Читаем Ирландское обещание (ЛП) полностью

Чувствовать. Руки на моих коленях, на моих кистях, пальцы на джинсовой ткани и коже. Запах, кожа сидений самолета, слабый водочно-томатный аромат "Кровавой Мэри", которую Левин пил ранее. Вкус крови на моем языке, там, где я прикусила его, когда меня начало трясти, соль от слез, стекающих по моим щекам. Постепенно, как и сказал собеседник, это начинает выводить меня из спирали паники, мое зрение проясняется, когда я моргаю и переориентирую внимание на того, кто передо мной.

Это Лиам, стоящий на коленях на полу, его руки сжимают мои колени, когда он смотрит на меня снизу вверх, его пальцы потирают их по бокам. Мое сердце замирает в груди, когда я смотрю на него сверху вниз, на обеспокоенное выражение его лица, и на мгновение я не могу думать или смотреть ни на что другое.

Только он. Есть только он.

Александр ненавидел мои панические атаки, мои припадки. Он относился к ним как к обузе, раздражению, недостатку с моей стороны. Он помогал мне потом, это правда, брал мочалку, чтобы умыть мне лицо, и немного утешал меня, но было ясно, что он презирал то, что они у меня вообще были. На лице Лиама нет ни осуждения, ни раздражения. Он просто выглядит обеспокоенным, наполовину запаниковавшим, как будто никогда не видел, чтобы у кого-то была паническая атака.

Руки, держащие меня, отстраняются, и я резко поворачиваю голову, чтобы увидеть Макса, сидящего рядом со мной, с таким же озабоченным выражением лица.

— Теперь ты в порядке? — Спрашивает он, хмуря брови, и я с трудом сглатываю, кивая.

— Я думаю, да, — говорю я тихим голосом, и он бросает взгляд на Лиама, прежде чем встать со своего места.

— Лиам, могу я поговорить с тобой? — спрашивает он, и Лиам колеблется, но кивает.

— Да, — говорит Лиам, тоже вставая и следуя за Максом немного дальше по проходу. Я сжимаю руки в кулаки на коленях, слыша слабое эхо их разговора и пытаясь удержаться от того, чтобы снова не впасть в панику.

— Часто ли у нее бывают приступы паники? — Голос Макса, полный беспокойства.

— Откуда мне знать? Я только что увез ее от Александра. Но после всего, через что она прошла…

— Вот почему я сказал, что ты должен отправить ее обратно в Нью-Йорк, вот почему я подумал, что это плохая идея…

Лиам оглядывается через плечо и видит, что я наблюдаю за ними. Их голоса становятся еще тише, так что я не могу расслышать, что еще они говорят. Я чувствую, как мое сердцебиение начинает замедляться, кровь приливает к рукам в тех местах, где мои ногти впились в ладони. Я откидываю голову на спинку сиденья, закрывая глаза. Я больше не хочу так себя чувствовать. Я не хочу бояться.

Я не уверена, что могу доверять Лиаму. Его странная реакция на мое упоминание Франко делает меня еще более неуверенной. Но я знаю, что, если вернусь в Нью-Йорк, там меня будет преследовать так много плохих воспоминаний. Пытки Франко, моя потерянная карьера, долгие дни лежания в моей новой квартире, жалея, что у меня не хватило духу просто покончить со всем этим.

Я никогда не была в Бостоне. Если есть место, где я могу начать все сначала, возможно, это оно. Лиам предлагает мне это, предлагая защиту и место, где я смогу снова обрести опору, во многих отношениях. Я не знаю, могу ли я доверять ему. Я не знаю, смогу ли я оставить Александра и запутанные, затяжные чувства, которые я испытываю к нему, позади.

Но мне нужно попробовать.

***

Две машины ждут нас, когда мы выходим из самолета в частном ангаре. Левин остается в самолете, в конце концов, это самолет Виктора, и после этого он отвезет его обратно на Манхэттен. Часть меня почти хочет сказать, что я передумала, что я собираюсь остаться на борту и тоже вернуться, и что я позвоню Софии и спрошу, могу ли я остаться с ней ненадолго. Но я этого не делаю. Я приняла решение, а для меня в наши дни это редкость. Поэтому я придерживаюсь этого, выхожу из самолета с Лиамом и Максом, мои сумки уже перенесены в одну из машин.

— Для тебя забронирован номер в отеле, — говорит Лиам Максу. — Просто зарегистрируйся и дай им знать, что тебя прислал Лиам Макгрегор.

— Очень признателен. — Макс наклоняет голову, садясь в одну из двух машин, закрывая дверь, и я поворачиваюсь лицом к Лиаму, когда он открывает для меня дверь другой.

— После тебя, — говорит он, и мое сердце учащенно бьется в груди.

Я оглядываюсь на самолет, все еще ожидающий там. Я могла бы вернуться. Мне не нужно садиться в эту машину, не нужно возвращаться в дом человека, которого я едва знаю, чтобы жить с ним, не нужно доверять ему. Впервые, кажется, за очень долгое время, я могу принять собственное решение. Лиам не будет меня принуждать.

Поднимается прохладный ветерок, который треплет волосы Лиама и обвевает мое лицо, и это делает его моложе, почти мальчишкой. В этот момент я вижу то, что выглядит почти как проблеск надежды в его глазах, надежду на то, что я сяду в машину, надежду на то, что я буду доверять ему, что я вернусь с ним.

— Я не буду заставлять тебя садиться в машину, Ана, — тихо говорит он, как будто может прочитать мои мысли по моему лицу. — Но я бы хотел, чтобы ты это сделала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы