Как и было обещано, ирландские воины ссадили ее у подножия пологого холма, откуда можно было увидеть темную нитку реки и разбросанные по ее берегам деревья, напоминавшие развалины замка.
Ирландцы ждали, когда она исчезнет в темноте. Оглянувшись один раз, Сенна увидела неподвижные темные силуэты всадников, наблюдавших, как она идет.
Ирландские дозорные сказали, что Балф находился в полумиле от этого места, но Сенна уже чувствовала его присутствие — и чувствовала его враждебность, его злобу.
Глава 51
Вернувшись в королевские покои, Финниан остановился и замер в изумлении, а двое слуг, которые несли за ним подносы с едой и напитки, едва не наступили ему на пятки. Король сидел на своем прежнем месте, но Сенны в комнате не было.
— Где она? — спросил Финниан.
Король в ответ молча покачал головой.
Резко развернувшись, Финниан отправился к себе в комнату и принялся надевать доспехи.
Через несколько минут к нему в комнату вошел О’Фейл, и он по-прежнему молчал. Однако новость распространилась быстро, и вскоре уже весь замок знал о планах Финниана — о его безрассудной погоне за англичанкой.
— Пусть она уходит отсюда, — заявил Брайан, заходя в комнату Финниана, где уже собралось с десяток воинов, гремевших доспехами.
— Придержи язык, — пробурчал Финниан, надевая кольчугу.
Брайан сокрушенно покачал головой и взял кружку с элем с подноса появившегося в этот момент слуги. Сделав глоток, он проговорил:
— Нам будет лучше без ее присутствия, от которого одни неприятности. Не понимаю, почему ты отправляешься за ней.
— А я не понимаю, почему не убиваю тебя, — беззлобно отозвался Финниан наклоняясь, чтобы завязать сапоги для верховой езды.
Растолкав всех локтями, в комнату вошел Алан, уже одетый по-походному. Взглянув на него, Брайан спросил:
— Значит, и ты собираешься туда же, когда все остальные идут на войну? — Нахмурившись, он уселся на небольшую скамью у стены.
Не обращая ни на кого внимания, Финниан направился к двери, на ходу привычными движениями проверяя арсенал клинков, закрепленных повсюду у него на теле.
— Иди-иди! — фыркнул Брайан, высоко подняв свою кружку.
Проходивший мимо него Алан выбил ножку у его скамейки. Скамья опрокинулась, эль расплескался, а Брайан растянулся на полу, но мгновенно с воинственным видом вскочил на ноги. Алан же, сев на другую скамью, положил ноги в сапогах на низенький стол и устремил пристальный взгляд на молодого воина. А Финниан — он был уже у двери — обернулся и бросил:
— Я ухожу.
Все промолчали, но в последний момент кто-то крикнул ему вслед:
— А как же люди?! А сбор?!
— Я буду там, — последовал ответ.
— Но он не может идти без позволения короля, — проворчал Фелим.
Задержавшись на пороге, Финниан возразил:
— А кто сказал, что я иду без его позволения? — Он взглянул на короля и добавил: — Так что помолчите и не огорчайтесь, ведь вы остаетесь в приятном обществе Алана. Полагаю, вам не на что жаловаться.
— О-о нет, я с ними не останусь, — заявил Алан, по-прежнему сидевший на скамье.
— Это почему же? — Финниан внимательно посмотрел на друга. — Чем же ты собираешься заниматься все последующие дни? Наверное, будешь очень занят?
— Да.
— Чем же?
— Буду охранять твою жалкую задницу. В который уже раз, — ответил Алан, поднимаясь на ноги.
Финниан вздохнул с облегчением. Стиснув плечи друга, он тихо сказал:
— Спасибо, Алан.
Тот усмехнулся и пробормотал:
— Ты ведь несколько раз спасал мою задницу, приятель. И в любом случае, — он кивком указал на короля, — О’Фейл не позволит мне оставить тебя.
Король пристально смотрел на них, но не произносил ни слова, и они вышли из комнаты под восторженные крики воинов.
Спустившись по лестнице мимо мерцающих факелов, О’Фейл быстро пошел по темному коридору следом за друзьями и, догнав их у дверей во внутренний двор, положил руку на плечо Финниана, остановив его. Алан же вышел за дверь.
— Она просила сказать, что из тебя получится могущественный король, — сказал О’Фейл.
Финниан пожал плечами:
— И что вы на это сказали ей, милорд?
Король не ответил, но тут же проговорил:
— Послушай меня, парень, прежде чем из-за женщины рисковать своей жизнью и исходом этой войны. Ты ведь много лет ждал этого момента, верно?
Финниан внимательно посмотрел на приемного отца. Среди длинных волос, падавших на плечи короля, было уже много седых прядей, его лицо испещряли морщины, а в глазах, пристально смотревших на Финниана, слегка подрагивала голубоватая пленка. И сейчас впервые за все эти годы О’Фейл показался Финниану стариком.
— Тебе нельзя идти за ней, — продолжал король.
— Можно. И я пойду.
— Дорогой мой, — О’Фейл понизил голос до тихого шепота, — прошу тебя как отец.
Финниан вздрогнул — ему почудилось, что остро заточенное лезвие вонзилось ему в сердце. И все же он, вскинув подбородок, заявил:
— Все равно пойду. Она — мой долг.
— Разве у тебя нет долга большего, чем она?
— Вы хотите, чтобы я умер? — Финниан крепко стиснул плечо короля.
— Я хочу, чтобы ты вспомнил о своих обязанностях, мой мальчик. Она сама выбрала свой путь. Пусть так и будет.
— А я выбираю свой, — возразил Финниан.