Тут стали приходить остальные детективы и полицейские, и детектив-сержант Блэк сообщил всем о новых обстоятельствах дела и срочной необходимости найти Гарри, ставшего фигурой номер один.
Слушая все это, Бэт не могла не изводить себя мыслями о вчерашней ночи. Хоть она была и рада удачному исходу встречи с Гарри, но он буквально проскользнул у нее между пальцами, а это чрезвычайно жестокий удар. Она постоянно задавалась вопросом, могла ли поступить иначе и стоило ли пытаться обезоружить его и арестовать. Но он здоровяк, на вид очень силен и мог легко прикончить ее.
– Мы его найдем, – заверил Блэк, словно прочитав ее мысли. – И тогда, может быть, получим какие-то ответы.
– Надеюсь. Это сводит меня с ума, – призналась она. – Все это проклятое дело. Я постоянно думаю о том вечере, когда исчезла Элис. Двадцатиминутный интервал между ее уходом из лаборатории и появлением перед школой. Где она была эти двадцать минут и каким образом исчезла, проходя между коттеджами? Никогда не считала, что Гарри – ответ на все наши вопросы, и не понимаю, каким образом он сумел избавиться от тела Элис, если у него даже велосипеда нет. Будь у него даже доступ к машине, сомневаюсь, что он долго смог бы проехать по прямой.
– Я тоже об этом думал, – отозвался Блэк. – С одной стороны, как он мог стащить вещи Элис, если не отнял у нее или не снял с тела? Но, как вы заметили, он не мог перетащить тело дальше чем на несколько ярдов, не говоря уже о том, чтобы отвезти довольно далеко, на побережье. Он не произвел на меня впечатления человека, способного на такие подвиги.
– Но кто-то, очевидно, переместил ее тело. И как получилось, что никто этого человека не видел? Не повезло. Я думала, что эта маленькая спортивная машина поможет что-то прояснить, но никто не назвал ее хозяина, хотя мы разместили обращение к возможным свидетелям. Одно время я считала, что Саймон Нэш или, возможно, Кич поджидали ее у школы, но никто из них не водит маленькую спортивную машину. Кича видели в школе после ухода Элис, и я проверила его машину. Он водит серебристую «астру».
– А как насчет Нэша?
– Большой синий «бумер». Он сам сказал, когда я допрашивала его в школе.
– Возможно, именно эту машину видели на старом вокзале, – заметил Блэк. – В темноте она могла показаться черной. Хорошо бы как следует проверить.
– Но это явно не та машина, которая была припаркована на обочине дороги. Та была красной и гораздо меньше.
Что-то заставило Блэка задуматься над ее словами.
– Земля – Лукасу, – позвала она, и он понял, что слишком глубоко погрузился в свои мысли.
– Машина, припаркованная у построек, была маленькой, – нахмурился он. – Но у Нэша машина большая.
– Да, – кивнула Бэт; он говорил очевидные вещи, так что Бэт уставилась на него с таким видом, будто он получил неожиданно резкий удар по голове, повлиявший на способность мыслить. – А в чем дело?
– Когда я расспрашивал Джессику Пирс о том, что она видела в окно учительской, то сосредоточился на ее словах об Элис Тил. Помню, как она сказала, что Нэш отъехал как раз в тот момент, когда прибыл ее жених, а Элис шла по тропинке.
– Все верно.
– Она добавила, что Нэшу пришлось втиснуться в машину. Он высокий?
– Рост выше среднего, но ненамного.
– Мне не кажется, что он садился в большую БМВ.
Оба одновременно поднялись и потянулись за куртками. Объясняться смысла не было. Они собирались еще раз потолковать с Саймоном Нэшем.
Они вошли в кабинет преподавателя сценического мастерства во время перемены, так что оказались наедине с ним в пустой комнате. Узнав ужасные новости об Элис, он принял потрясенный вид.
– Могу только предполагать, какой кошмар переживает ее бедная семья, – вздохнул он.
Бэт представила Блэка и сказала, что у них осталось несколько вопросов об Элис Тил. Прежде чем он успел ответить, Блэк спросил:
– В первую очередь мы хотим знать, почему вы солгали?
– Солгал? В чем?
– Ваша машина, – пояснил Лукас. – Та, за рулем которой вы сидели в вечер исчезновения Элис Тил. Вы сказали моей коллеге, что это была большая синяя БМВ пятой серии. На деле же это была красная «ауди-ТТ». И не смейте лгать. Мы выяснили это у мисс Пирс. Она вспомнила, что из-за вашего роста вы с трудом втиснулись в машину.
Саймон Нэш явно встревожился:
– Полагаю, это возможно. Обычно я вожу «бумер», так что все забыл.
– Чушь собачья!
– Не чушь. Обычно я вожу БМВ, но ее пришлось сдать в ремонт, и, должно быть, именно в тот день. Теперь, когда вы об этом упомянули, припоминаю, что моя невеста повезла БМВ в сервис, а я взял ее машину, «ауди-ТТ», и да, она красная. Простите, я не собирался вводить вас в заблуждение.
– Вот как? А я думаю, собирались, – отрезала Бэт. – И думаю также, вы знали, что полиция заинтересуется, выяснив, какой именно машиной вы управляли в тот вечер.
– Я не понимаю…