Читаем Исчезнувший принц полностью

Когда Марко появился из-под арки и ступил на булыжную площадку позади церкви, взвод был уже в сборе. Ребята пребывали в полной «боевой готовности», но у всех был довольно угрюмый и неприязненный вид. Марко сразу понял, в чем причина: да потому что Рэт находился в дурном расположении духа. Он сидел, сгорбившись, на своей тележке, яростно кусал ногти, поставив локти на колени, и хмурился от злости. Он не смотрел вокруг, он, по сути дела, не отрывал взгляда от булыжной мостовой.

Марко подошел к нему четким воинским шагом и, остановившись напротив, отдал честь.

— Извините за опоздание, сэр, — сказал он, словно новобранец полковнику.

— Это он, Рэт! Он пришел, — зашумел взвод. — Посмотри!

Но Рэт не посмотрел и даже не пошевельнулся.

— В чем дело? — спросил Марко уже не так церемонно, как полагалось бы новобранцу. — Нет никакого смысла мне сюда приходить, если я не нужен.

— Он не в духе, потому что ты опоздал! — крикнул кто-то. — И ничего нельзя поделать, если злится.

— Но я ничего и не стану делать, — ответил Марко, и лицо его приобрело весьма упрямое выражение. — Я не за этим сюда пришел. Я явился, чтобы тренироваться в военном деле. А до этого я был занят с отцом. Долг перед ним прежде всего. Я не смогу вступить в ваши ряды, если это взводу не подходит. Мы же не на полевой службе и не на казарменном положении.

Но тут Рэт резко выпрямился и взглянул на Марко.

— Я думал, что ты вообще больше не придешь, — проворчал он. — Мой отец сказал, что ты не захочешь. Он сказал, что пусть у тебя одежда в заплатах, но ты все равно важная птица и отец твой тоже, если даже он получает по одному пенни за газетную строчку. И что он не позволит тебе иметь ничего общего с бродягами и оборванцами. Но никто тебя и не просит вступать в наши ряды. А папаша твой пусть сгорит в аду!

— Не смей так говорить о моем отце, — тихо сказал Марко, — потому что я не имею возможности сбить тебя с ног.

— Но я встану и предоставлю тебе эту возможность, — начал Рэт, побелев от ярости. — Я могу стоять, опираясь на две палки. Я встану, давай валяй.

— Нет, ты ничего такого не сделаешь. А если хочешь знать, что сказал мне мой отец, то могу передать. Он сказал, что я могу приходить так часто, как захочу, до тех пор, пока я не решу, можем мы стать друзьями или нет. И он сказал, что я сам должен это определить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей