Читаем Ирния и Вирдис. Тетралогия (СИ) полностью

– Моих лучших агентов ко мне! – приказал генерал Гламмер.

– Да, господин генерал, – откликнулся адъютант.

И вновь ударили пушки с городской стены.

– Перелет, – с надеждой промолвил генерал. – Проклятье! – тотчас добавил он. – Не совсем.

Несколько ядер взорвались прямо на территории лагеря.

– Господин генерал. – Вестовой соткался будто из‑под земли.

– Да? – проскрежетал генерал Гламмер.

– Генерал артиллерии, граф Мальгерен, спрашивает, что происходит.

– Передайте генералу артиллерии, графу Мальгерену, что город захвачен врагом, – сухо ответил генерал Гламмер. – Враг ведет стрельбу с городских стен, из наших пушек. А сколько пушек на данный момент в лагере?

– Кажется, шесть, господин генерал, – ответил вестовой.

– Вот и передайте вашему генералу, что я буду ежедневно молить за него Богов, если он уничтожит хоть несколько вражеских пушек. Бегите, вестовой, не медлите!

Генерал неотрывно смотрел в спину вестового. Как тот добегает до своего коня, вскакивает в седло, скачет прочь… Он знал, что должен обернуться и вновь смотреть на город, но так трудно было заставить себя сделать это. Казалось, что стоит не поворачиваться – и очередного выстрела не будет.

И вновь – выстрел.Генерал выругался. Медленно и очень тщательно, вкладывая в каждое слово всю неизрасходованную ярость. А потом повернулся и навел подзорную трубу на лагерь. На лагерь, затянутый пороховым дымом. Навел, чтоб убедиться – в этот раз все ядра достигли цели.

– Надеюсь, они догадались хоть как‑то укрыться! – пробурчал он, отлично зная, что это не так. Что жертвы уже есть. Что их много. Что дальше их будет еще больше.

«Это нужно остановить. Немедленно!»Над лагерем замерцала, запереливалась всеми цветами радуги тонкая магическая пленка. Маги установили защиту. Генерал знал, что надолго ее не хватит. Три‑четыре залпа городских орудий – и все маги лагеря будут валяться без сознания от чудовищных усилий удержать рвущуюся прямо на их щите смерть, а пятым залпом лагерь все равно накроет.

– Надеюсь, они догадались, что нужно начинать куда‑то отводить людей, – пробормотал генерал.

Он и сам понимал, что звучит это, как безнадежная молитва невесть кому. Из своей многолетней практики он отлично знал, что подобные молитвы никогда не сбываются.

«Но его величество же там… должен же он понять…»

– Господин генерал!

Двое магов секретной службы, его собственные сотрудники, подбежали к нему с самым решительным видом.

– Что? – раздраженно повернулся к ним генерал Гламмер.

– Здесь становится опасно!

– И что? – прорычал он.

– Вам необходимо немедленно покинуть это место. Мы подобрали более безопасное.

– А там? – Генерал с яростью указал пальцем на обстреливаемый лагерь. – Там безопасно?

– Господин генерал, именно вы руководите операцией, и если с вами что‑то случится…

– Знаю я эти ваши безопасные места, – проворчал генерал, понимая, что в том, что говорят маги, есть свой резон. – Оттуда наверняка ничего не видно. И как я буду руководить операцией?

– Мы установим магический кристалл, настроим его на город и…

– И я буду вынужден каждый раз просить вас переключаться, вместо того чтоб просто повернуть голову, – возразил генерал. – Терпеть не могу эти ваши кристаллы.

– Но, господин генерал…

– Прикройте лучше меня и всех, кто со мной, невидимостью со стороны города, и закончим на этом с моей безопасностью, – сказал генерал Гламмер.

– Но, господин генерал…

– Отставить. Выполняйте приказ.

Маги повиновались.

* * *


– Флаги… – с ужасом выдохнул король Ренарт, глядя на собственную столицу с вершины невысокого, впопыхах насыпанного вала. – Лероннские флаги… и…

Гулко ухнули пушки.

– Проклятье! – горестно воскликнул король Ренарт. – Ведь следовало ожидать именно этого! Почему? Почему я не догадался?!

Он обернулся и посмотрел на испуганно закопошившийся лагерь.

– Барона Эдрина и графа Раммерта ко мне! – резко приказал он.

Вновь грохнули пушки. Ядра разорвались на заминированном участке. Рвануло и несколько зарытых в землю пороховых зарядов. Тяжко дрогнула земля. Ветер погнал на лагерь клубы черного дыма. Паника среди горожан усилилась. Солдаты и городская стража принялись за наведение порядка.

– Да где же эти двое? – нервно пробормотал король, оглядывая лагерь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ирния и Вирдис

Тень шпаги
Тень шпаги

Трудно поверить в очевидное? Трудно, если оно невероятно. Можно ли взять город, если никто не идет на приступ, не слышно пальбы, не свистят пули, не орут атакующие, не стонут раненые и умирающие, не носятся в панике эльфы и люди, не кричат от страха женщины, дети и лошади? Можно ли сержанту командовать королем? Можно ли сыну кузнеца иметь шпагу ценой в полкоролевства? Можно ли остановить войну, просто поиграв в шашки? Можно, хотя поверить в это почти невозможно. Ведь пока эта история еще не стала очевидной. Пока Карвен, седьмой сын кузнеца, только что ушел из родного дома с одним молотом в котомке. А уважаемый Верген, старый воин, которого и звали когда-то совсем иначе, даже и не думает отправляться в маленький городок Фриниль. Пока они еще не встретились…

Сергей Николаевич Раткевич , Сергей Раткевич

Фантастика / Фэнтези
Вирдисская паутина
Вирдисская паутина

Сначала это был просто сон: в нем горели города и умирали люди, а короли, бывшие союзники и друзья, ставшие смертельными врагами, посылали своих воинов убивать друг друга. Но даже самый страшный сон может стать явью, особенно если его видит маг, сильный, могущественный, злобный и обуреваемый совершенно человеческой жаждой власти и желанием рассчитаться за прошлые обиды. И вот Ирлассен, столица Вирдисского королевства, лежит в развалинах, а вокруг нее идет яростное сражение. На кону судьба Теарна и Ирнии. Только захватчиками почему-то оказываются совсем не те, кому по задумке тайного постановщика кровавого спектакля была отведена эта роль. Удастся ли трем королевствам, трем правящим домам выпутаться из колдовской паутины? Хватит ли на это мудрости и терпения?

Сергей Николаевич Раткевич , Сергей Раткевич

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги