Читаем Исчезновение принца. Комната № 13 полностью

– Какой дурак! Какой дурак! – сдавленным голосом произнес он и взялся за голову. – Боже, какой дурак!

– Отец, но Джонни не делал этого! Это неправда, мистер Крейг. Джонни не мог застрелить человека. Кто-нибудь его видел? Как в него стреляли?

– В спину.

– Тогда это был не Джонни! – воскликнула она. – Он никогда не стал бы стрелять в спину!

– Я думаю, юная леди, – чуть улыбнувшись, сказал Крейг, – ложитесь-ка вы лучше в свою постельку и баиньки. У вас сегодня был чертовски трудный день, прошу прощения за грубость. Питер, проявите отцовскую строгость. Что это? – Он повернул голову и прислушался.

– Барни, – пояснил Питер. – У него ужасная привычка ходить в тапочках. Его шарканье, наверное, за милю слышно. Похоже, он пошел кому-то открывать дверь. Может, это кто-то из ваших людей явился, Крейг? Или он понес что-то выпить вашему водителю. Барни очень любит водителей. Для него они – воплощение технического гения.

Девушка уже немного успокоилась.

– Я и правда должна благодарить Господа, что все это осталось позади, но этого действительно не может быть, – тихо заговорила она. – Мистер Крейг, произошла ошибка, я уверена в этом. Джонни не способен на такое страшное преступление. Это был кто-то другой… Кто-нибудь из дружков Джеффри Лега, кто-нибудь, кто ненавидел его. Он однажды сказал мне, что очень много людей его ненавидят, но я подумала, что он шутит. Ведь он казался мне тогда таким милым, таким внимательным… Папа, я, наверное, потеряла разум, когда решилась пойти на это, даже ради того, чтобы ты был счастлив.

Питер Кейн кивнул.

– Если ты сумасшедшая, то я – преступник, девочка моя, – сказал он. – Во всем мире есть только один мужчина, который был…

Тут медленно отворилась дверь, и в комнату просунулась физиономия Барни.

– К вам тут Джонни… – неуверенно сказал он и раскрыл дверь шире.

В коридоре стоял Джонни Грей. Увидев Крейга, он удивленно повел бровью.

<p>Глава XVII</p></span><span>

В следующий миг девушка бросилась к нему. Она прижалась к Джонни и разрыдалась. Плечи ее конвульсивно задергались, руки обвили его шею, она прижалась лицом к его щеке.

Крейг, с некоторой опаской наблюдая за этой сценой, размышлял. Не может быть, чтобы Джонни случайно угодил в сеть. Барни наверняка предупредил его, что он находится в доме. Что удивило Крейга больше всего, так это то, что Джонни все еще был во фраке. Он подошел к Джонни и аккуратно отстранил от него девушку.

– Покажи правую манжету рубашки, Джонни, – сказал Крейг.

Не произнеся ни слова, Грей поднял руку, и инспектор тщательнейшим образом осмотрел безупречно чистый рукав. Никаких следов крови на нем не было.

– Либо кто-то водит меня за нос, либо ты, Джонни, – чрезвычайно умный парень. Позволь-ка мне взглянуть на твой второй рукав.

Осмотр левого рукава также ничего не дал.

– Ты разве не заходил сегодня вечером домой переодеться?

– Нет, я даже не приближался к своей квартире, – ответил Джонни.

Крейг был озадачен.

– Но твой слуга сказал, что ты пришел, переоделся, взял чемодан и ушел.

– Значит, он сегодня пил, – спокойно ответил молодой человек. – Я все это время занимался очень необычным для себя делом – ужинал с офицером полиции, который отправил меня на каникулы в Девоншир.

Крейг в изумлении отступил.

– С инспектором Флаэрти? – спросил он.

Джонни кивнул.

– С милейшим инспектором Флаэрти. Мы обменивались мнениями о наших общих знакомых.

– А кто заходил в твою квартиру? – ошарашенно спросил Крейг.

– Мой двойник. Я всегда настаивал на том, что у меня есть двойник, – совершенно невозмутимо ответил Джонни.

Все смотрели на него в полнейшем изумлении. В сердце Марни вкралась безумная надежда.

– Джонни, – сказала она, – этот… двойник и есть тот человек, который совершил преступление, за которое тебя судили?

К ее огорчению, он покачал головой.

– Нет, это меня арестовали и отправили в Дартмур. Мой двойник избежал этих неприятностей, и я не могу его в этом упрекнуть.

– Но не хочешь ли ты сказать, что он обманул твоего слугу?

– Очевидно, – произнес Джонни, снова поворачиваясь к сыщику, который задал этот вопрос.

– Как человек я тебе, конечно, верю, Джонни.

Джонни усмехнулся.

– Мне нравится такое определение. А как официальному лицу вам, стало быть, требуются доказательства. Что ж, нет ничего проще. Если вы отвезете меня обратно к Флаэрти, он подтвердит все, что я рассказал.

Вскоре, проявив такт, Питер и сыщик дали Джонни возможность попрощаться с девушкой наедине.

– Я ничего не понимаю… Вы когда-нибудь раньше об этом слышали, Питер?

– О том, что у Джонни есть двойник? Нет, если мне не изменяет память, никогда.

– Может быть, он все это придумал, чтобы успокоить девушку? Но ведь он действительно все еще во фраке, хотя слуга его совершенно точно говорил, что на нем был серый твидовый костюм. Рукава у него чистые, никаких следов крови, но я ни на секунду не сомневаюсь, что Стивенс не стал бы оговаривать Джонни. Он любит этого парня. Нет, Джонни, конечно, мог сочинить такую сказку ради Марни, но ведь его слова легко проверить. Вы позволите от вас позвонить, Питер? – неожиданно спросил он. – У меня есть номер Флаэрти.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза / Детективы