– Ваше величество…
– Да, господин Сегелис? – Ренарт поднял голову, отвлекаясь от государственных дел, которые окружали его, казалось, со всех сторон.
– Ваше величество, – повторил главный смотритель, – осмелюсь спросить, какие будут указания относительно перемен в обстановке и внешнем виде дворца? Быть может, вашему величеству угодно что‑либо улучшить? Поменять?
– Улучшить? – переспросил он. – Поменять? Господин Сегелис, мы же с вами взрослые люди… Ладно, у меня нет и никогда не было художественного вкуса, мое присутствие в кружке «ценителей живописи» – чистой воды политика. Но вы‑то хоть понимаете, что стараниями и распоряжениями короля Эттона несчастный дворец выглядит просто отвратительно?! Вы, столько лет возглавляющий вирдисскую Академию художеств? – Его величество Ренарт не то чтобы разгневался, но определенно изволил малость рассердиться. – Вы, почетный член эльфийской Академии наук? Вы, с вашим прославленным безупречным вкусом? Неужто вы этого не видите?! Неужто вы до такой степени бездеятельны и некомпетентны?!
– Государь… – Голос смотрителя дрогнул, в глазах блеснули слезы. – Государь… я столько лет… и наконец…
Ренарт, которому раздражение, подлинное или мнимое, помогло стряхнуть усталость, в упор глянул на господина Сегелиса.
– Столь эмоциональная реакция свидетельствует о том, что вы со мной согласны? – с мягкой насмешкой поинтересовался он.
– А как я могу быть… – вырвалось у главного смотрителя. Он смешался и замолк.
– Несогласным с королем? – закончил за него Ренарт. – Это не выполнять моих повелений вы не вольны, а не соглашаться с ними – сколько угодно. Но, похоже, вам и впрямь пришлись по душе мои слова? Несмотря на то, что я немилосердно и жестоко вас раскритиковал и упрекнул в бездеятельности и некомпетентности.
– Государь… – Господин Сегелис стряхнул‑таки слезинку. – Государь… Вы изволили сказать, что вкуса у вас нет… я не осмелюсь судить, но у вас есть много чего другого… а у меня, кроме этого проклятого вкуса, и вовсе ничего… и если даже вам все это безобразие не по нраву, то каково же мне было все это своими руками… а ведь иностранные коллеги приезжают, смеются… что это, говорят, у тебя тут от гномов до наших дней надергано, да еще перепутано… чистой воды безобразие… ты, говорят, ума лишился на старости лет… а я что? Я говорю, это вы ничего не понимаете, а это на самом деле – новый стиль, вы просто не в состоянии оценить новую задумку его величества Эттона, а еще академики… говорю так, а самому сквозь пол от стыда провалиться хочется… я ведь даже знал… знал, как из всех этих глупостей что‑то путное сделать… но… как я мог? Ведь это бы значило подправить гениальный замысел его величества Эттона! Он бы никогда этого не простил… И что бы меня тогда ждало? Это своих политических противников он всего лишь ссылал… а тех, кто осмеливался превзойти его в искусствах… я слабый человек, ваше величество, я не переношу боли… я… боялся, молчал, кланялся и восхвалял… я шел против совести и терзался каждый миг… я до сих пор смотрю на все это… – Господин Сегелис обвел рукой окружающую обстановку, – смотрю на весь этот кошмар, и что‑то в глубине меня громко кричит от стыда, ведь я приложил к этому руку…
Главный смотритель королевского дворца завершил свой лихорадочный монолог и откровенно всхлипнул. А потом утер слезы и с надеждой посмотрел на Ренарта.
– Мы все перестроим, ваше величество. Ведь правда же? Или… или вообще новый дворец возведем! Во славу нового, воистину великого царствования!
– Господин Сегелис.
– Да, ваше величество? – откликнулся тот.