Читаем Исчезновение во тьме полностью

Здесь находились клиника и дом Джона Доккера, бывшего наемника, и его подруги Филиции Антонуччи, в прошлом – офицера полиции. Они являлись членами команды, нанятой для похищений Ансела Сурикова. В этом и заключалась их ценность. Это же могло рано или поздно привести их к смерти. Все зависело, как понимал Клод, от желания клиента Мориса, который уже собрал информацию на Джона Доккера и других участников операции.

Рядом с небольшой вывеской помещалась черная железная дверь. Спустя некоторое время она скользнула в сторону, и Клод ступил в темноту. Дверь тут же закрылась. В ту же секунду из тьмы показалась фигура Мориса.

– Сюда, – сказал волшебник, указывая клюкой.

Перед ними открывались двери. Клод чувствовал, что Морис привык справляться с замками, но на систему запоров внимания не обращал. Это дело техников.

Поднявшись на второй этаж, они оказались в комнате, забитой всяческим оборудованием. Глазам Клода предстали настоящие джунгли кабелей и трубок, консолей, приборных досок, бесчисленных прозрачных кубов, в которых пузырились какие-то жидкости.

Подойдя ближе, Клод разглядел, что находилось в этих кубах: человеческая кисть, глаз, нога, кусок ткани, похожий на медузу, различные внутренние органы. Здесь выращивались матрицы, биологические клоны и потенциальные запасные части с подходящей структурой ДНК для Джона Доккера и Филиции Антонуччи на случай, если им когда-либо понадобятся запасные части.

Завидное достижение для бывшего наемника. Подобное Клоду доводилось видеть лишь в лабораториях корпорации. Можно было только гадать, сколько стоит такое богатство. Впрочем, к работе, которую предстояло сегодня выполнить, эти сокровища отношения не имели.

Морис нажал несколько клавиш на компьютере. С легким воздушным щелчком из стоящего рядом с терминалом сияющего металлического контейнера выдвинулся один ящичек. Изнутри кольцами поднимался дымок. В ящичке находились оригинальные образцы, из которых выращивали нужные клоновые матрицы.

При правильном обращении и использовании в колдовских ритуалах эти образцы обеспечат материальную связь со своими первоначальными хозяевами.

Вот это уже имело непосредственное отношение к сегодняшнему делу.

ГЛАВА 17

Встреча произошла в Секторе-4 международного аэропорта Ньюарка – наиболее охраняемом месте в плексе. Сюда нельзя было даже зайти с оружием, если, конечно, не договориться с нормальным охранником у нормального входа за нормальную сумму нуенов. Эти вопросы Рико поручил решать Филли. Она знала ребят из службы безопасности порта, умела болтать на полицейском жаргоне и не стеснялась предлагать креды.

Торвин сидел за рулем, Филли – на пассажирском месте. Рико расположился на заднем сиденье. Пайпер, Док, Шэнк и Бандит остались вместе с Суриковым в укрытии на Роувей-стрит. Все шестеро согласились с предложенным Рико планом. Серьезные возражения поступили только от Пайпер и Филли. Теперь Филли сжимала в грязных ладошках дробовик и ехала договариваться, чтобы их пропустили в аэропорт. Была ли это обычная верность? Рико сомневался. Он столько раз сталкивался с изменой, что с трудом верил в подобную преданность. С другой стороны, иных объяснений он не находил.

Поначалу ему показалось странным, что против его плана выступили только женщины. Потом он понял причину. До него дошло, что большинство женщин, которых ему довелось узнать начиная с детского возраста, были гораздо сильнее привязаны к жизни, чем любой мужчина.

Фургон остановился у южного терминала аэропорта. Спустя две минуты рядом притормозил блестящий черный лимузин «тойота».

– Оружие к бою, – заворчал Торвин. – Я бы их в клочья…

– Мы здесь по делу, – оборвал его Рико. – Пробивать билеты будем в другой раз.

Задняя дверца лимузина открылась. Первой вышла одетая в черный обтягивающий костюм Рэвейдж, за ней – Л. Кан.

Рико сдвинул в сторону дверь фургона и вышел навстречу. Филли осталась в машине, но приоткрыла свою дверь, чтобы все видели ее оружие – тяжелый пулемет «Инграм». Так было оговорено. При малейшей опасности – мгновенный отход.

Между фургоном и лимузином было не более двух метров. Сделав один шаг, Рико оказался на расстоянии вытянутой руки от Л. Кана и Рэвейдж. На таком расстоянии нельзя делать резких движений. Это заканчивается жертвами.

Рико пристально смотрел на Рэвейдж. Непроницаемые черные очки скрывали фиолетовые ямы глаз. Рико хорошо помнил эти глаза. Перед ним была женщина, любящая только смерть.

– Впечатляет, – равнодушно бросил Л. Кан. – У вашей девицы определенно есть имидж. Ради чего вы меня сюда вытащили?

– У нас проблема.

– Я не вижу никаких проблем. У вас находится заказанный мной товар. Передайте его по моему указанию. И все.

– Не выходит, – сказал Рико. – Мы хотим поступить иначе.

Рэвейдж слегка склонила голову. Возможно, она просто взглянула на Л. Кана из-под своих непроницаемых черных очков. Рико почувствовал, как непроизвольно напряглась его рука с оружием. Нервы были на пределе.

Л. Кан оставался невозмутим и холоден как лед. Он произнес:

– Объясните.

Рико медленно кивнул:

– Объект желает знать, куда он попадет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Shadowrun

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы