Карвен с сержантом переглянулись. Сержант прижал палец к губам.«Молчи! Слушай!» – говорили его внимательные серые глаза.Сержант не выглядел пьяным. Карвен с удивлением отметил, что и сам больше не ощущает опьянения. Вот совершенно не ощущает. Какое там, Карвен аж похолодел от мысли, что они могли здесь не оказаться. Ведь тогда этих двоих абсолютно некому было бы остановить. А сержант… сержант теперь был очень похож на Вергена.Куда‑то исчез пьяный самодовольный болван, заплетающимся языком несущий всякую чушь. Рядом с Карвеном, сжавшись, словно стальная пружина, сидел охотник, а те, наверху, несмотря на все свои титулы и родословные, были его жертвами. Просто они еще не знали об этом. Что ж, с жертвами это случается. Жертвам свойственно не знать, что они жертвы, до тех самых пор, пока клыки охотника не сомкнутся у них на горле.Сержант и впрямь стал похож на большого хищного зверя. Карвену припомнилось, что сходным образом выглядел Верген, когда они охотились на мага или сражались с наемниками. Он не мог посмотреть на себя со стороны, а потому не знал, что и сам выглядит так же, но сержант бросил на него быстрый одобрительный взгляд.И впервые за все это время Карвену стало хорошо и спокойно. Сержант был другом, теперь Карвен видел это со всей очевидностью. Он был такой же, как наставник, а значит, они победят этих… этих, которые обсуждают убийство ни в чем не повинного человека, а все потому, что хотят войны, чтобы можно было убивать и других ни в чем не повинных людей. Ничего, сейчас они им…«Не торопись!» – сказали ему глаза сержанта. И юный хищник, доверившись более опытному, не стал покидать место засады раньше времени. Он уже знал – чтобы охота и в самом деле удалась, нужно уметь ждать.Единожды он поступил по‑другому, тогда, в гномском городище, и только мастерство Вергена спасло им обоим жизнь. Карвен не собирался повторять ошибку. Нет уж! Он будет ждать столько, сколько нужно.Замерев, Карвен вслушивается в чужие, страшные слова. Где. Когда. Как. Названия мало что говорят ему, не очень‑то много у него было времени, чтобы шататься по столице. Сначала во дворце дел хватало, а потом сразу – гвардия. Остается надеяться на сержанта. Уж он‑то должен знать столицу как свои пять пальцев.Двое наверху заканчивают беседу. Встают, расплачиваются с трактирщиком. Карвен бросает взгляд на сержанта, тот вновь прижимает палец к губам.Топот шагов множества людей, веселые голоси, Трактир наполняется новыми посетителями. Двое заговорщиков начинают пробираться к выходу.