожнее, Анастасия. Она может быть твоим другом, но она жена Луки, а Лука раскрыл свои карты Коннору. Скорее всего, ее собственное будущее окажется под угрозой, если она не будет осторожна.
— Она была моей подругой до того, как стала его женой, — оправдывается Анастасия.
— Это не имеет значения, и тот факт, что ни одна из вас этого не понимает, показывает, насколько прискорбно вы обе не готовы стать женами таких мужчин, как Лука и Лиам. — Я прищуриваюсь, глядя на нее. — Тебе было бы лучше держаться от него подальше. Ему было бы безопаснее, и тебе тоже.
— Но я этого не сделала. И он этого не хотел. — Анастасия немного вызывающе вздергивает подбородок. — Он хотел меня. Эй… И я люблю его.
— Тогда ты должна быть дома и убеждать его увезти вас обоих из Бостона, — говорю я ей категорично. — Если ты так сильно его любишь. Это спасло бы ему жизнь.
— Или ты могла бы уговорить Коннора бросить все это и вернуться в Лондон, — выпаливает Анастасия, и я пристально смотрю на нее.
— Лиам сказал тебе прийти и поговорить со мной об этом? — Наконец я спрашиваю ее, и она качает головой.
— Нет. Он хочет, чтобы я держалась подальше от всего этого, — признается она. — Но я не могу просто сидеть и смотреть, как он и все, ради чего он работал, разлетается на куски из-за этого гребаного стола мужчин. Я его жена, и я тоже часть этого. Я хочу заботиться о нем так, как он заботился обо мне. — Она прищуривает глаза, и я вижу в них огонек, которого никогда раньше в ней не замечала. — Знаешь, я чуть не разлетелась на куски, когда он вернулся после того, что вы с Королями с ним сделали, но я проглотила это и заботилась о нем. — В ее голосе появилась нотка яда, и это поразительно исходит от нее. — Я видела его обожженную руку, его спину, разрезанную ремнем. Вы гребаные средневековые дикари, все вы. Особенно ты, это жестоко, какой человек так поступает… — Анастасия замолкает, ее лицо бледнеет. — Я не знаю, как ты могла так поступить с тем, кого предположительно любила.
— Я никогда не любила Лиама, — говорю я ей категорично. — Я надеялась, что однажды между нами будет любовь. Но я не любила его ни тогда, ни сейчас. Вся моя привязанность к нему угасла, когда он отвергал меня снова и снова.
— Могла бы ты сделать это с ним, если бы все еще была его невестой? — Обвиняюще спрашивает Анастасия. — Его женой?
— Если бы я стала его женой, мне бы не пришлось, — хладнокровно говорю я. — То, что я сделала, было моим долгом. Это была традиция. Это было…
— Да пошли вы к черту со своими обязанностями, традициями и всей этой чушью, — шипит она. — Куда это вас всех завело? Все, к чему это привело, это к очередной помолвке без любви с другим мужчиной, который тебя не хочет.
— Это даст мне гораздо больше. А теперь я предлагаю тебе уйти, пока не стало хуже, чем есть. Если Лиам узнает…
— Если он узнает, он поймет, потому что любит меня. — Ана смотрит на меня с чем-то похожим на мольбу в глазах. — Сирша, просто попроси Коннора отступить. Вернуться в Лондон или сделать что угодно. Что угодно, только не забирать это у Лиама. Он так старался вернуть стол после того, что сделал его отец, быть достойным этого, и потерять его из-за меня…
— Зачем мне это делать? — Я спокойно встречаю ее взгляд, про себя удивляясь, как кто-то может быть настолько плохо подготовлен к такой жизни. — Я хочу, чтобы Коннор возглавил компанию, Анастасия. Я помогла привести его сюда. Я убедила его согласиться с планом моего отца. Я была частью этого с тех пор, как мой отец узнал, что Коннор все еще жив, и я не собираюсь останавливаться сейчас. Я хочу выйти за него замуж. Ты можешь думать, что я какая-то пешка, которую втянули в это, бедная опозоренная девушка, брошенная Лиамом, а теперь переданная его брату, чтобы спасти ситуацию, но это настолько далеко от истины, что ты даже не начинаешь понимать, что здесь происходит. Это его право по рождению, Анастасия, и мое тоже. Он был рожден, чтобы стать ирландским королем, а я была рождена, чтобы стать его женой. Так всегда и должно было быть, и, если уж на то пошло, ты оказала услугу нам обоим, отведя от меня взгляд Лиама. Теперь Лиаму просто нужно тоже это увидеть и сдаться.
Я делаю паузу, глядя прямо в широко раскрытые глаза Анастасии, на ее бледное нежное лицо.
— Я понимаю, почему ты это делаешь, — говорю я ей так мягко, как только могу, указывая на ее все еще плоский живот. — Ты хочешь, чтобы твой муж сохранил свое место, чтобы ваш ребенок мог сохранить свое наследство. — Я сочувственно улыбаюсь ей. — Я полагаю, он не сказал тебе, что короли хотят, чтобы он лишил наследства твоего ребенка, чтобы сохранить его? Пообещать, что ребенок-наполовину русский, растущий у тебя в животе, никогда не будет править ими?