Читаем Ирландская принцесса полностью

— Пока он не послушался тебя и не был убит, — мрачно замечаю я. — Какова цель этой лекции, Грэм?

— Никаких лекций, — спокойно говорит он. — Я только говорю, что с тех пор, как кресло занял твой отец, по правую руку от тебя сидел О'Салливан. Твой брат держал меня там номинально, но мы все знаем, что Найл Фланаган…это тот, к кому он прислушивается, в ущерб себе, я бы добавил.

— Я думал, Найл советовал ему жениться на Сирше. — Имя этого человека горько у меня на языке, но я знаю, что слышал по этому поводу.

— Явно недостаточно. Теперь твоя очередь занять место обратно, Коннор, и как советник твоего отца и твой тесть, я ожидаю, что ты не нарушишь традицию…

Быстро, прежде чем он успеет сказать еще хоть слово, я обрываю его.

— Вот тут ты ошибаешься, Грэм. — Я холодно смотрю на него. — У меня нет намерения придерживаться традиций, с которыми я не согласен, и я, безусловно, намерен покончить с твоим положением представителя ирландского короля.

Глаза Грэма расширяются, и он почти взрывается, когда говорит.

— Я… ты же не можешь иметь в виду…

— Я именно это и имею в виду, — резко продолжаю я, — что, конечно, ты будешь пользоваться уважением, как всегда, делал и будешь продолжать делать. Я признаю твою роль в том, что ты помог мне вернуть это место. Но моя правая рука и человек, которому я доверяю больше всех остальных, здесь, — я указываю на Джейкоба, — и я не буду твоим рупором, как были другие. Я буду править своим собственным голосом и своими собственными решениями. Важно не то, чего ты ожидаешь от меня, а то, чего я ожидаю от тебя, Грэм О'Салливан. Я изменю традиции королей так, как сочту нужным, чтобы идти в ногу с новой и более современной эпохой. — Я подхожу к нему на шаг ближе, крепко засунув руки в карманы, и пристально смотрю сверху вниз на мужчину чуть пониже ростом, теперь полностью намереваясь запугать его. — Ты был тем, кто отдавал приказы, или пытался сделать это, уже двум королям, и это не прошло хорошо ни для одного из них. Я не повторю ошибок моего отца и брата. Я знаю, ты думал, что, привезя меня домой, чтобы я женился на твоей дочери, ты будешь править через меня, как пытался поступить с ними, но я этого не допущу. Ни в коем случае.

— Ты женился на ней, — огрызается Грэм. — Теперь ты связан обязательствами с моим домом. Ты согласился на союз со мной…

— Нет, я согласился усилить притязания моих будущих наследников, убедившись, что их родословная принадлежит двум могущественным ирландским семьям, и, следовательно, моим собственным притязаниям, — резко говорю я. — Теперь ваша семья связана с Макгрегорами. Мы — более могущественная семья, и Сирша больше не находится под твоим контролем или на побегушках по твоей прихоти. Теперь она моя жена. Моя. Она родит мне наследников. Она верна будет только мне.

Я наблюдаю, как лицо Грэма слегка бледнеет, его кадык дергается, когда он сглатывает, и я вижу, как он сомневается в каждом своем решении вернуть меня сюда.

— Ни один из братьев Макгрегор не такой сговорчивый, каким ты ожидал нас видеть, — говорю я с легкой улыбкой. — Теперь, может быть, нам вернуться к стрельбе?

* * *

Квартира, арендованная для нас в центре города, великолепна, на одном из верхних этажей многоквартирного дома недалеко от гавани, с великолепным видом на воду с балкона рядом с гостиной. Сирша издает тихий звук признательности, когда я открываю входную дверь, и мы входим в фойе в современном стиле, стена из дутого стекла отделяет его от элегантной кухни, заполненной новой глянцевой техникой черного цвета и сверкающими светильниками.

— Если честно, это больше в моем стиле, чем поместье, — бормочу я, когда мы входим. Все в квартире чистое и современное, выполнено в светлых нейтральных тонах, с блестящими деревянными панелями, покрытыми плюшевыми коврами, и голыми стенами, ожидающими со вкусом подобранной отделки. Здесь уже есть мебель, высокие сводчатые потолки с выступающими балками придают всему этому ощущение воздушности, и я выдыхаю. Это намного приятнее, чем моя лондонская квартира, и, хотя я все еще тоскую по дому, по тому месту, где я перестроил себя с нуля, это тоже приятно.

— Тогда зачем возвращаться? — Спрашивает Сирша, обшаривая кухню. — О, эта кухня огромная!

— Ты знаешь зачем. — Я искоса смотрю на нее, смутно удивляясь ее волнению по поводу большой кухни. — Ты вообще умеешь готовить?

— Немного, — оправдывается она. — Я просила нашего повара время от времени давать мне уроки. Я и подумать не могла, что перед переездом в поместье мы будем предоставлены сами себе. Что…ты все еще не ответил на мой вопрос.

— Король Макгрегор всегда живет в фамильном поместье. — Я пожимаю плечами. — Это так просто. У всех остальных королей помельче есть свои владения и семейные дома. Как бы это выглядело, если бы я жил в кондоминиуме в центре города, в то время как дом моей семьи оставался незанятым?

— Я думала, тебя не волнует, как все выглядит. — Сирша поднимает бровь, глядя на меня. — Я думала, ты все делаешь по-своему.

Я рядом с ней, и это меня раздражает.

Перейти на страницу:

Похожие книги