Читаем Ирнийские наваждения полностью

-- Я не о том, -- поморщился Нэллен. -- Надо тебя переодеть во что-то. Думаешь, стражу на воротах не смутит, что принц куда-то отправился в сопровождении всего лишь двух телохранителей? Тем более, что из меня телохранитель, как ястреб из воробья...

-- Стража на городских воротах будет спать, -- ответил Ильтар. -- Кстати, если ты посмотришь по сторонам...

-- Все вокруг какие-то вялые, -- отметил Карвен.

-- Вот именно. Нас никто не заметит, а если кто и заметит -- не обратит внимания.

-- Тоже монстр постарался? -- спросил Нэллен.

-- Он, -- ответил Ильтар.

-- Силен, гад, -- пробурчал Карвен.

Воротные стражи и в самом деле дрыхли, раскинувшись в весьма живописных позах. Впрочем, равнодушных и сонных прохожих это совершенно не интересовало. Не заинтересовали их и три всадника, покинувшие город.

-- Что ж... дальше все просто... -- промолвил Ильтар. -- Ехать вперед и ждать, пока нас остановят...

-- А если нас остановят, к примеру, разбойники? -- спросил Нэллен.

-- На этой дороге не будет разбойников, -- ответил Ильтар. -- То есть, может, и будут, но они будут спать...

-- Вот и отлично, -- сказал Карвен, посылая своего коня вперед.

Но не успели они отъехать от городской стены хоть на сколько-нибудь заметное расстояние, как прямо перед ними на дороге возник магический портал.

-- Да-а-а... далеко не уехали... -- скривился Карвен, выхватывая пистолет и посылая своего коня вперед.

Из открывшегося портала выехали двое конных.

-- Карвен, стой! -- заорал Ильтар, моментом узнав обоих.

Впрочем, Карвен и без того придержал коня. Забыть тех, с кем совсем недавно сражался плечом к плечу, он, конечно, не мог. Вирдисский принц Феррен и маг Шенкит.

-- Ильтар, мы с вами, -- проговорил Феррен. -- Возьмешь?

-- Как я могу отказать? -- ответил Ильтар. -- Тебя это касается так же, как и меня.

-- Они же сейчас оба заснут, -- заметил Нэллен.

-- Разбудим, -- отозвался Ильтар.

-- Вряд ли придется, -- заметил Феррен. -- Шенкит тут кое-что придумал для борьбы со сном, так что... впрочем, если мы заснем, вы нас, главное, не бросайте... привяжите к коням и довезите до места. Ничего не имею против, если моя девушка разбудит меня поцелуем.

-- А как вы нас нашли? -- спросил Ильтар.

-- Ну, по правде говоря, нашел вас генерал Гламмер, -- ответил Феррен. -- Он сразу решил, что раз похитили ее высочество Лорну, значит, чего-то хотят от тебя. а чего могут хотеть от тебя, кажется, всему свету сообщили, когда про этого монстра рассказывали. О том, что у вас во дворце хранится некий артефакт, который является частью магической силы этого чудовища. Так что вопрос был только в том, когда ты взбесишься и решишь взять дело в свои руки. Генерал Гламмер спешно подготовил группу агентов-бардов, которые наблюдали за всеми дорогами из Феранны. Как только один из них вас заметил, он тотчас подал сигнал, и мы с Шенкитом бросились к вам.

-- Агентов-бардов -- это чтоб не уснули? -- спросил Нэллен.

-- Именно так, -- ответил Феррен.

-- Маг, воин, секретный агент и два принца -- неплохая команда получается, -- заметил Карвен, оглядев всех присутствующих.

-- Насколько я понимаю, агенты генерал Гламмера пойдут следом и будут нас страховать, -- заметил Нэллен. -- Так что можешь смело умножить нашу команду человек на пять.

-- Почему ты так считаешь? -- удивился Феррен.

-- Ну, он же не псих -- пускать такое дело на самотек и доверять дилетантам, -- пожал плечами Нэллен. -- Наши агенты точно будут нас сопровождать, а может, и теарнские... прибавь еще с десяток...

-- Маркиз Фальт что, тоже агентов из бардов нанимал? -- улыбнулся Шенкит.

-- Не знаю, по крайней мере, надеюсь, что я не один, -- легко откликнулся Нэллен.

-- Ты так легко разглашаешь служебные тайны? -- удивился Феррен.

-- Так ведь мне их никто не сообщал, -- усмехнулся Нэллен. -- И молчать не велел.

-- А я решил, что ты сам по себе! -- удивился Карвен.

-- С таким интересным пистолетом? -- хмыкнул Ильтар. - Признаться, меня очень утешает тот факт, что маркиз Фальт поддержал мою авантюру.

-- Он не считает это авантюрой, -- сказал Нэллен. "Он, конечно, именно так и выразился, но не говорить же тебе об этом сейчас?"

-- Как интересно... я считаю, а он -- нет?

-- Ну, может быть, он знает об этом чуть побольше тебя? -- предположил Нэллен.

-- Да? И что же такого он знает?

-- Думаешь, рядовому агенту о таких вещах сообщают? -- фыркнул Нэллен. -- Когда он давал мне пистолет и это задание, он выглядел очень уверенно. "Кстати, так оно на самом деле и было! Ну... почти так".

И тут золотой, обворожительный голос вновь достиг сознания Ильтара.

Все, кто тебя сопровождают, могут приблизиться. Мне некого среди них опасаться. Разумеется, ты отвечаешь за благоразумие этого мальчишки, который, играя в Охотника, причинил мне некоторые неудобства. Он не должен обнажать оружия в моем присутствии.

-- Он не станет, -- откликнулся Ильтар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ирния и Вирдис

Тень шпаги
Тень шпаги

Трудно поверить в очевидное? Трудно, если оно невероятно. Можно ли взять город, если никто не идет на приступ, не слышно пальбы, не свистят пули, не орут атакующие, не стонут раненые и умирающие, не носятся в панике эльфы и люди, не кричат от страха женщины, дети и лошади? Можно ли сержанту командовать королем? Можно ли сыну кузнеца иметь шпагу ценой в полкоролевства? Можно ли остановить войну, просто поиграв в шашки? Можно, хотя поверить в это почти невозможно. Ведь пока эта история еще не стала очевидной. Пока Карвен, седьмой сын кузнеца, только что ушел из родного дома с одним молотом в котомке. А уважаемый Верген, старый воин, которого и звали когда-то совсем иначе, даже и не думает отправляться в маленький городок Фриниль. Пока они еще не встретились…

Сергей Николаевич Раткевич , Сергей Раткевич

Фантастика / Фэнтези
Вирдисская паутина
Вирдисская паутина

Сначала это был просто сон: в нем горели города и умирали люди, а короли, бывшие союзники и друзья, ставшие смертельными врагами, посылали своих воинов убивать друг друга. Но даже самый страшный сон может стать явью, особенно если его видит маг, сильный, могущественный, злобный и обуреваемый совершенно человеческой жаждой власти и желанием рассчитаться за прошлые обиды. И вот Ирлассен, столица Вирдисского королевства, лежит в развалинах, а вокруг нее идет яростное сражение. На кону судьба Теарна и Ирнии. Только захватчиками почему-то оказываются совсем не те, кому по задумке тайного постановщика кровавого спектакля была отведена эта роль. Удастся ли трем королевствам, трем правящим домам выпутаться из колдовской паутины? Хватит ли на это мудрости и терпения?

Сергей Николаевич Раткевич , Сергей Раткевич

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги